HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

7672

(۷۶۷۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ ہِلاَلِ بْنِ یَِسَافٍ ، عَنِ أبی الْمُثَنَّی الْحِمْصِیِّ ، عَنِ أَبِی أُبَی ابن امرَأَۃ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ ،عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : أَنَّہَا سَتَکُونُ عَلَیْکُمْ أُمَرَائُ فَتَشْغَلُہُمْ أَشْیَائٌ عَنِ الصَّلاَۃ حَتَّی یُؤَخِّرُوہَا عَنْ وَقْتِہَا فَصَلُّوہَا لِوَقْتِہَا ، فَقَالَ رَجُلٌ : یَا رَسُولَ اللہِ إِنْ أَدْرَکْتُہَا مَعَہُمْ أُصَلِّی مَعَہُمْ ؟ قَالَ : نَعَمْ إِنْ شِئْتَ۔ (ابوداؤد ۴۳۴۔ احمد ۵/۳۱۵)
(٧٦٧٢) حضرت عبادہ بن صامت سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ عنقریب تمہارے ایسے امراء ہوں گے جو اپنی مصروفیات کی وجہ سے نمازوں کو ان کے وقت سے مؤخر کیا کریں گے، تم نمازوں کو ان کے وقت میں پڑھنا۔ ایک آدمی نے کہا کہ یا رسول اللہ ! اگر میں ان کا زمانہ پاؤں تو کیا میں ان کے ساتھ نماز پڑھوں ؟ آپ نے فرمایا ہاں اگر تم چاہو تو پڑھ لو۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔