HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

10317

(۱۰۳۱۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلاَّبُ بِہَمَذَانَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْخَزَّازُ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا حَنْظَلَۃُ بْنُ أَبِی سُفْیَانَ أَنَّہُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ یَقُولُ : کُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ فَجَائَ ہُ رَجُلٌ فَقَالَ : أَرَدْتُ سَفَرًا فَقَالَ عَبْدُ اللَّہِ : انْتَظِرْ حَتَّی أُوَدِّعَکَ کَمَا کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُوَدِّعُنَا : أَسْتَوْدِعُ اللَّہَ دَیْنَکَ وَأَمَانَتَکَ وَخَوَاتِیمَ عَمَلِکَ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابن خزیمہ ۲۵۳۱]
(١٠٣١٢) قاسم بن محمد فرماتے ہیں کہ میں ابن عمر (رض) کے پاس تھا، ان کے پاس ایک شخص آیا اور اس نے کہا : میں سفر کا ارادہ رکھتا ہوں تو عبداللہ بن عمر (رض) کہنے لگے : انتظار کر میں تجھے الوداع کہوں گا، جیسے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں الوداع کیا کرتے تھے، کہ میں تیرے دین، تیری امانت اور اعمال کے خاتموں کو اللہ کی سپرد کرتا ہوں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔