HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Muawtta Imam Muhammad

.

موطأ الامام محمد

568

أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، " أَنَّهَا زَوَّجَتْ حَفْصَةَ بِنْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْمُنْذِرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ غَائِبٌ بِالشَّامِ، فَلَمَّا قَدِمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: وَمِثْلِي يُصْنَعُ بِهِ هَذَا، وَيُفْتَاتُ عَلَيْهِ بِبَنَاتِهِ؟ فَكَلَّمَتْ عَائِشَةُ الْمُنْذِرَ بْنَ الزُّبَيْرِ، فَقَالَ: فَإِنَّ ذَلِكَ فِي يَدِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: مَا لِي رَغْبَةٌ عَنْهُ وَلَكِنَّ مِثْلِي لَيْسَ يُفْتَاتُ عَلَيْهِ بِبَنَاتِهِ، وَمَا كُنْتُ لأَرُدَّ أَمْرًا قَضَيْتِهِ، فَقَرَّتِ امْرَأَتُهُ تَحْتَهُ وَلَمْ يَكُنْ ذَلِكَ طَلاقًا "ٍ
قاسم (رح) کہتے ہیں ام المومنین عائشہ (رض) عنہا نے اپنی بھتیجی حفصہ بنت عبد الرحمن (رض) کا نکاح منذر بن زبیر (رح) کردیا۔ جب کہ عبد الارحمن (رض) شام گئے ہوئے تھے۔ جب وہ واپس آئے تو انھوں نے کہا مجھ سے ایسا کیا کیا ہے کہ بیورحں کے سلسلہ میں رائے نہیں لی گئید حضرت عائشہ (رض) عنہا نے منذر بن زبیر (رح) سے گفتگو کی تو منذر نے کہ یہ معاملہ عبد الرحمن کے ہاتھ میں ہے۔ ( وہ جیسے چاہیں فیصلہ فرمادیں میں راضی ہوں) عبد الرحمن کہنے لگے مجھے منذر سے انکار نہیں۔ لیکن مجھ ہی سے ایسا کرنا تھا کہ بیٹیوں کے معاملہ میں مجھ سے رائے نہیں لی گئی۔ لیکن تم جو کرچکی ہو میں اسے رد نہیں کرتا۔ چنانچہ حفصہ منذر کے نکاح میں رہیں اور طلاق نہ ہوئی۔ ( اس روایت کو باب ما لا یبین من التملیک میں امام مالک (رح) نے ذکر کیا ہے)

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔