HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

9015

(۹۰۱۵) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ حُبَابٍ ، قَالَ : حدَّثَنِی مُعَاوِیَۃُ بْنُ صَالِحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِی یُونُسُ بْنُ سَیْفٍ الْعَنْسِیُّ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ أَبِی رُہْمٍ السَّمَاعِیِّ ، أَنَّہُ سَمِعَ عِرْبَاضَ بْنَ سَارِیَۃَ یَقُولُ : دَعَانَا رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فِی شَہْرِ رَمَضَانَ إلَی السَّحُورِ ، فَقَالَ : ہَلُمُّوا إلَی الْغَدَائِ الْمُبَارَکِ۔ (ابوداؤد ۲۳۳۷۔ احمد ۴/۱۲۶)
(٩٠١٥) حضرت عرباض بن ساریہ فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ رمضان میں نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں سحری کے لیے بلایا اور فرمایا کہ آؤ بابرکت کھانا کھالو۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔