HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

21548

(۲۱۵۴۹) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسِیُّ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ ، أَخْبَرَنِی خَالِدُ بْنُ أَبِی الصَّلْتِ ، قَالَ : قَالَ لِی عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ : إنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَضَی فِی وَلَدِ الزِّنَا أَنَّہُ یُقَاصُّ صَاحِبُہُ بِمَا خَدَمَہُ ، وَمَا بَقِیَ اسْتَسعی فِیہِ ، وَقَضَیْت أَنَا : یُقَاصُّہُ بِمَا خَدَمَہُ ، وَمَا بَقِیَ أَدَّیْتہ عَنْہُ مِنْ بَیْتِ الْمَالِ۔
(٢١٥٤٩) حضرت خالد بن ابی صلت (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبد العزیز (رض) نے مجھ سے فرمایا کہ حضرت عمر (رض) نے ولد الزنا کے متعلق فیصلہ فرمایا تھا کہ وہ اپنے پالنے والے کا حساب چکائے جو اس نے اس کی خدمت کی ہے، اور جو باقی رہ جائے اس کے لیے کوشش کرے، اور میں نے فیصلہ کیا ہے کہ جو اس نے خدمت کی ہے اس کا حساب چکائے اور جو باقی بچ جائے وہ بیت المال سے ادا کیا جائے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔