HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

An Nasai

.

سنن النسائي

3008

صحیح
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَشْهَبُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ،‏‏‏‏ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَتَبَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَرْوَانَ إِلَى الْحَجَّاجِ بْنِ يُوسُفَ يَأْمُرُهُ أَنْ لَا يُخَالِفَ ابْنَ عُمَرَ فِي أَمْرِ الْحَجِّ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ عَرَفَةَ، ‏‏‏‏‏‏جَاءَهُ ابْنُ عُمَرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ وَأَنَا مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَصَاحَ عِنْدَ سُرَادِقِهِ أَيْنَ هَذَا ؟ فَخَرَجَ إِلَيْهِ الْحَجَّاجُ وَعَلَيْهِ مِلْحَفَةٌ مُعَصْفَرَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ مَا لَكَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الرَّوَاحَ إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ السُّنَّةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ هَذِهِ السَّاعَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أُفِيضُ عَلَيَّ مَاءً ثُمَّ أَخْرُجُ إِلَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَظَرَهُ حَتَّى خَرَجَ فَسَارَ بَيْنِي وَبَيْنَ أَبِي، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ أَنْ تُصِيبَ السُّنَّةَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقْصِرِ الْخُطْبَةَ وَعَجِّلِ الْوُقُوفَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ يَنْظُرُ إِلَى ابْنِ عُمَرَ كَيْمَا يَسْمَعَ ذَلِكَ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ ابْنُ عُمَرَ قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ.
سالم بن عبداللہ کہتے ہیں کہ عبدالملک بن مروان نے (مکہ کے گورنر) حجاج بن یوسف کو لکھا وہ انہیں حکم دے رہے تھے کہ وہ حج کے امور میں عبداللہ بن عمر (رض) کی مخالفت نہ کریں، تو جب عرفہ کا دن آیا تو سورج ڈھلتے ہی عبداللہ بن عمر (رض) اس کے پاس آئے اور میں بھی ان کے ساتھ تھا۔ اور اس خیمہ کے پاس انہوں نے آواز دی کہاں ہیں یہ، حجاج نکلے اور ان کے جسم پر کسم میں رنگی ہوئی ایک چادر تھی اس نے ان سے پوچھا : ابوعبدالرحمٰن ! کیا بات ہے ؟ انہوں نے کہا : اگر سنت کی پیروی چاہتے ہیں تو چلئے۔ اس نے کہا : ابھی سے ؟ انہوں نے کہا : ہاں، حجاج نے کہا : (اچھا) ذرا میں نہا لوں، پھر آپ کے پاس آتا ہوں۔ انہوں نے ان کا انتظار کیا، یہاں تک کہ وہ نکلے تو وہ میرے اور میرے والد کے درمیان ہو کر چلے۔ تو میں نے کہا : اگر آپ سنت کی پیروی چاہتے ہیں تو خطبہ مختصر دیں اور عرفات میں ٹھہرنے میں جلدی کریں۔ تو وہ ابن عمر (رض) کی طرف دیکھنے لگے کہ وہ ان سے اس بارے میں سنے۔ تو جب ابن عمر (رض) نے یہ دیکھا تو انہوں نے کہا : اس نے سچ کہا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الحج ٨٧ (١٦٦٠) ، ٨٩ (١٦٦٢) ، ٩٠ (١٦٦٣) ، (تحفة الأشراف : ٦٩١٦) ، موطا امام مالک/الحج ٦٣ (١٩٤) ، ویأتی عند المؤلف برقم : ٣٠١٢ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3005

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔