HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Al Tahawi

.

الطحاوي

5744

۵۷۴۳: حَدَّثَنَا رَبِیْعٌ الْمُؤَذِّنُ قَالَ : ثَنَا أَسَدٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِیْ ذِئْبٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ أَبِیْ سَلَمَۃَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللّٰہِ قَالَ : قَضٰی رَسُوْلُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مَنْ أَعْمَرَ عُمْرَی فَہِیَ لَہٗ وَلِعَقِبِہٖ بَتَّہُ لَا یَجُوْزُ لِلْمُعْطِیْ فِیْہَا شَرْطٌ وَلَا ثَنِیَّا .قَالَ أَبُوْ جَعْفَرٍ : فَفِیْ ہٰذِہِ الْآثَارِ مَنْ أَعْمَرَ عُمْرَی لَہٗ وَلِعَقِبِہٖ فَہِیَ لِلَّذِیْ عَمَرَہَا لَا تَرْجِعُ اِلَی الْمُعْطِیْ بِشَرْطٍ وَلَا ثُنْیَا لِأَنَّہٗ أَعْطَیْ عَطَائً وَقَعَتْ فِیْہِ الْمَوَارِیْثُ .فَقَالَ الَّذِیْنَ أَجَازُوْا الشَّرْطَ فِی الْعُمْرَی : بِہٰذَا نَقُوْلُ اِذَا وَقَعَتِ الْعُمْرَی عَلَی ہٰذَا لَمْ تَرْجِعْ اِلَی الْمُعْطِیْ أَبَدًا وَاِذَا لَمْ یَکُنْ فِیْہَا ذِکْرُ الْعَقِبِ فَہِیَ رَاجِعَۃٌ اِلَی الْمُعْطِیْ بَعْدَ زَوَالِ الْمُعْمَرِ .قَالُوْا : وَہٰذَا أَوْلَی مِمَّا رَوٰی عَطَائٌ وَأَبُو الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللّٰہِ لِأَنَّ أَبَا سَلَمَۃَ زَادَ عَلَیْہِمَا قَوْلَہٗ وَلِعَقِبِہٖ وَلَیْسَ ہُوَ بِدُوْنِہِمَا وَالزِّیَادَۃُ أَوْلَی .فَکَانَ مِنْ حُجَّتِنَا لَلْآخَرِیْنَ فِیْ ذٰلِکَ أَنَّہٗ لَمْ یَکُنْ رُوِیَ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فِی الْعُمْرٰی حَدِیْثٌ غَیْرُ حَدِیْثِ أَبِیْ سَلَمَۃَ ہٰذَا لَکَانَ فِیْہِ أَکْثَرُ الْحُجَّۃِ لِلَّذِیْنَ یَقُوْلُوْنَ : اِنَّ الْعُمْرَی لَا تَرْجِعُ اِلَی الْمُعْمِرِ أَبَدًا وَلَا یَجُوْزُ شَرْطُہُ .وَذٰلِکَ أَنَّ الْعُمْرَی لَا تَخْلُو مِنْ أَحَدِ وَجْہَیْنِ اِمَّا أَنْ تَکُوْنَ دَاخِلَۃً فِی قَوْلِ النَّبِیِّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ الْمُسْلِمُوْنَ عِنْدَ شُرُوْطِہِمْ فَیَنْفُذُ لِلْمُعْمَرِ فِیْہَا الشَّرْطُ عَلٰی مَا شَرَطَہُ لَا یَبْطُلُ مِنْ ذٰلِکَ شَیْئٌ کَمَا یَنْفُذُ الشُّرُوْطُ مِنَ الْمُوْقِفِ فِیْمَا وَقَفَ أَوْ تَکُوْنُ خَارِجَۃً مِنَ الْمُعْمِرِ دَاخِلَۃً فِیْ مِلْکِ الْمُعْمَرِ فَیَصِیرُ بِذٰلِکَ فِیْ سَائِرِ مَالِہِ وَیَبْطُلُ مَا شَرَطَ عَلَیْہِ فِیْہَا .فَنَظَرْنَا فِیْ ذٰلِکَ فَاِذَا الْعُمْرٰی اِذَا أُوْقِعَتْ عَلٰی أَنَّہَا لِلْمُعْمَرِ وَلِعَقِبِہٖ فَمَاتَ وَلَہٗ عَقِبٌ وَزَوْجَۃٌ أَوْ أَوْصَی بِوَصَایَا أَوْ کَانَ عَلَیْہِ دَیْنٌ أَنَّ تِلْکَ الْأَشْیَائَ تَنْفُذُ فِیْہَا کَمَا تَنْفُذُ فِیْ مَالِہِ وَلَا یَمْنَعُہَا الشَّرْطُ الَّذِیْ کَانَ مِنَ الْمُعْمِرِ فِیْ جَعْلِہِ اِیَّاہَا لَہٗ وَلِعَقِبِہٖ وَزَوْجَتُہُ لَیْسَتْ مِنْ عَقِبِہٖ وَلَا غُرَمَاؤُہُ وَلَا أَہْلُ وَصَایَاہُ .وَکَذٰلِکَ لَوْ مَاتَ الْمُعْمَرُ وَلَا عَقِبَ لَہٗ لَمْ یَرْجِعْ شَیْئٌ مِنْ ذٰلِکَ اِلَی الْمُعْمِرِ .فَلَمَّا کَانَ مَا وَصَفْنَا کَذٰلِکَ کَانَتْ کَذٰلِکَ أَبَدًا یَجُوْزُ عَلٰی مَا جَعَلَہَا عَلَیْہِ الْمُعْمِرُ وَیَبْطُلُ شَرْطُہُ الَّذِی اشْتَرَطَ فِیْہَا وَلَا یَنْفُذُ مِنْہُ قَلِیْلٌ وَلَا کَثِیْرٌ وَیَخْرُجُ مِنْ قَوْلِ النَّبِیِّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ الْمُسْلِمُوْنَ عِنْدَ شُرُوْطِہِمْ فَیَکُوْنُ شُرُوْطُہَا لَیْسَتْ مِنِ الشُّرُوْطِ الَّتِیْ عَنَاہَا النَّبِیُّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ بِذٰلِکَ .وَہٰذَا الْقَوْلُ الَّذِیْ صَحَّحْنَاہُ قَوْلُ أَبِیْ حَنِیْفَۃَ وَأَبِیْ یُوْسُفَ وَمُحَمَّدٍ رَحْمَۃُ اللّٰہِ عَلَیْہِمْ .وَقَدْ رُوِیَ أَیْضًا عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُمَا مِثْلُ ذٰلِکَ
٥٧٤٣: زہری نے ابو سلمہ سے انھوں نے جابر (رض) سے روایت کی ہے کہ جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فیصلہ فرمایا کہ جس نے عمریٰ بنایا وہ معمر اور اس کے ورثاء کے لیے ہے معطی کی کسی شرط کا اس میں اعتبار نہیں اور نہ استثناء ہے۔ امام طحاوی (رح) فرماتے ہیں : ان آثار میں یہ بات بالکل واضح آگئی کہ عمریٰ ایک ایسا عطیہ ہے جو معمر کا حق بن گیا اب وہ دینے والے کی شرط کے مطابق اس کی طرف نہ لوٹے گا اور نہ اس میں استثناء چلے گا وہ ایسا عطیہ ہے جس میں میراث جاری ہوگی۔ جب عمریٰ اسی شرط سے ہو تو ہم بھی کہتے ہیں کہ معطی کی طرف لوٹایا نہ جائے گا اور جب اس میں ورثاء کا تذکرہ نہ ہو تو معمر کے مرنے کے بعد وہ معطی کی طرف لوٹ آئے گا اور یہ روایت عطاء ابوالزبیر کی ان روایات سے اولیٰ ہے جو انھوں نے جابر (رض) سے نقل کی ہیں کیونکہ ابو سلمہ کی روایت میں ” ولعقبہ “ کا اضافہ ہے اور دیگر روایات میں نہیں اضافہ والی روایت اولیٰ ہے وہ ہمارے معاون بن رہی ہے۔ اس کے جواب میں اگر وہ کہیں کہ عمریٰ کے متعلق ابو سلمہ کی روایت کے علاوہ اور کوئی روایت اس طرح مروی نہیں گویا منفرد ہے مگر ہم عرض کریں گے یہ ہماری دلیل زیادہ ہے کہ عمریٰ معمر کی طرف نہ لوٹایا جائے گا اور اس کی شرط بھی جائز نہیں اس کی وجہ یہ ہے کہ عمریٰ کی دو صورتیں ہیں۔ نمبر ١ یا تو یہ جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اس قول میں داخل ہے ” المسلمون عند شروطہم “ اس میں معمر کے لیے اس کی شرط نافذ ہوجائے گی اور اس میں سے کوئی چیز باطل نہ ہوگی جیسا کہ وقف کرنے والے کی شرط موقوف میں نافذ ہوتی ہے۔ ! اور عمریٰ معطی کی ملک سے خارج ہو کر معمر کی ملک میں داخل ہوگا تو اس طرح وہ اس کے باقی مال کے ساتھ مل جائے گا اور جو شرط رکھی ہے وہ باطل ہوجائے گی۔ ہم نے اس سلسلہ میں غور کیا تو دیکھا کہ جب عمریٰ معمر اور اس کی اولاد کے لیے واقع ہوتا ہے پھر وہ مرجاتا ہے اس کی اولاد اور بیوی موجود ہوتے ہیں یا وہ کچھ وصیت کرجاتا ہے یا اس پر کچھ قرض ہوتا ہے تو یہ تمام باتیں اسی طرح نافذ ہوتی ہیں جیسے اس کے اپنے مال میں نافذ ہوتی ہیں معمر کی طرف سے کوئی شرط اس میں رکاوٹ نہیں بنتی کہ وہ مال اس کے لیے یا اس کی اولاد کے لیے ہو۔ اس کی بیوی جن کے لیے وصیت کی اور قرض دار اس کے عقب نہیں ہیں اور اس طرح اگر وہ معمر مرجائے اور اس کا کوئی عقب نہ ہو تو معمر کی طرف کوئی چیز نہیں لوٹتی۔ جب بات اس طرح ہے جیسے ہم نے بیان کی تو ہمیشہ اسی طرح ہونا چاہیے کہ معمر کا عمریٰ درست ہو اور اس نے جو شرط رکھی ہے وہ باطل ہو خواہ کوئی شرط بڑی ہو یا چھوٹی نافذ نہ ہو اور وہ جناب نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اس قول سے نکل جائے گا کہ مسلمان اپنی شرائط کے پابند ہیں اس کی شرط ان شرائط میں سے نہیں جو جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی مراد ہے یہ قول جس کی تصحیح ہم نے بیان کی ہے۔ امام ابوحنیفہ ‘ ابو یوسف ‘ محمد رحمہم اللہ کا یہی قول ہے۔ ابن عمر (رض) سے بھی اسی طرح کی روایت ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔