HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

8983

(۸۹۸۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِیُّ فِیمَا قَرَأَ عَلَی مَالِکٍ رَحِمَہُ اللَّہُ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِیُّ عَنْ مَالِکٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی سَعِیدٍ الْمَقْبُرِیِّ عَنْ عُبَیْدِ بْنِ جُرَیْجٍ أَنَّہُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : یَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَأَیْتُکَ تَصْنَعُ أَرْبَعًا لَمْ أَرَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِکَ یَصْنَعُہَا قَالَ : مَا ہُنَّ یَا ابْنَ جُرَیْجٍ؟ قَالَ : رَأَیْتُکَ لاَ تَمَسُّ مِنَ الأَرْکَانِ إِلاَّ الْیَمَانِیَیْنِ وَرَأَیْتُکَ تَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِیَّۃَ وَرَأَیْتُکَ تَصْبُغُ بِالصُّفْرَۃِ وَرَأَیْتُکَ إِذَا کُنْتَ بِمَکَّۃَ أَہَلَّ النَّاسُ إِذَا رَأَوُا الْہِلاَلَ وَلَمْ تُہِلَّ أَنْتَ حَتَّی یَکُونَ یَوْمُ التَّرْوِیَۃِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّہِ : أَمَّا الأَرْکَانُ فَإِنِّی لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَمَسُّ إِلاَّ الْیَمَانِیَیْنِ وَأَمَّا النِّعَالُ السِّبْتِیَّۃَ فَإِنِّی رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَلْبَسُ النِّعَالَ الَّتِی لَیْسَ فِیہَا شَعَرٌ وَیَتَوَضَّأُ فِیہَا فَأَنَا أُحِبُّ أَن أَلْبَسَہَا وَأَمَّا الصُّفْرَۃُ فَإِنِّی رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَصْبُغُ بِہَا فَأَنَا أُحِبُّ أَن أَصْبُغَ بِہَا وَأَمَّا الإِہْلاَلُ فَإِنِّی لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یُہِلُّ حَتَّی تَنْبَعِثَ بِہِ رَاحِلَتُہُ۔ لَفْظُ حَدِیثِ أَبِی دَاوُدَ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنِ الْقَعْنَبِیِّ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی عَنْ مَالِکٍ۔ [صحیح۔ بخاری ۵۵۱۳۔ مسلم ۱۱۸۷]
(٨٩٨٠) عبیداللہ بن جریج نے عبداللہ بن عمر (رض) کو کہا : اے ابوعبدالرحمن ! میں نے آپ کو دیکھا کہ آپ چار ایسے کام کرتے ہیں جو آپ کے دوسرے ساتھی نہیں کرتے تو انھوں نے کہا : ابن جریج ! وہ کیا ہیں ؟ اس نے کہا : میں نے آپ کو دیکھا کہ آپ ارکان میں سے صرف یمانیوں کو ہی چھوتے ہیں اور بغیر بال کے جوتے پہنتے ہیں او زردی کے ساتھ رنگ دیتے ہیں اور جب آپ مکہ ہوتے ہیں تو لوگ چاند دیکھ کر تلبیہ کرنا شروع کردیتے ہیں اور آپ یوم ترویہ کو تلبیہ کا آغاز کرتے ہیں تو عبداللہ (رض) نے فرمایا : جو ارکان کی بات ہے تو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو صرف یمانی رکنوں کا استلام کرتے ہی دیکھا ہے اور بےبال جوتوں کی بات تو میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ایسے جوتے پہنتے دیکھا ہے ، جن پر بال نہ ہوتے اور انہی میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وضو بھی فرماتے اور میں بھی یہی پہننا پسند کرتا ہوں اور رہی زردی کی بات تو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اس کے ساتھ رنگ دیتے ہوئے دیکھا ہے تو میں بھی اسی کے ساتھ رنگنا ہی پسند کرتا ہوں اور تلبیہ تو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو تلبیہ کہتے نہیں سنا جب تک آپ کی اونٹنی آپ کو لے کر نہ اٹھ جائے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔