HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

10316

(۱۰۳۱۱) أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : جَنَاحُ بْنُ نَذِیرِ بْنِ جَنَاحٍ الْقَاضِی بِالْکُوفَۃِ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ دُحَیْمٍ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَیْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ عُمَرَ عَنْ یَحْیَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَرِیرٍ عَنْ قَزَعَۃَ قَالَ : أَرْسَلَنِی ابْنُ عُمَرَ إِلَی حَاجَۃٍ فَأَخَذَ بِیَدِی وَقَالَ : أُوَدِّعْکَ کَمَا وَدَّعَنِی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- وَأَرْسَلَنِی إِلَی حَاجَۃٍ فَقَالَ: أَسْتَوْدِعُ اللَّہَ دَیْنَکَ وَأَمَانَتَکَ وَخَوَاتِیمَ عَمَلِکَ۔[صحیح۔ اخرجہ ابوداود ۲۶۰۰]
(١٠٣١١) یحییٰ بن اسماعیل بن جریر قزعہ سے نقل فرماتے ہیں کہ ابن عمر (رض) نے مجھے کسی کام کے لیے روانہ کیا اس نے میرے ہاتھ کو پکڑ لیا اور فرمایا : میں تجھے ویسے الوداع کہوں گا، جیسے مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے الوداع کہا تھا اور مجھے کام کے لیے روانہ کیا اور فرمایا : میں تیرے دین، تیری امانت اور تیرے اعمال کے خاتموں کو اللہ کے سپرد کرتا ہوں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔