HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

An Nasai

.

سنن النسائي

2271

صحیح
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْمُهَاجِرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ (ﷺ) مِنْ سَفَرٍ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا ذَهَبْتُ لِأَخْرُجَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ انْتَظِرِ الْغَدَاءَ يَا أَبَا أُمَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ إِنِّي صَائِمٌ يَا نَبِيَّ اللَّهِ ! قَالَ:‏‏‏‏ تَعَالَ أُخْبِرْكَ عَنِ الْمُسَافِرِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى وَضَعَ عَنْهُ الصِّيَامَ، ‏‏‏‏‏‏وَنِصْفَ الصَّلَاةِ،‏‏‏‏
ابوامیہ ضمری رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں ایک سفر سے رسول اللہ ﷺ کے پاس پہنچا، تو میں نے آپ کو سلام کیا، پھر جب میں نکلنے لگا تو آپ نے فرمایا : اے ابوامیہ ! دوپہر کے کھانے کا انتظار کرلو ۔ میں نے عرض کیا : اللہ کے نبی ! میں روزے سے ہوں، آپ نے فرمایا : آؤ میں تمہیں مسافر کے بارے میں بتاتا ہوں، اللہ تعالیٰ نے اس سے روزے کی چھوٹ دے دی ہے، اور نماز آدھی کردی ہے ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف : ١٠٧٠٨، سنن الدارمی/الصوم ١٦ (١٧٥٣) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 2269

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔