HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

20719

(۲۰۷۲۰) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنِ الْعَلاَئِ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : لَوْ أَتَیْتُ عَامِلاً فَأَجَازَنِی لَقَبِلْتُ مِنْہُ ، إنَّمَا ہُوَ بِمَنْزِلَۃِ بَیْتِ الْمَالِ یَدْخُلُہُ الْخَبِیثُ وَالطَّیِّبُ ، وَقَالَ : إذَا أَتَاک الْبَرِیدُ فِی أَمْرِ مَعْصِیَۃٍ فَلاَ خَیْرَ فِی جَائِزَتِہِ وَإِذَا أَتَاک بِأَمْرٍ لَیْسَ بِہِ بَأْسٌ فَلاَ بَأْسَ بِجَائِزَتِہِ۔
(٢٠٧٢٠) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ میں اگر کسی عامل کے پاس جاؤں اور وہ مجھے کچھ تحائف دے تو میں اسے قبول کرلوں گا، وہ بیت المال کے درجے میں ہے جس میں اچھا برا ہر طرح کا مال آتا ہے، جب قاصد تمہارے پاس کسی معصیت والے کام کے لیے تحفہ لے کر آئے تو اس تحفے میں کوئی خیر نہیں لیکن اگر کسی جائز کام کے لیے تحفہ لائے تو اس تحفے میں کوئی حرج نہیں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔