سنن الدارقطني ١١٢٠: حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْحَنَّاطُ , وَعَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عِيسَى بْنِ أَبِي حَيَّةَ قَالَا: نا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ , عَنْ حَمَّادٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ عَلْقَمَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ وَمَعَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَلَمْ يَرْفَعُوا أَيْدِيَهُمْ إِلَّا عِنْدَ التَّكْبِيرَةِ الْأُولَى فِي افْتِتَاحِ الصَّلَاةِ ". قَالَ إِسْحَاقُ: بِهِ نَأْخُذُ فِي الصَّلَاةِ كُلِّهَا , تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ وَكَانَ ضَعِيفًا , عَنْ حَمَّادٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , وَغَيْرُ حَمَّادٍ يَرْوِيهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ مُرْسَلًا , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ فِعْلِهِ، غَيْرَ مَرْفُوعٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَهُوَ الصَّوَابُ
Sunan Daruquthni 1120: Abu Utsman Sa'id bin Muhammad bin Ahmad Al Hannath dan Abdul Wahhab bin Isa bin Abu Hayyah menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Ishaq bin Abu Israil mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Jabir mengabarkan kepada kami, dari Hammad, dari Ibrahim, dari Alqamah, dari Abdullah, ia mengatakan, "Aku shalat bersama Nabi SAW, bersama Abu Bakar, dan bersama Umar RA, mereka tidak mengangkat tangan mereka kecuali pada takbir pertama saat mengawali shalat." Ishaq mengatakan, "Kami mengambilnya dalam semua shalat." Muhammad bin Jabir meriwayatkan sendirian, namun ia lemah, (ia meriwayatkannya) dari Hammad, dari Ibrahim, sedangkan selain Hammad meriwayatkannya dari Ibrahim secara mursal, dari Abdullah, yaitu dari perbuatannya, tidak marfu' kepada Nabi SAW. Inilah yang benar.