HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

20435

(۲۰۴۳۶) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ سَوَادَۃَ بْنِ حَیَّانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سِیرِینَ وَسُئِلَ عَنْ رَجُلَیْنِ اشْتَرَی أَحَدُہُمَا طَعَامًا وَالآخَرُ مَعَہُ فَقَالَ : قَدْ شَہِدْتَ الْبَیْعَ وَالْقَبْضَ ، فَقَالَ: خُذْ مِنِّی رِبْحًا وَأَعْطِنِیہِ ؟ قَالَ: لاَ حَتَّی یَجْرِیَ فِیہِ الصَّاعَانِ ، فَیَکُونُ لَکَ زِیَادَتُہُ وَعَلَیْہِ نُقْصَانُہُ۔
(٢٠٤٣٦) حضرت محمد بن سیرین سے سوال کیا گیا کہ ایک آدمی نے کھانا خریدا، دوسرا اس کے ساتھ تھا وہ کہتا ہے کہ میں نے بیع اور قبضے کو دیکھا ہے پھر وہ نفع کے ساتھ اس چیز کو خریدنا چاہتا ہے تو کیا اسی کیل میں خریدے۔ انھوں نے فرمایا کہ دوسری مرتبہ بیچنے سے پہلے دوبارہ ماپنا ضروری ہے تاکہ اضافے اور کمی کا علم ہوجائے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔