HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

32411

(۳۲۴۱۲) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ نُمَیْرٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا عُثْمَان بْنُ حَکِیمٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِی عَبْدُ الرَّحْمَن بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، عَنْ یَعْلَی بْنِ مُرَّۃَ ، قَالَ : لَقَدْ رَأَیْت مِنْ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ثَلاَثًا مَا رَآہَا أَحَدٌ قَبْلِی ، وَلاَ یَرَاہَا أَحَدٌ مِنْ بَعْدِی : لَقَدْ خَرَجْت مَعَہُ فِی سَفَرٍ حَتَّی إذَا کُنَّا بِبَعْضِ الطَّرِیقِ مَرَرْنَا بِامْرَأَۃٍ جَالِسَۃٍ مَعَہَا صَبِیٌّ ، قَالَتْ : یَا رَسُولَ اللہِ ، ابْنِی ہَذَا أَصَابَہُ بَلاَئٌ، وَأَصَابَنَا مِنْہُ بَلاَئٌ ، یُؤْخَذُ فِی الْیَوْمِ لاَ أَدْرِی کَمْ مَرَّۃً ، قَالَ : نَاوِلِینِیہِ ، فَرَفَعَتْہُ إلَیْہِ ، فَجَعَلَہُ بَیْنَہُ وَبَیْنَ وَاسِطَۃِ الرَّحْلِ ، ثُمَّ فَغَرَ فَاہُ فَنَفَثَ فِیہِ ثَلاَثًا بِسْمِ اللہِ أَنَا عَبْدُ اللہِ اخْسَأْ عَدُوَّ اللہِ ، قَالَ : ثُمَّ نَاوَلَہَا إیَّاہُ ، ثُمَّ قَالَ : الْقَیْنَا بِہِ فِی الرَّجْعَۃِ فِی ہَذَا الْمَکَانِ ، فَأَخْبِرِینَا بِمَا فَعَلَ، قَالَ : فَذَہَبْنَا وَرَجَعْنَا ، فَوَجَدْنَاہَا فِی ذَلِکَ الْمَکَانِ مَعَہَا شِیَاہٌ ثَلاَثٌ ، فَقَالَ : مَا فَعَلَ صَبِیُّک ؟ قَالَتْ : وَالَّذِی بَعَثَک بِالْحَقِ مَا أَحْسَسْنَا مِنْہُ شَیْئًا حَتَّی السَّاعَۃِ فَاجْتَزِر ہَذِہِ الْغَنَمَ ، قَالَ : انْزِلْ فَخُذْ مِنْہَا وَاحِدَۃً وَرُدَّ الْبَقِیَّۃَ۔ قَالَ: وَخَرَجْت مَعَہُ ذَاتَ یَوْمٍ إلَی الْجَبَّانَۃِ ، حَتَّی إذَا بَرَزْنَا قَالَ : اُنْظُرْ وَیْحَک ، ہَلْ تَرَی مِنْ شَیْئٍ یُوَارِینِی؟ قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ، مَا أَرَی شَیْئًا یُوَارِیک إلاَّ شَجَرَۃً مَا أَرَاہَا تُوَارِیک ، قَالَ : مَا قُرْبُہَا شَیْئٌ ؟ قُلْتُ : شَجَرَۃٌ خَلْفَہَا ، وَہِیَ مِثْلُہَا أَوْ قَرِیبٌ مِنْہَا ، قَالَ : اذْہَبْ إلَیْہِمَا فَقُلْ لَہُمَا إنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَأْمُرُکُمَا أَنْ تَجْتَمِعَا بِإِذْنِ اللہِ تَعَالَی ، قَالَ : فَاجْتَمَعَتَا فَبَرَزَ لِحَاجَتِہِ ، ثُمَّ رَجَعَ فَقَالَ : اذْہَبْ إلَیْہِمَا فَقُلْ لَہُمَا : إنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَأْمُرُکُمَا أَنْ تَرْجِعَ کُلُّ وَاحِدَۃٍ مِنْکُمَا إلَی مَکَانِہَا۔ قَالَ : وَکُنْت جَالِسًا مَعَہُ ذَاتَ یَوْمٍ إذْ جَائَ جَمَلٌ یَخِبُّ حَتَّی ضَرَبَ بِجِرَانِہِ بَیْنَ یَدَیْہِ ، ثُمَّ ذَرَفَتْ عَیْنَاہُ ، فَقَالَ : اُنْظُرْ وَیْحَک لِمَنْ ہَذَا الْجَمَلُ ؟ إنَّ لَہُ لَشَأْنًا ، فَخَرَجْت أَلْتَمِسُ صَاحِبَہُ فَوَجَدْتُہُ لِرَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، فَدَعَوْتُہُ إلَیْہِ ، فَقَالَ : مَا شَأْنُ جَمَلِکَ ہَذَا ؟ قَالَ : وَمَا شَأْنُہُ ؟ قَالَ : لاَ أَدْرِی وَاللہِ مَا شَأْنُہُ ، عَمِلْنَا عَلَیْہِ وَنَضَحْنَا عَلَیْہِ حَتَّی عَجَزَ عَنِ السِّقَایَۃِ ، فَائْتَمَرْنَا الْبَارِحَۃَ أَنْ نَنْحَرَہُ وَنُقَسِّمَ لَحْمَہُ ، قَالَ : فَلاَ تَفْعَلْ ، ہَبْہُ لِی، أَوْ بِعْنِیہِ ، قَالَ : ہُوَ لَک یَا رَسُولَ اللہِ ، فَوَسَمَہُ سِمَۃِ الصَّدَقَۃِ ، ثُمَّ بَعَثَ بِہِ۔
(٣٢٤١٢) حضرت یعلی بن مرّہ فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی تین نشانیاں دیکھی ہیں جو نہ مجھ سے پہلے کسی نے دیکھیں نہ میرے بعد کوئی دیکھے گا، میں آپ کے ساتھ ایک سفر میں نکلا یہاں تک کہ ہم راستے میں ایک عورت کے پاس سے گزرے جس کے ساتھ ایک بچہ تھا، اس نے کہا یا رسول اللہ ! میرے اس بیٹے کو ایک مصیبت آئی ہے، آپ نے فرمایا مجھے دو ، اس نے بچہ آپ کو دیا، آپ نے اس کو اپنے اور کجاوے کے درمیانی حصّے کے درمیان رکھ لیا، پھر آپ نے اس کا منہ کھولا اور اس میں تین مرتبہ ” بِسْمِ اللہِ أَنَا عَبْدُ اللہِ اخْسَأْ عَدُوَّ اللہِ “ کہہ کر پھونکا ، پھر وہ بچہ اس کو دے دیا، اور فرمایا کہ واپسی میں ہمیں اسی جگہ ملنا ، اور بتانا کہ کیا ہوا، کہتے ہیں کہ ہم گئے اور پھر لوٹے اور اس عورت کو اس جگہ دیکھا ، اس کے پاس بہت سی بکریاں تھیں، آپ نے فرمایا تمہارے بچے کا کیا ہوا ؟ اس نے کہا اس ذات کی قسم جس نے آپ کو حق کے ساتھ بھیجا ہے ہم کو اس کے بارے میں ابھی تک کچھ محسوس نہیں ہوا، آپ نے یہ بکریاں لے لیں آپ نے فرمایا اترو اور ایک بکری لے لو اور باقی واپس کردو۔
کہتے ہیں کہ ایک دن میں آپ کے ساتھ میدان کی طرف نکلا یہاں تک کہ جب ہم دور نکل گئے تو آپ نے فرمایا دیکھو کیا تم کوئی چیز دیکھتے ہو جو مجھے چھپالے ؟ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ 5! مجھے آپ کو چھپانے والی کوئی چیز نظر نہیں آرہی سوائے ایک درخت کے جو آپ کو چھپا نہیں سکتا، آپ نے فرمایا اس کے قریب کوئی چیز نہیں ؟ میں نے عرض کیا اس کے پیچھے ایک درخت ہے جو اتنا ہی ہے یا اس کے قریب ہے، آپ نے فرمایا ان دونوں کے پاس جاؤ اور ان سے کہو کہ اللہ کے رسول تمہیں حکم دیتے ہیں کہ تم بحکم خدا کٹھے ہو جاؤ، کہتے ہیں کہ وہ دونوں درخت اکٹھے ہوگئے، تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی حاجت کے لیے تشریف لے گئے، پھر لوٹ آئے اور فرمایا کہ ان کے پاس جاؤ اور ان سے کہو کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تم دونوں کو حکم دیتے ہیں کہ تم میں سے ہر ایک اپنی جگہ لوٹ جائے۔
کہتے ہیں کہ ایک دن میں آپ کے ساتھ بیٹھا تھا کہ ایک اونٹ روتا ہوا آیا، اور آپ کے سامنے بیٹھ گیا، پھر اس کی آنکھوں سے آنسو بہنے لگے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا دیکھو یہ کس کا اونٹ ہے ؟ اس کی بری حالت ہے، کہتے ہیں کہ میں اس کے مالک کو ڈھونڈنے نکلا تو وہ اونٹ انصار میں سے ایک آدمی کا پایا، میں نے اس کو آپ کے پاس بلایا ، آپ نے فرمایا کہ تمہارے اس اونٹ کا کیا قصّہ ہے ؟ اس نے بخدا میں نہیں جانتا کہ اس کی کیا حالت ہے البتہ یہ معلوم ہے کہ ہم نے اس پر کام کیا اور پانی اٹھوایا، یہاں تک کہ یہ پانی اٹھانے سے عاجز ہوگیا پھر شام کو ہمارا مشورہ ہوا کہ اس کو ذبح کردیں اور اس کا گوشت تقسیم کردیں، آپ نے فرمایا ایسا نہ کرو یہ مجھے ہبہ کردو یا بیچ دو ، اس نے کہا یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! یہ آپ کا ہے، آپ نے اس پر صدقہ کا نشان لگایا اور پھر اس کو بھیج دیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔