HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

11288

(۱۱۲۸۳) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ فُورَکَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ فَارِسٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ حَبِیبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ کُہَیْلٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَۃَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ بِمِنًی یُحَدِّثُ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ : أَنَّ أَعْرَابِیًّا تَقَاضَی عَلَی النَّبِیِّ -ﷺ- دَیْنًا کَانَ لَہُ عَلَیْہِ فَأَغْلَظَ لَہُ فَہَمَّ بِہِ أَصْحَابُ النَّبِیِّ -ﷺ- فَقَالَ النَّبِیُّ -ﷺ- : دَعُوہُ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالاً ۔ ثُمَّ قَالَ : اقْضُوہُ ۔ فَقَالُوا : لاَ نَجِدُ إِلاَّ سِنًّا أَفْضَلَ مِنْ سِنِّہُ قَالَ : اشْتَرُوہُ وَأَعْطُوہُ فَإِنَّ خَیْرَکُمْ أَحْسَنُکُمْ قَضَائً ۔ أَخْرَجَاہُ فِی الصَّحِیحِ مِنْ حَدِیثِ شُعْبَۃَ۔ [صحیح۔ بخاری ۲۳۰۵ و مسلم ۱۶۰۱]
(١١٢٨٣) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں : ایک آدمی نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کچھ قرضہ لینا تھا تو اس نے مطالبہ کیا اور سخت الفاظ کہے، صحابہ کرام نے اسے سزا دینے کا ارادہ کیا تو آپ نے فرمایا : اسے کچھ نہ کہو بلاشبہ جس نے حق لینا ہوتا ہے وہ باتیں بھی کرتا ہے۔ پھر آپ نے فرمایا : اس کو ادائیگی کر دو تو صحابہ کرام کہنے لگے : ہمارے پاس اس کے اونٹ سے اچھا اونٹ ہے۔ اسے خریدو اور دے دو ۔ تم میں سے بہتر وہ ہے جو قرض کی ادائیگی میں اچھا ہو۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔