HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

34474

(۳۴۴۷۵) حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ بْنُ مُوسَی ، قَالَ : أَخْبَرَنَا إِسْرَائِیلُ ، عَنْ أَبی إِسْحَاقَ ، عَنْ سَمُرَۃََ بْنِ جَعْوَنَۃَ الْعَامِرِیِّ، قَالَ: أَصَبْتُ قَبَاء ً مَنْسُوجًا بِالذَّہَبِ مِنْ دِیبَاجٍ یَوْمَ جَلُولاَئَ ، فَأَرَدْتُ بَیْعَہُ فَأَلْقَیْتُہُ عَلَی مَنْکِبِی ، فَمَرَرْتُ بِعَبْدِ اللہِ بْنِ عُمَرَ ، فَقَالَ : تَبِیعُ الْقَبَائَ ؟ قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : بِکَمْ ؟ قُلْتُ : بِثَلاَثِ مِئَۃِ دِرْہَمٍ ، قَالَ : إِنَّ ثَوْبَک لاَ یَسْوِی ذَلِکَ ، وَإِنْ شِئْتَ أَخَذْتُہُ ، قُلْتُ : قَدْ شِئْتُ ، قَالَ : فَأَخَذَہُ۔
(٣٤٤٧٥) حضرت سمرہ بن جعونہ عامری فرماتے ہیں کہ مجھے جلولاء کی لڑائی میں ریشم کی بنی ہوئی اور سونے کی کڑھائی شدہ ایک قباء ملی۔ میں نے اسے بیچنے کا ارادہ کیا اور اسے اپنے کندھے پر رکھا۔ میں حضرت عبداللہ بن عمر (رض) کے پاس سے گزرا تو انھوں نے مجھ سے پوچھا کہ کیا تم اس قباء کو بیچنا چاہتے ہو ؟ میں نے ہاں میں جواب دیا تو انھوں نے پوچھا کہ کتنے میں بیچو گے۔ میں نے کہا کہ تین سو درہم میں۔ انھوں نے فرمایا کہ تمہارا یہ کپڑا اتنے کا نہیں ہے۔ اگر تم چاہو تو میں لے لوں۔ میں نے کہا میں چاہتا ہوں پھر انھوں نے وہ قباء لے لی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔