HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

8005

(۸۰۰۵) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ أَبِی عَاصِمٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ عُبَیْدِ اللہِ ، قَالَ : دَعَانَا یَسَارُ بْنُ نُمَیْرٍ إلَی طَعَامٍ عِنْدَ الْمَغْرِبِ ، فَقَالَ : إنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ کَانَ یَقُولُ : ابْدَؤُوا بِطَعَامِکُمْ ، ثُمَّ افْرُغُوا لِصَلاَتِکُمْ۔
(٨٠٠٥) حضرت علی بن عبیداللہ فرماتے ہیں کہ حضرت یسار بن نمیر نے ہمیں مغرب کے وقت کھانے پر بلایا اور فرمایا کہ حضرت عمر بن خطاب فرمایا کرتے تھے کہ پہلے کھانا کھالو پھر نماز کے لیے فارغ ہوجاؤ۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔