HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

3698

(۳۶۹۸) حَدَّثَنَا أَبُوجَعْفَرٍ: کَامِلُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِی أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الإِسْفَرَائِنِیُّ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْبَیْہَقِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الزُّبَیْرِ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَیْمٍ الزُّرَقِیِّ عَنْ أَبِی قَتَادَۃَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُصَلِّی وَہُوَ حَامِلٌ أُمَامَۃَ بِنْتَ زَیْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- وَلأَبِی الْعَاصِ بْنِ رَبِیعَۃَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ ، فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَہَا ، وَإِذَا قَامَ حَمَلَہَا۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَغَیْرِہِ وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ کَمَا تَقَدَّمَ ذِکْرُہُ وَاحْتَجَّ مُحْتَجٌّ بِمَا رُوِیَ فِی ذَلِکَ عَنْ عُمَرَ۔ وَالرِّوَایَۃُ عِنْدَنَا عَنْ عُمَرَ کَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِیُّ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْہَرِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ أَبِی الْعَلاَئِ : بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ نُسَیٍّ عَنْ غُضَیْفِ بْنِ الْحَارِثِ الْکِنْدِیِّ قَالَ: سَأَلْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ قُلْتُ: إِنَّا نَبْدُو فَنَکُونُ فِی الأَبْنِیَۃِ ، فَإِنْ خَرَجْتُ قَرَرْتُ ، وَإِنْ خَرَجَتِ امْرَأَتِی قَرَّتْ۔ فَقَالَ عُمَرُ: اقْطَعْ بَیْنَکَ وَبَیْنَہَا ثَوْبًا ثُمَّ لِیُصَلِّ کُلُّ وَاحِدٍ مِنْکُمَا۔ [صحیح۔ مضی تخریجہ فی الحدیث ۶۱۳]
(٣٦٩٨) حضرت ابوقتادہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی نواسی حضرت امامہ بنت زینب (رض) کو اٹھا کر نماز پڑھ رہے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تو انھیں بٹھا دیتے اور جب کھڑے ہوتے تو اٹھالیتے۔
حضرت غصیف بن حارث کندی (رض) بیان کرتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر بن خطاب (رض) سے پوچھا : ہم خانہ بدوش لوگ ہیں اور ہم خیموں میں ہوتے ہیں، اگر میں باہر نکلوں تو مجھے سردی لگتی ہے اور اگر میری بیوی نکلے تو اس کو سردی لگتی ہے۔ سیدنا عمر بن خطاب (رض) نے فرمایا : آپس میں کپڑا تقسیم کر کے اسی میں نماز پڑھ لو۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔