HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

17669

(۱۷۶۶۳) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا بَقِیَّۃُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْیَحْصُبِیُّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ بُسْرٍ یَقُولُ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِیُّ فِی آخَرِینَ قَالُوا حَدَّثَنَا بَقِیَّۃُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بُسْرٍ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا أَتَی بَابَ قَوْمٍ مَشَی مَعَ الْجِدَارِ وَلَمْ یَسْتَقْبِلِ الْبَابَ وَلَکِنْ یَقُومُ یَمِینًا وَشِمَالاً فَیَسْتَأْذِنُ فَإِنْ أُذِنَ لَہُ وَإِلاَّ رَجَعَ وَذَلِکَ إِنَّ الْقَوْمَ لَمْ یَکُنْ لأَبْوَابِہِمْ سُتُورٌ۔ ہَذَا لَفْظُ حَدِیثِ آدَمَ وَفِی رِوَایَۃِ الْحَرَّانِیِّ : وَلَمْ یَسْتَقْبِلِ الْبَابَ مِنْ تِلْقَائِ وَجْہِہِ وَلَکِنْ مِنْ رُکْنِہِ الأَیْمَنِ أَوِ الأَیْسَرِ وَیَقُولُ : السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ وَذَلِکَ أَنَّ الدُّورَ لَمْ یَکُنْ عَلَیْہَا یَوْمَئِذٍ سُتُورٌ۔ [ضعیف]
(١٧٦٦٣) عبداللہ بن بسر فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کسی کے دروازے پر آتے تو دائیں یا بائیں دیوار کے ساتھ کھڑے ہوجاتے۔ پھر اجازت طلب کرتے مل جاتی تو ٹھیک ورنہ لوٹ آتے اور یہ اس وقت کی بات ہے جب دروازوں پر پردے نہیں ہوتے تھے اور اجازت لیتے ہوئے سلام کہا کرتے تھے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔