HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Muawtta Imam Muhammad

.

موطأ الامام محمد

185

أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَفَلَ مِنْ خَيْبَرَ أَسْرَى، حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ عَرَّسَ، وَقَالَ لِبِلالٍ: اكْلأْ لَنَا الصُّبْحَ، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ، وَكَلأَ بِلالٌ مَا قُدِّرَ لَهُ، ثُمَّ اسْتَنَدَ إِلَى رَاحِلَتِهِ وَهُوَ مُقَابِلُ الْفَجْرِ، فَغَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ، فَلَمْ يَسْتَيْقِظْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلا بِلالٌ، وَلا أَحَدٌ مِنَ الرَّكْبِ، حَتَّى ضَرَبَتْهُمُ الشَّمْسُ، فَفَزِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا بِلالُ، فَقَالَ بِلالٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخَذَ بِنَفْسِي الَّذِي أَخَذَ بِنَفْسِكَ، قَالَ: اقْتَادُوا فَبَعَثُوا رَوَاحِلَهُمْ، فَاقْتَادُوهَا شَيْئًا، ثُمَّ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلالا، فَأَقَامَ الصَّلاةَ فَصَلَّى بِهِمُ الصُّبْحَ، ثُمَّ قَالَ حِينَ قَضَى الصَّلاةَ: " مَنْ نَسِيَ صَلاةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: {وَأَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْرِي} [طه: 14] ". قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، إِلا أَنْ يَذْكُرَهَا فِي السَّاعَةِ الَّتِي نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلاةِ فِيهَا: حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ حَتَّى تَرْتَفِعَ وَتَبْيَضَّ، وَنِصْفَ النَّهَارِ حَتَّى تَزُولَ، حِينَ تَحْمَرُّ الشَّمْسُ حَتَّى تَغِيبَ إِلا عَصْرَ يَوْمِهِ فَإِنَّهُ يُصَلِّيهَا وَإِنِ احْمَرَّتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، رَحِمَهُ اللَّهُ
سعید بن المسیب نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب خیبر سے واپس لوٹے تو رات کو سفر اختیار فرمایا یہاں تک کہ جب رات کا آخری حصہ ہوگیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک مقام پر اترپڑے اور بلال (رض) سے کہا کہ صبح کی نماز کے لیے ہمارا خیال کرنا۔ پس آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور صحابہ کرام سوگئے۔ جب تک اللہ تعالیٰ کو منظور ہوا بلال جاگتے رہے پھر اپنی سواری کے ساتھ مشرق کی طرف رخ کر کے سہارا لگایا تو ان پر بھی نیند غالب آگئی پھر کوئی اٹھا نہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بیدار ہوئے نہ بلال نہ کوئی اور سوار یہیاں تک کہ سورج کی شعائیں ان پر پڑیں تب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) گھبرا کر اٹھے اور فرمایا اے بلال (یہ کیا بات ہے) بلال کہنے لگے میرے بھی نفس کو اسی نے قابو کرلیا جس نے آپ نے نفس کو قابو کیا آپ نے فرمایا یہاں سے کوچ کرو انھوں نے اپنی سواریوں کو اٹھایا اور وہاں سے کچھ فاصلے تک کوچ کیا پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بلال کو حکم دیا انھوں نے اقامت کہی اور ان کو فجر کی نماز پڑھائی پھر نماز سے فارغ ہو کر فرمایا جو آدمی اپنی کوئی نماز بھول جائے جب اس کو یاد آئے تو اس کو ادا کرے اس لیے کہ اللہ تعالیٰ نے ارشاد فرمایا اقم الصلوۃ لذکری تم میری یاد کے لیے نماز قائم کرو۔
قول محمد (رح) یہ ہے ہم اسی طرح اختیار کرتے ہیں سوائے ان اوقات کے کہ جن میں آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نماز پڑھنے سے منع فرمایا ہے۔
نمبر ١ سورج کے طلوع ہونے کے وقت یہاں تک کہ وہ طلوع ہوجائے اور کی روشنی سفید ہوجائے۔ نمبر ٢ زوال کا وقت یہاں تک کہ وہ ڈھل جائے ۔ نمبر ٣ اور سورج زرد پڑجائے یہاں تک کہ غروب ہوجائے ان تینوں اوقات میں اگر نماز یاد آئے تو اس کو اسی قوت پڑھنا ادرست نہیں البتہ اس دن کی عصر کی نماز باوجود سورج کے زرد پڑجانے کے غروب آفتاب سے پہلے درست ہی اور یہی یامام ابوحنیفہ (رح) کا قول ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔