HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

28268

(۲۸۲۶۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا إِسْرَائِیلُ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ وَہْبٍ ، قَالَ : خَرَجَ رِجَالٌ سَفَرٌ فَصَحِبَہُمْ رَجُلٌ ، فَقَدِمُوا وَلَیْسَ مَعَہُمْ ، قَالَ: فَاتَّہَمَہُمْ أَہْلُہُ ، فَقَالَ شُرَیْحٌ : شُہُودُکُمْ أَنَّہُمْ قَتَلُوا صَاحِبَکُمْ، وَإِلاَّ حَلَفُوا بِاللَّہِ مَا قَتَلُوہُ ، فَأَتَوْا بِہِمْ عَلِیًّا وَأَنَا عِنْدَہُ ، فَفَرَّقَ بَیْنَہُمْ فَاعْتَرَفُوا ، فَسَمِعْتُ عَلِیًّا یَقُولُ : أَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْقرْم ، فَأَمَرَ بِہِمْ فَقُتِلُوا۔
(٢٨٢٦٩) حضرت ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ حضرت سعیدبن وہب نے ارشاد فرمایا : چند آدمی سفر میں نکلے تو ان کے ساتھ ایک آدمی بھی ہو لیا جب وہ واپس آئے تو وہ آدمی ان کے ساتھ نہیں تھا راوی کہتے ہیں : اس آدمی کے گھر والوں نے ان مسافروں پر الزام لگا دیا اس پر حضرت شریح نے فرمایا : تم گواہ لاؤ اس بات پر کہ انھوں نے تمہارے ساتھی کو قتل کیا ہے ورنہ یہ لوگ اللہ کی قسم اٹھائیں گے کہ انھوں نے قتل نہیں کیا پس لوگ انھیں لے کر حضرت علی کے پاس آگئے اور میں بھی آپ کے پاس تھا آپ نے ان کے درمیان جدائیگی کی تو انھوں نے اعتراف کرلیا راوی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت علی کو یوں فرماتے ہوئے سنا، میں ابو الحسن تجربہ کار ہوں پھر آپ کے حکم سے ان کو قتل کردیا گیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔