HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Daraqutni

.

سنن الدارقطني

842

842 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ الْبَلْخِىُّ عَنْ أَبِى بَكْرٍ الْهُذَلِىِّ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ امْرَأَةَ عُثْمَانَ بْنِ أَبِى الْعَاصِ لَمَّا تَعَلَّتْ مِنْ نِفَاسِهَا تَزَيَّنَتْ فَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ أَبِى الْعَاصِ أَلَمْ أُخْبِرْكِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَمَرَنَا أَنْ نَعْتَزِلَ النُّفَسَاءَ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً رَفَعَهُ عُمَرُ بْنُ هَارُونَ عَنْهُ وَخَالَفَهُ وَكِيعٌ.
842 ۔ حضرت عثمان بن ابوالعاص (رض) بیان کرتی ہیں جب وہ نفاس سے پاک ہوئی تو انھوں نے زیب وزینت کی تو حضرت عثمان بن ابوالعاص نے فرمایا کیا میں نے تمہیں نہیں بتایا تھا ؟ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں ہدایت کی تھی ہم نفاس والی عورتوں سے چالیس دن تک الگ رہیں۔
عمر بن ہارون نامی راوی نے اس کو مرفوع روایت کے طور پر نقل کیا ہے جبکہ وکیع نامی راوی نے اس کے برخلاف نقل کیا ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔