HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

An Nasai

.

سنن النسائي

3154

صحیح
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ ابنا كعب بن مالك، ‏‏‏‏‏‏أن سلمة بن الأكوع، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَاتَلَ أَخِي قِتَالًا شَدِيدًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ (ﷺ)، ‏‏‏‏‏‏فَارْتَدَّ عَلَيْهِ سَيْفُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَتَلَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ (ﷺ) فِي ذَلِكَ وَشَكُّوا فِيهِ رَجُلٌ مَاتَ بِسِلَاحِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سَلَمَةُ:‏‏‏‏ فَقَفَلَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ) مِنْ خَيْبَرَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أَرْتَجِزَ بِكَ ؟ فَأَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ)، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ اعْلَمْ مَا تَقُولُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ لَوْلَا اللَّهُ مَا اهْتَدَيْنَا وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صَلَّيْنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ):‏‏‏‏ صَدَقْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزِلَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا وَثَبِّتِ الْأَقْدَامَ إِنْ لَاقَيْنَا وَالْمُشْرِكُونَ قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَضَيْتُ رَجَزِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ):‏‏‏‏ مَنْ قَالَ هَذَا ؟ قُلْتُ:‏‏‏‏ أَخِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ):‏‏‏‏ يَرْحَمُهُ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ إِنَّ نَاسًا لَيَهَابُونَ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُونَ:‏‏‏‏ رَجُلٌ مَاتَ بِسِلَاحِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ):‏‏‏‏ مَاتَ جَاهِدًا مُجَاهِدًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ شِهَابٍ:‏‏‏‏ ثُمَّ سَأَلْتُ ابْنًا لِسَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ، ‏‏‏‏‏‏فَحَدَّثَنِي عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏مِثْلَ ذَلِكَ،‏‏‏‏ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ حِينَ قُلْتُ:‏‏‏‏ إِنَّ نَاسًا لَيَهَابُونَ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ):‏‏‏‏ كَذَبُوا مَاتَ جَاهِدًا مُجَاهِدًا، ‏‏‏‏‏‏فَلَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ وَأَشَارَ بِأُصْبُعَيْهِ.
سلمہ بن الاکوع رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ خیبر کی جنگ میں میرا بھائی رسول اللہ ﷺ کی معیت میں بہت بہادری سے لڑا، اتفاق ایسا ہوا کہ اس کی تلوار پلٹ کر خود اسی کو لگ گئی، اور اسے ہلاک کردیا۔ تو اس کے متعلق رسول اللہ ﷺ کے اصحاب چہ میگوئیاں کرنے لگے اور شک میں پڑگئے کہ وہ اپنے ہتھیار سے مرا ہے ١ ؎ سلمہ بن الاکوع (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ خیبر سے لوٹ کر آئے تو میں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! کیا آپ مجھے اپنے سامنے رجز یہ کلام (یعنی جوش و خروش والا کلام) پڑھنے کی اجازت دیتے ہیں ؟ تو رسول اللہ ﷺ نے انہیں اجازت دے دی۔ عمر بن خطاب (رض) نے فرمایا : خوب سمجھ بوجھ کر کہنا ٢ ؎ میں نے کہا : قسم اللہ کی اگر اللہ نہ ہوتا تو ہم ہدایت نہ پاتے ـ نہ ہم صدقہ و خیرات کرتے، نہ نمازیں پڑھتے (یہ سن کر) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم نے سچی بات کہی ہے ۔ (دوسرے رجزیہ شعر کا ترجمہ) : اے اللہ ہم سب پر سکینت (اطمینان قلب) نازل فرما - اور جب میدان جنگ میں دشمن سے ہمارا سامنا ہو تو ہمیں ثابت قدم رکھ۔ مشرکین نے ہم پر ظلم و زیادتی کی ہے (تو ہماری ان کے مقابلے میں مدد فرما) ۔ جب میں اپنا رجزیہ کلام پڑھ چکا تو آپ ﷺ نے فرمایا : یہ رجزیہ (اشعار) کس نے کہے ہیں ؟ میں نے کہا : میرے بھائی نے۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اللہ ان پر رحم فرمائے (بہت اچھے رجزیہ اشعار کہے ہیں) میں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! قسم اللہ کی ! لوگ تو ان کی نماز جنازہ پڑھنے سے بچ رہے تھے اور کہہ رہے تھے کہ یہ شخص خود اپنے ہتھیار سے مرا ہے۔ (یہ سن کر) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : وہ لڑتا ہوا مجاہد بن کر مرا ہے ١ ؎۔ ابن شہاب زہری (جو اس حدیث کے راوی ہیں) کہتے ہیں : میں نے سلمہ بن الاکوع (رض) کے بیٹے سے پوچھا تو انہوں نے اپنے باپ سے یہ حدیث اسی طرح بیان کیا سوائے اس ذرا سے فرق کے کہ جب میں نے عرض کیا کہ کچھ لوگ ان کی نماز پڑھنے سے خوف کھا رہے تھے، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : وہ غلط کہتے ہیں (بدگمانی نہیں کرنی چاہیئے) وہ جہاد کرتا ہوا بحیثیت ایک مجاہد کے مرا ہے ، آپ نے اپنی دو انگلیوں سے اشارہ کرتے ہوئے فرمایا : اسے دو اجر ملیں گے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجہاد ٤٣ (١٨٠٢) ، سنن ابی داود/الجہاد ٤٠ (٢٥٣٨) ، (تحفة الأشراف : ٤٥٣٢) ، مسند احمد (٤/٤٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی صحیح موت مرا ہے یا حرام موت کچھ پتہ نہیں۔ ٢ ؎: یعنی دیکھنا کوئی بات غیر مناسب نہ نکل جائے۔ ٣ ؎: یہ اور بات ہے کہ دشمن پر حملہ کرتے ہوئے تلوار اتفاقاً خود اسی کو لگ گئی لیکن یہ خودکشی نہیں ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3150

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔