سنن الدارقطني ٢٨٥٤: نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الدَّيْنَوَرِيُّ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَينِ الْهَمْدَانِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْجَعْفَرِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ بُسْرَ بْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَهُ , عَنْ مَعْمَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّهُ أَرْسَلَ غُلَامَهُ بِصَاعِ بُرٍّ , فَقَالَ: بِعْهُ وَاشْتَرِ بِهِ شَعِيرًا , فَذَهَبَ الْغُلَامُ فَأَخَذَ صَاعًا وَزِيَادَةَ بَعْضِ الصَّاعِ , فَلَمَّا جَاءَ أَخْبَرَهُ بِذَلِكَ , فَقَالَ مَعْمَرٌ: لِمَ فَعَلْتَ؟ انْطَلِقْ فَرُدَّهُ وَلَا تَأْخُذَنَّ إِلَّا مِثْلًا بِمِثْلٍ , فَإِنِّي كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: «الطَّعَامُ بِالطَّعَامِ» يَعْنِي مِثْلًا بِمِثْلٍ وَكَانَ طَعَامُنَا يَوْمَئِذٍ الشَّعِيرَ , قَالَ: فَإِنَّهُ لَيْسَ مِثْلَهُ , قَالَ: إِنِّي أَخَافُ أَنْ يُضَارِعَ
Sunan Daruquthni 2854: Ahmad bin Muhammad bin Al Hasan Ad-Dainuri menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Al Hasan Al Hamdani menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ismail Al Ja'fari menceritakan kepada kami, Abdullah bin Salamah bin Aslam menceritakan kepada kami dari ayahnya, bahwa Busr bin Sa'id menceritakan kepadanya dari Ma'mar bin Abdullah bahwa ia pernah mengirim pembantunya untuk membawa satu sha' gandum. Dia berkata, "Juallah gandum itu dan belilah jewawut dengan menukarnya." Pembantu itu pun pergi dan mendapat satu sha' dan kelebihan beberapa sha'. Ketika kembali, ia lalu memberitahu Ma'mar tentang hal itu. Ma'mar berkata, "Mengapa engkau lakukan itu? Pergi dan kembalikan. Jangan engkau ambil kecuali dengan takaran yang sama. Sesungguhnya aku mendengar Rasulullah SAW bersabda, ''Makanan dengan makanan.' Yaitu harus sama timbangan maupun takarannya. Sedangkan makanan pokok kami pada saat itu adalah jewawut." Busr berkata, "Itu tidak serupa jenisnya." Ma'mar menjawab, "Aku khawatir keduanya berasal dari jenis yang sama.