سنن الدارقطني ٦١٤: وَأَمَّا حَدِيثُ هُشَيْمٍ , عَنْ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , بِمُخَالَفَةِ رِوَايَةِ أَبِي حَنِيفَةَ , عَنْ مَنْصُورٍ ,فَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ , نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , وَعَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنْ حَفْصَةَ , عَنْ أَبِي الْعَالِيَةَ , ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , نا هُشَيْمٌ , نا مَنْصُورٌ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , وَخَالِدٍ , عَنْ حَفْصَةَ , عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي فَمَرَّ رَجُلٌ فِي بَصَرِهِ سُوءٌ عَلَى بِئْرٍ عَلَيْهَا خَصَفَةٌ فَوَقَعَ فِيهَا , فَضَحِكَ مَنْ كَانَ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ: «مَنْ كَانَ مِنْكُمْ ضَحِكَ فَلْيُعِدِ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ». لَفْظُ زِيَادٍ.
Sunan Daruquthni 614: Sedangkan hadits Husyaim: Dari Manshur bin Zadzan, dari Ibnu Sirin, berbeda dengan riwayat Abu Hanifah dari Manshur: Ahmad bin Abdullah bin Muhammad Al Wakil menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah mengabarkan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, dari Manshur, dari Ibnu Sirin, dari Khalid Al Hadzdza', dari Hafshah, dari Abu Al Aliyah {h} Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Ziyad bin Ayuub menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, Manshur menceritakan kepada kami, dari Ibnu Sirin darn Khalid, dari Hafshah, dari Abu Al Aliyah: "Bahwa Nabi SAW sedang shalat, lalu seorang laki-laki yang penglihatannya buruk melintasi sebuah sumur yang telah ditelakkan penutup di atasnya, lalu ia terjauh ke dalamnya, maka orang-orang yang di belakang Rasulullah SAW pun tertawa. Selesai shalat beliau bersabda, 'Barangsiapa di antara kalian tertawa, maka hendaklah mengulangi wudhu dan shalat' ." Inilah lafazh Ziyad.