HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

29896

(۲۹۸۹۷) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، عَن حُصَیْنٍ ، عَن تَمِیمِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ سَخْبَرَۃَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ إذَا أَصْبَحَ أو أَمْسَی : اللَّہُمَّ اجْعَلْنِی أَفْضَلِ عِبَادِکَ الْغَدَاۃَ ، أَو اللَّیْلَۃَ نَصِیبًا مِنْ خَیْرٍ تَقْسِمُہُ ، وَنُورٍ تَہْدِی بِہِ ، وَرَحْمَۃٍ تَنْشُرہا ، وَرِزْقٍ تَبْسُطُہُ ، وَضُرٍّ تَکْشِفُہُ ، وَبَلائٍ تَرْفَعُہُ ، وَشَرٍّ تَدْفَعُہُ ، وَفِتْنَۃٍ تَصْرِفُہَا۔
(٢٩٨٩٧) حضرت عبداللہ بن سبرہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر صبح یا شام کے وقت یہ دعا فرماتے تھے : اے اللہ ! مجھے دن کو یا رات کو تیرے بندوں میں سب سے افضل و بہتر بنا دے، حصہ دیتے ہوئے اس خیر میں سے جس کو تو تقسیم کرتا ہے، اس نور سے جس کے ذریعہ تو ہدایت دیتا ہے، اور اس رحمت سے جس کو تو پھیلاتا ہے، اور اس رزق سے جس کو تو کشادہ کرتا ہے، اس تکلیف سے جس کو تو ہٹا دیتا ہے، اور اس بلاء سے جس کو تو رفع فرماتا ہے، اور اس شر سے جس کو تو دفع کرتا ہے، اور اس فتنہ سے جس کو تو پھیر دیتا ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔