HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

28385

(۲۸۳۸۶) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ؛ أَنَّ حُوَیِّصَۃَ ، وَمُحَیِّصَۃَ ابْنَیْ مَسْعُودٍ، وَعَبْدَ اللہِ ، وَعَبْدَ الرَّحْمَن ابْنَیْ فُلاَنٍ خَرَجُوا یَمْتَارُونَ بِخَیْبَرَ ، فَعُدِیَ عَلَی عَبْدِاللہِ ، فَقُتِلَ، قَالَ : فَذُکِر ذَلِکَ لِلنَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : تُقْسِمُونَ بِخَمْسِین فَتَسْتَحِقُّونَ ، قَالُوا : یَا رَسُولَ اللہِ ، کَیْفَ نُقْسِمُ وَلَمْ نَشْہَدْ ؟ قَالَ : فَتُبَرِّئُکُمْ یَہُودُ ، یَعْنِی یَحْلِفُونَ ، قَالَ : فَقَالُوا : یَا رَسُولَ اللہِ ، إِذًا تَقْتُلُنَا الْیَہُودُ ، قَالَ : فَوَدَاہُ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِنْ عِندِہِ۔ (ابن ماجہ ۲۶۷۸۔ نسائی ۶۹۲۲) (۲۸۳۸۶ م) قَالَ أبو خالد : أَخْبَرَنِی یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنِ ابْنِ یَسَارٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ؛ نَحْوَ ہَذَا ، إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ : ذَہَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ أَخُو الْمَقْتُولِ یَتَکَلَّمُ ، فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : الْکُبْرَ الْکُبْرَ ، قَالَ: فَتَکَلَّمَ الْکُبْر ، فَقَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : تُقْسِمُونَ بِخَمْسِینَ یَمِینًا فَتَسْتَحِقُّونَ، أَوْ تُقْسِمُ لَکُمْ بِخَمْسِینَ ؟ قَالَ : فَقَالُوا : یَا رَسُولَ اللہِ ، کَیْفَ نَقْبَلُ أَیْمَانَ قَوْمٍ کُفَّارٍ ؟ قَالَ : فَوَدَاہُ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِنْ عِندِہِ۔
(٢٨٣٨٦) حضرت عبداللہ بن عمر فرماتے ہیں کہ حویصہ بن مسعود، محیصہ بن مسعود، عبداللہ اور عبدالرحمن یہ چاروں سفر میں نکلے تو ان کا گزر خیبر کے پاس سے ہوا تو عبداللہ پر حملہ ہوا اور اسے مار دیا گیا راوی کہتے ہیں پس یہ بات نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے ذکر کی گئی تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم پچاس قسمیں اٹھاؤ گے تو تم حقدار بن جاؤ گے۔ انھوں نے کہا : یار سول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہم کیسے قسم اٹھا سکتے ہیں حالانکہ ہم لوگ وہاں موجود نہیں تھے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم لوگ یہود کو بری کردو یعنی یہود قسم اٹھالیتے ہیں انھوں نے کہا : یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تب تو یہود ہمیں قتل کردیں گے، تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کی دیت اپنے پاس سے ادا فرمائی۔
(٢٨٣٨٦ م) حضرت ابن یسار نے بھی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایسا ہی نقل کیا ہے مگر یوں فرمایا : عبدالرحمن مقتول کا بھائی بات کرنے گیا تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بلاؤ، بڑے کو بلاؤ پس ان کے بڑے نے بات کی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم پچاس قسمیں اٹھا لو تم حقدار بن جاؤ یا وہ تمہارے لیے پچاس قسمیں اٹھالیں ؟ راوی کہتے ہیں انھوں نے عرض کیا، یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہم کیسے کفار لوگوں کی قسمیں قبول کرسکتے ہیں ؟ پس نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کی دیت اپنے پاس سے ادا فرمائی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔