HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

9626

(۹۶۲۱)أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتُوَیْہِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ الْحُمَیْدِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ حَدَّثَنَا الزُّہْرِیُّ قَالَ سَمِعْتُ عِیسَی بْنَ طَلْحَۃَ بْنِ عُبَیْدِ اللَّہِ یُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ : أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ النَّبِیَّ -ﷺ فَقَالَ : یَا رَسُولَ اللَّہِ ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِیَ۔ قَالَ : ارْمِ وَلاَ حَرَجَ ۔ قَالَ آخَرُ : حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ قَالَ : اذْبَحْ وَلاَ حَرَجَ ۔ قَالَ أَبُو بَکْرٍ ثُمَّ سَمِعْتُ سُفْیَانَ یُسْأَلُ عَنْ ہَذَا الْحَدِیثِ فَقَالَ لَہُ بُلْبُلٌ : ہَذَا مِمَّا حَفِظْتُ مِنَ الزُّہْرِیِّ یَا أَبَا مُحَمَّدٍ قَالَ : نَعَمْ کَأَنَّکَ تَسْمَعُہُ إِلاَّ أَنَّہُ کَانَ یُطِیلُہُ فَہَذَا الَّذِی حَفِظْتُ مِنْہُ قَالَ وَسَمِعْتُ بُلْبُلَ قَالَ لِسُفْیَانَ : إِنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَہْدِیٍّ قَالَ إِنَّکَ قُلْتَ لَہُ لَمْ أَحْفَظْہُ فَقَالَ سُفْیَانُ : صَدَقُ ابْنُ مَہْدِیٍّ لَمْ أَحْفَظْہُ بِطُولِہِ فَأَمَّا ہَذَا فَقَدْ أَتْقَنْتُہُ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۳۰۶] رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ وَغَیْرِہِ عَنْ سُفْیَانَ دُونَ قِصَّۃِ بُلْبُلٍ۔ وَرَوَاہُ عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَرَ وَعَبْدُ بْنُ حُمَیْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ وَأَحَالَ بِمَتْنِہِ عَلَی رِوَایَۃِ ابْنِ عُیَیْنَۃَ سِوَی مَا اسْتَثْنَاہُ وَفِی حَدِیثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ زِیَادَۃٌ أُخْرَی لَیْسَتْ فِی رِوَایَۃِ ابْنِ عُیَیْنَۃَ۔
(٩٦٢١) عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں : ایک شخص نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا کہ میں نے رمی کرنے سے پہلے قربانی کرلی ہے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : رمی کرلے کوئی بات نہیں ۔ ایک دوسرے نے کہا : میں نے ذبح کرنے سے پہلے سر منڈوا لیا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ذبح کرلے کوئی حرج نہیں۔
شافعی اور یحییٰ کی حدیث کے الفاظ بھی اسی طرح ہیں، مگر انھوں نے کہا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حجۃ الوداع کے موقع پر منیٰ میں لوگوں کے لیے ٹھہرے، لوگ آپ سے سوال کر رہے تھے۔ (شافعی اور یحییٰ ) ان دونوں نے حلق والے سوال کو نحر والے سوال پر مقدم کیا اور اس کا لفظ نہیں کہا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔