HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Jamiat Tirmidhi

.

جامع الترمذي

3792

صحیح
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ) لِأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا قَالَ:‏‏‏‏ وَسَمَّانِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ ، ‏‏‏‏‏‏فَبَكَى. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِيَ النَّبِيُّ (ﷺ):‏‏‏‏ فَذَكَرَ نَحْوَهُ.
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ابی بن کعب (رض) سے فرمایا : اللہ نے مجھے حکم دیا ہے کہ میں تمہیں «لم يكن الذين کفروا» ١ ؎ پڑھ کر سناؤں، انہوں نے عرض کیا : کیا اس نے میرا نام لیا ہے، آپ نے فرمایا : ہاں (یہ سن کر) وہ رو پڑے ٢ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢- ابی بن کعب (رض) سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے مجھ سے فرمایا : پھر انہوں نے اسی طرح کی حدیث ذکر کی ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/مناقب الأنصار ١٦ (٣٨٠٩) ، وتفسیر سورة البینة (٤٩٥٩-٤٩٦١) ، صحیح مسلم/المسافرین ٣٩ (٧٩٩) ، وفضائل الصحابة ٢٣ (٧٩٩/١٢١) (تحفة الأشراف : ١٢٤٧) (صحیح) وضاحت : ١ ؎ : سورة البینۃ : ١۔ ٢ ؎ : یہ بات اللہ کے نزدیک ابی بن کعب کے مقام و مرتبہ کی دلیل ہے ، اور وہ بھی خاص قراءت قرآن میں «ذلک فضل اللہ يؤتيه من يشاء» (الجمعة : ٤) ۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 3792

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔