HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

28999

(۲۹۰۰۰) حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ عَطَائِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : شَرِبَ قَوْمٌ مِنْ أَہْلِ الشَّامِ الْخَمْرَ ، وَعَلَیْہِمْ یَزِیدُ بْنُ أَبِی سُفْیَانَ ، وَقَالُوا : ہِیَ لَنَا حَلاَلٌ ، وَتَأَوَّلُوا ہَذِہِ الآیَۃَ : {لَیْسَ عَلَی الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِیمَا طَعِمُوا} الآیَۃَ ، قَالَ : فَکَتَبَ فِیہِمْ إِلَی عُمَرَ ، فَکَتَبَ : أَنِ ابْعَثْ بِہِمْ إِلَیَّ قَبْلَ أَنْ یُفْسِدُوا مَنْ قِبَلِکَ ، فَلَمَّا قَدِمُوا عَلَی عُمَرَ ، اسْتَشَارَ فِیہِمُ النَّاسَ ، فَقَالُوا : یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ ، نَرَی أَنَّہُمْ قَدْ کَذَبُوا عَلَی اللہِ ، وَشَرَعُوا فِی دِینِہِمْ مَا لَمْ یَأْذَنْ بِہِ اللَّہُ ، فَاضْرِبْ رِقَابَہُمْ ، وَعَلِیٌّ سَاکِتٌ ، فَقَالَ : مَا تَقُولُ یَا أَبَا الْحَسَنِ فِیہِمْ ؟ قَالَ : أَرَی أَنْ تَسْتَتِیبَہُمْ ، فَإِنْ تَابُوا جَلَدْتَہُمْ ثَمَانِینَ لِشُرْبِہم الْخَمْرِ ، وَإِنْ لَمْ یَتُوبُوا ضَرَبْتَ أَعْنَاقَہِمْ ، فَإِنَّہُمْ قَدْ کَذَبُوا عَلَی اللہِ ، وَشَرَعُوا فِی دِینِہِمْ مَا لَمْ یَأْذَنْ بِہِ اللَّہُ، فَاسْتَتَابَہُمْ فَتَابُوا ، فَضَرَبَہُمْ ثَمَانِینَ ثَمَانِینَ۔
(٢٩٠٠٠) حضرت ابو عبدالرحمن فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے ارشاد فرمایا : اہل شام میں سے چند لوگوں نے شراب پی۔ اس وقت ان پر یزید بن ابو سفیان امیر تھے اور ا ن لوگوں نے کہا : اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ ایمان اور اعمال صالحہ والوں پر کوئی چیز کھانے میں کوئی حرج نہیں۔ یزید بن ابی سفیان نے اس بارے میں حضرت عمر کو خط لکھا۔ حضرت عمر نے فرمایا کہ قبل اس کے کہ یہ لوگ فساد مچائیں انھیں میرے پاس بھجوا دو ۔ جب وہ آئے تو حضرت عمر نے ان کے بارے میں مشورہ کیا۔ آپ سے کہا گیا اے امیرالمومنین ! ان لوگوں نے اللہ کے بارے میں جھوٹ بولا اور شریعت میں شریعت کے خلاف بات کی۔ لہٰذا انھیں قتل کروا دیں۔ اس دوران حضرت علی خاموش رہے۔ حضرت عمر نے پوچھا اے ابوالحسن ! آپ کیا کہتے ہیں ؟ حضرت علی نے کہا کہ اگر وہ توبہ کرتے ہیں تو انھیں اسی کوڑے لگائیں اگر توبہ نہ کریں تو قتل کردیں۔ انھوں نے اللہ پر جھوٹ گھڑا ہے۔ حضرت عمر نے ان سے دریافت کیا تو انھوں نے توبہ کا اظہار کیا اس پر انھیں صرف اسی کوڑوں کی سزا دی گئی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔