HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Al Tahawi

.

الطحاوي

3831

۳۸۳۱ : مَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوٗدَ‘ قَالَ : ثَنَا یَعْقُوْبُ بْنُ حُمَیْدٍ‘ قَالَ : ثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ‘ عَنْ أَیُّوْبَ بْنِ مُوْسٰی، عَنْ نَافِعٍ‘ (أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُمَا خَرَجَ مِنَ الْمَدِیْنَۃِ إِلٰی مَکَّۃَ مُہِلًّا بِعُمْرَۃٍ‘ مَخَافَۃَ الْحَصْرِ‘ ثُمَّ قَالَ مَا شَأْنُہُمَا إِلَّا وَاحِدًا‘ أُشْہِدُکُمْ أَنِّیْ قَدْ قَرَنْتُ إِلٰی عُمْرَتِیْ حَجَّۃً‘ ثُمَّ قَدِمَ فَطَافَ لَہُمَا طَوَافًا وَاحِدًا وَقَالَ : ہٰکَذَا فَعَلَ رَسُوْلُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ) .
٣٨٣١: ایوب بن موسیٰ نے نافع سے ‘ انھوں نے ابن عمر (رض) سے روایت کی ہے کہ وہ مدینہ منورہ سے مکہ کی طرف عمرہ کا احرام باندھ کر روانہ ہوئے احصار کا خطرہ تھا پھر فرمانے لگے عمرے اور حج کا معاملہ تو یکساں ہے۔ میں تم کو گواہ بناتا ہوں کہ میں نے اپنے عمرہ کے ساتھ حج کو ملا لیا ہے پھر مکہ پہنچے تو ان کے لیے ایک طواف کیا پھر کہنے لگے جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسی طرح کیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔