HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

36481

(۳۶۴۸۲) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حدَّثَنَا ہَمَّامٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ أَسْلَمَ عْن عَطَائِ بْنِ یَسَارٍ ، عَنْ کَعْبٍ ، قَالَ : یُؤْتَی بِالرَّئِیسِ فِی الْخَیْرِ یَوْمَ الْقِیَامَۃِ فَیُقَالَ لَہُ : أَجِبْ رَبَّک ، فَیُنْطَلَقُ بِہِ إِلَی رَبِّہِ فَلاَ یُحْجَبُ عَنْہُ ، فَیُؤْمَرُ بِہِ إِلَی الْجَنَّۃِ فَیَرَی مَنْزِلَہُ وَمَنَازِلَ أَصْحَابِہِ الَّذِینَ کَانُوا یُجَامِعُونَہُ عَلَی الْخَیْرِ وَیُعِینُونَہُ عَلَیْہِ ، فَیُقَالَ لَہُ : ہَذِہِ مَنْزِلَۃُ فُلاَنٍ وَہَذِہِ مَنْزِلَۃُ فُلاَنٍ ، فَیَرَی مَا أَعَدَّ اللَّہُ لَہُ فِی الْجَنَّۃِ مِنَ الْکَرَامَۃِ ، وَیَرَی مَنْزِلَتَہُ أَفْضَلَ مِنْ مَنَازِلِہِمْ ، وَیُکْسَی مِنْ ثِیَابِ الْجَنَّۃِ وَیُوضَعُ عَلَی رَأْسِہِ تَاجٌ ، ویغلَّفہ مِنْ رِیحِ الْجَنَّۃِ ، وَیُشْرِقُ وَجْہُہُ حَتَّی یَکُونَ مِثْلَ الْقَمَرِ ، قَالَ ہَمَّامٌ : أَحْسَبُہُ ، قَالَ : لَیْلَۃَ الْبَدْرِ ، قَالَ : فَیَخْرُجُ فَلاَ یَرَاہُ أَہْلُ مَلأ إِلاَّ قَالُوا : اللَّہُمَّ اجْعَلْہُ مِنْہُمْ ، حَتَّی یَأْتِیَ أَصْحَابَہُ الَّذِینَ کَانُوا یُجَامِعُونَہُ عَلَی الْخَیْرِ وَیُعِینُونَہُ عَلَیْہِ فَیَقُولُ : أَبْشِرْ یَا فُلاَنُ ، فَإِنَّ اللَّہَ قَدْ أَعَدَّ لَک فِی الْجَنَّۃِ کَذَا ، وَأَعَدَّ لَک فِی الْجَنَّۃِ کَذَا وَکَذَا ، فَمَا زَالَ یُخْبِرُہُمْ بِمَا أَعَدَّ اللَّہُ لَہُمْ فِی الْجَنَّۃِ مِنَ الْکَرَامَۃِ حَتَّی یَعْلُوَ وُجُوہَہُمْ مِنَ الْبَیَاضِ مِثْلُ مَا عَلاَ وَجْہَہُ ، فَیَعْرِفُہُمَ النَّاسُ بِبَیَاضِ وُجُوہِہِمْ فَیَقُولُونَ : ہَؤُلاَئِ أَہْلُ الْجَنَّۃِ ، وَیُؤْتَی بِالرَّئِیسِ فِی الشَّرِّ فَیُقَالَ لَہُ : أَجِبْ رَبَّک ، فَیُنْطَلَقُ بِہِ إِلَی رَبِّہِ فَیُحْجَبُ عَنْہُ وَیُؤْمَرُ بِہِ إِلَی النَّارِ ، فَیَرَی مَنْزِلَتہُ وَمَنَازِلَ أَصْحَابِہِ ، فَیُقَالَ : ہَذِہِ مَنْزِلَۃُ فُلاَنٍ وَہَذِہِ مَنْزِلَۃُ فُلاَنٍ ، فَیَرَی مَا أَعَدَّ اللَّہُ لَہُ فِیہَا مِنَ الْہَوَانِ ، وَیَرَی مَنْزِلَتَہُ شَرًّا مِنْ مَنَازِلِہِمْ ، قَالَ : فَیَسْوَدُّ وَجْہُہُ وَتَزْرَقُّ عَیْنَاہُ ، وَیُوضَعُ عَلَی رَأْسِہِ قَلَنْسُوَۃٌ مِنْ نَارٍ ، فَیَخْرُجُ فَلاَ یَرَاہُ أَہْلُ مَلاَ إِلاَّ تَعَوَّذُوا بِاللہِ مِنْہُ ، فَیَأْتِی أَصْحَابَہُ الَّذِینَ کَانُوا یُجَامِعُونَہُ عَلَی الشَّرِّ وَیُعِینُونَہُ عَلَیْہِ ، قَالَ : فَیَقُولُونَ : نَعُوذُ بِاللہِ مِنْک ، قَالَ : فَیَقُولُ : مَا أَعَاذَکُمَ اللَّہُ مِنِّی ، فَیَقُولُ لَہُمْ : أَمَا تَذْکُرُ یَا فُلاَنُ کَذَا وَکَذَا ، فَیُذَکِّرُہُمَ الشَّرَّ الَّذِی کَانُوا یُجَامِعُونَہُ وَیُعِینُونَہُ عَلَیْہِ ، فَمَا یزَالَ یُخْبِرُہُمْ بِمَا أَعَدَّ اللَّہُ لَہُمْ فِی النَّارِ حَتَّی یَعْلُوَ وُجُوہَہُمْ مِنَ السَّوَادِ مِثْلُ مَا عَلاَ وَجْہَہُ ، فَیَعْرِفُہُمَ النَّاسُ بِسَوَادِ وُجُوہِہِمْ فَیَقُولُونَ : ہَؤُلاَئِ أَہْلُ النَّارِ۔
(٣٦٤٨٢) حضرت کعب سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ قیامت کے دن خیر میں سرداری کرنے والے ایک سردار کو لایا جائے گا اور اس کو کہا جائے گا۔ اپنے رب کو جواب دو ۔ پھر اس کو اس کے رب کی طرف لے جایا جائے گا اور اس سے حجاب نہیں کیا جائے گا۔ پھر اس کو جنت کی طرف جانے کا حکم دیا جائے گا چنانچہ وہ اپنی اور اپنے ساتھ خیر کے کاموں میں معاونت اور ہاتھ بٹانے والوں کی منزلیں دیکھے گا۔ اور اس کو کہا جائے گا یہ فلاں کی منزل ہے اور یہ فلاں کی منزل ہے۔ چنانچہ جو کچھ اللہ تعالیٰ نے اس کے لیے جنت میں عزت ومقام تیار کیا ہوگا یہ اس کو دیکھے گا۔ اور یہ اپنی منزل کو دیگر لوگوں کی منزلوں سے افضل دیکھے گا۔ اور اس کو جنت کے کپڑے پہنائے جائیں گے۔ اور اس کے سر پر تاج رکھا جائے گا اور اس پر جنت کی ہوا چڑھائی جائے گی۔ اور اس کے چہرے کو اتنا چمکایا جائے گا کہ وہ چاند کی طرح ہوجائے گا ہمام راوی کا کہنا ہے۔ میرے خیال میں استاد نے کہا تھا۔ ماہِ تمام کی طرح ۔۔۔ ہوجائے گا۔ راوی کہتے ہیں۔ پھر وہ باہر آئے گا۔ اس کو جو لوگ بھی دیکھیں گے وہ یہی کہیں گے۔ اے اللہ اس کو ان میں سے کردے یہاں تک کہ یہ ان لوگوں کے پاس آئے گا جو اس کے ساتھ کارخیر میں معاونت اور شرکت کرتے تھے۔ اور کہے گا۔ اے فلاں ! تجھے خوشخبری ہو۔ کیونکہ اللہ تعالیٰ نے تیرے لیے جنت میں ایسی ایسی تیاری کر رکھی ہے۔ اور تیرے لیے جنت میں یہ، یہ تیار کیا ہے۔ پس وہ ان لوگوں کو ان نعمتوں کے بارے میں بتاتا رہے گا جو اللہ تعالیٰ نے ان کے لیے جنت میں بنا رکھی ہیں یہاں تک کہ ان کے چہروں پر بھی ایسی ہی سفیدی چڑھ جائے گی جیسی اس کے چہرے پر چڑھی ہوئی ہوگی۔ چنانچہ لوگ انھیں ان کے چہروں کی سفیدی سے پہچانیں گے اور کہیں گے۔ یہ لوگ اہل جنت ہیں۔
(اور شریروں کے سردار کو لایا جائے گا اور اس کو کہا جائے گا۔ تو اپنے رب کو جواب دے۔ پس اس کو اس کے رب کی طرف لے جایا جائے گا۔ پھر اس سے پردہ کردیا جائے گا اور اس کو جہنم کی طرف جانے کا حکم دیا جائے گا اور وہ (وہاں) اپنی اور اپنے ساتھیوں کی منزل دیکھے گا۔ اس کو کہا جائے گا۔ یہ فلاں کی منزل ہے اور یہ فلاں کی منزل ہے پس وہ وہاں خدا کی طرف سے تیار کردہ ذلت کو دیکھے گا اور وہ اپنی منزل دیگر تمام لوگوں سے بدتر دیکھے گا۔ راوی کہتے ہیں۔ اس پر اس کا چہرہ سیاہ اور آنکھیں نیلی ہوجائیں گی اور اس کے سر پر آگ کی ٹوپی رکھی جائے گی۔ پھر یہ باہر آئے گا تو اس کو جو جماعت بھی دیکھے گی وہ اس سے خدا کی پناہ مانگے گی۔ پھر وہ اپنے ان ساتھیوں کے پاس آئے گا جو اس کے ساتھ شر میں معاونت وشرکت کرتے تھے۔ راوی کہتے ہیں۔ وہ لوگ کہیں گے۔ ہم تجھ سے خدا کی پناہ مانگتے ہیں۔ راوی کہتے ہیں۔ وہ کہے گا۔ اللہ تعالیٰ تمہیں مجھ سے پناہ نہ دے پھر یہ ان سے کہے گا۔ اے فلاں ! یہ یہ بات یاد کر۔ چنانچہ یہ ان کو وہ تمام شرارتیں یاد دلائے گا جس کو یہ سب اکٹھے اور باہم معاونت سے کرتے تھے۔ یہ انھیں جہنم میں ان کے لیے تیار شدہ عذاب کی بات کرتا رہے گا۔ یہاں تک کہ اس کے چہرے پر چڑھی ہوئی سیاہی کی طرح ان کے چہرے پر بھی سیاہی چڑھ جائے گی اور لوگ ان کو ان کے چہرے کی سیاہی کی وجہ سے پہچان لیں گے اور لوگ کہیں گے۔ یہ جہنم والے ہیں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔