HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

4411

(۴۴۱۱) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ الْحَکَمِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَہْبٍ (ح) قَالَ وَأَخْبَرَنِی أَبُو عَمْرٍو الْفَقِیہُ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ وَاللَّفْظُ لَہُمَا قَالاَ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَۃُ بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ وَہْبٍ أَخْبَرَنِی یُونُسُ بْنُ یَزِیدَ قَالَ قَالَ ابْنُ شِہَابٍ أَخْبَرَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ کَعْبِ بْنِ مَالِکٍ : أَنَّ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ کَعْبٍ وَکَانَ قَائِدَ کَعْبٍ مِنْ بَنِیہِ حِینَ عَمِیَ قَالَ سَمِعْتُ کَعْبَ بْنَ مَالِکٍ یُحَدِّثُ حَدِیثَہُ حِینَ تَخَلَّفَ عَنْ رَسُولِ اللَّہِ ﷺ فِی غَزْوَۃِ تَبُوکَ ، فَذَکَرَ الْحَدِیثَ بِطُولِہِ فِی تَوْبَتِہِ۔قَالَ : ثُمَّ صَلَّیْتُ صَلاَۃَ الْفَجْرِ صَبَاحَ خَمْسِینَ لَیْلَۃَ عَلَی ظَہْرِ بَیْتٍ مِنْ بُیُوتِنَا ، فَبَیْنَا أَنَا جَالِسٌ عَلَی الْحَالِ الَّتِی ذَکَرَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ مِنَّا قَدْ ضَاقَتْ عَلَیَّ نَفْسِی ، وَضَاقَتْ عَلَیَّ الأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ سَمِعْتُ صَوْتَ صَارِخٍ أَوْفَی عَلَی جَبَلٍ سَلْعٍ ، یَقُولُ بِأَعْلَی صَوْتِہِ : یَا کَعْبُ بْنَ مَالِکٍ أَبْشِرْ۔قَالَ : فَخَرَرْتُ سَاجِدًا وَعَرَفْتُ أَنَّہُ قَدْ جَائَ فَرَجٌ ، وَآذَنَ رَسُولُ اللَّہِ ﷺ بِتَوْبَۃِ اللَّہِ عَلَیْنَا حِینَ صَلَّی صَلاَۃَ الْفَجْرِ ، فَذَہَبَ النَّاسُ یُبَشِّرُونَنَا وَذَکَرَ الْحَدِیثَ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی طَاہِرٍ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ وَرَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ۔ ثُمَّ ظَاہِرُ ہَذَا أَنَّہُ سَجَدَ سُجُودَ الشُّکْرِ بَعْدَ صَلاَۃِ الْفَجْرِ وَقَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ ، وَسُجُودُ التِّلاَوَۃِ مَقِیسٌ عَلَیْہِ ، وَقَدْ کَرِہَہُ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ فِیمَا رُوِیَ عَنْہُ ، وَہَذَا أَوْلَی لِثُبُوتِہِ وَکَوْنِہِ فِی مَعْنَی مَا ثَبَتَ عَنِ النَّبِیِّ ﷺ فِی قَضَائِ الرَّکْعَتَیْنِ اللَّتَیْنِ شَغَلَہُ عَنْہُمَا الْوَفْدُ بَعْدَ الْعَصْرِ ، وَکُلُّ صَلاَۃٍ وَسُجُودٍ لَہُ سَبَبٌ یَکُونُ مَقِیسًا عَلَیْہِمَا، وَاللَّہُ تَعَالَی أَعْلَمُ۔ [صحیح تقدم۔ مسلم ۲۷۶۹]
(٤٤١١) عبداللہ اپنے والد کعب بن مالک (رض) کو لے کر جایا کرتے تھے جب ان کی نظر ختم ہوگئی۔ فرماتے ہیں کہ میں نے کعب بن مالک کو فرماتے ہوئے سنا، وہ اپنی توبہ کے بارے میں لمبی حدیث ذکر کرتے ہیں اپنا غزوہ تبوک سے پیچھے رہنے کا واقعہ خود سناتے ہیں کہ میں نے فجر کی نماز پچاس دن اپنے گھر کی چھت پر پڑھی، میں اس حالت پر بیٹھا ہوا تھا جو اللہ نے قرآن میں بیان کی ہے کہ زمین اپنی کشادگی کے باوجود مجھ پر تنگی ہوگئی۔ میں نے اپنے گھر کی چھت پر یا سلع نامی پہاڑ پر کسی کی بلند آواز کو سنا وہ کہہ رہے تھے : اے کعب ! خوش ہو جاؤ۔ میں سجدہ میں گرپڑا اور سمجھ لیا کہ خوشی کی خبر ہے۔ کیونکہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فجر کی نماز کے بعد ہماری توبہ کی قبولیت کی اطلاع دی تھی۔ لوگ ہمیں خوشخبریاں دے رہے تھے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔