HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

32412

(۳۲۴۱۳) حَدَّثَنَا عُبَیْدُاللہِ بْنُ مُوسَی، قَالَ: أَخْبَرَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ عَبْدِالْمَلِکِ، عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: خَرَجْت مَعَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فِی سَفَرٍ، وَکَانَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لاَ یَأْتِی الْبَرَازَ حَتَّی یَتَغَیَّبَ فَلاَ یُرَی ، فَنَزَلْنَا بِفَلاَۃٍ مِنَ الأَرْضِ لَیْسَ فِیہَا شَجَرَۃٌ وَلاَ عَلَمٌ، فَقَالَ: یَا جَابِرُ اجْعَلْ فِی إِدَاوَتِکَ مَائ، ثُمَّ انْطَلَقَ بِنَا ، قَالَ : فَانْطَلَقْنَا حَتَّی لاَ نُرَی فَإِذَا ہُوَ بِشَجَرَتَیْنِ بینہما أَرْبَعَۃ أَذْرعْ ، فَقَالَ : یَا جَابِر انْطَلِقْ إلَی ہَذِہِ الشَّجَرَۃِ فَقُلْ لَہَا : یَقُولُ لَک رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : الْحَقِی بِصَاحِبَتِکَ حَتَّی أَجْلِسَ خَلْفَکُمَا ، فَرَجَعَتْ إلَیْہَا فَجَلَسَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ خَلْفَہُمَا ، ثُمَّ رَجَعَتَا إلَی مَکَانِہِمَا۔ فَرَکِبْنَا وَرَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : بَیْنَنَا کَأَنَّمَا عَلَی رُؤُوسِنَا الطَّیْرُ تُظِلُّنَا ، فَعَرَضَتْ لَنَا امْرَأَۃٌ مَعَہَا صَبِیٌّ لَہَا، فَقَالَتْ: یَا رَسُولَ اللہِ، إنَّ ابْنِی ہَذَا یَأْخُذُہُ الشَّیْطَانُ کُلَّ یَوْمٍ مِرَارًا، فَوَقَفَ بِہَا، ثُمَّ تَنَاوَلَ الصَّبِیَّ فَجَعَلَہُ بَیْنَہُ وَبَیْنَ مُقَدَّمِ الرَّحْلِ ، ثُمَّ قَالَ : اخْسَأْ عَدُوَّ اللہِ ، أَنَا رَسُولُ اللہِ ثَلاَثًا ، ثُمَّ دَفَعَہُ إلَیْہَا ، فَلَمَّا قَضَیْنَا سَفَرَنَا مَرَرْنَا بِذَلِکَ الْمَوْضِعِ فَعَرَضَتْ لَنَا الْمَرْأَۃُ مَعَہَا صَبِیُّہَا وَمَعَہَا کَبْشَانِ تَسُوقُہُمَا، فَقَالَتْ: یَا رَسُولَ اللہِ، اقْبَلْ مِنِّی ہَذَیْن، فَوَالَّذِی بَعَثَک بِالْحَقِ مَا عَادَ إلَیْہِ بَعْدُ، فَقَالَ: خُذُوا مِنْہَا أَحَدَہُمَا، وَرُدُّوا عَلَیْہَا الآخَرَ۔ قَالَ : ثُمَّ سِرْنَا وَرَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ بَیْنَنَا کَأَنَّمَا عَلَی رُؤُوسِنَا الطَّیْرُ تُظِلُّنَا ، فَإِذَا جَمَلٌ نَادٌّ حَتَّی إذَا کَانَ بَیْنَ السِّمَاطَیْنِ خَرَّ سَاجِدًا ، فَجَلَسَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَالَ: عَلَیَّ النَّاسَ، مَنْ صَاحِبُ ہَذَا الْجَمَلِ ؟ فَإِذَا فِتْیَۃٌ مِنَ الأَنْصَارِ ، قَالُوا : ہُوَ لَنَا یَا رَسُولَ اللہِ ، قَالَ : فَمَا شَأْنُہُ ؟ قَالُوا: سَنَیْنَا عَلَیْہِ مُنْذُ عِشْرِینَ سَنَۃً ، وَکَانَتْ بِہِ شُحَیْمَۃٌ ، فَأَرَدْنَا أَنْ نَنْحَرَہُ ، فَنَقْسِمُہُ بَیْنَ غِلْمَانِنَا ، فَانْفَلَتَ مِنَّا ، قَالَ : تَبِیعُونَہُ ، قَالُوا : لاَ ، بَلْ ہُوَ لَک یَا رَسُولَ اللہِ ، قَالَ : إمَّا لاَ فَأَحْسِنُوا إلَیْہِ حَتَّی یَأْتِیَہُ أَجَلُہُ۔
(٣٢٤١٣) حضرت جابر فرماتے ہیں کہ میں ایک سفر میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نکلا ، اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قضائے حاجت کے لیے نہ جاتے یہاں تک کہ اتنی دور چلے جائیں کہ نظر نہ آئیں، چنانچہ ہم ایک چٹیل میدان میں اترے جس میں کوئی درخت یا ٹیلہ نہیں تھا، آپ نے فرمایا اے جابر ! اپنے برتن میں پانی ڈالو، پھر ہمارے ساتھ چلو، کہتے ہیں کہ ہم چلے یہاں تک کہ ہم نظر نہیں آ رہے تھے ، وہاں آپ کو دو درخت نظر آئے جن کے درمیان چار ہاتھ کا فاصلہ تھا، آپ نے فرمایا اے جابر ! اس درخت کے پاس جاؤ اور اس کے کہو کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تم سے فرما رہے ہیں کہ اپنے ساتھ والے درخت کے ساتھ مل جاؤ تاکہ میں تمہارے پیچھے بیٹھ سکوں، چنانچہ وہ درخت دوسرے سے مل گیا ، اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کے پیچھے بیٹھ گئے، پھر وہ اپنی جگہ واپس چلے گئے۔
(٢) پھر ہم سوار ہوئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے درمیان تھے، گویا کہ ہمارے سروں پر پرندے سایہ فگن ہیں، چنانچہ ہمارا ایک عورت سے سامنا ہوا جس کے ساتھ اس کا بچہ تھا، اس نے کہا یا رسول اللہ 5! میرے اس بیٹے کو ہر روز کئی مرتبہ شیطان پکڑ لیتا ہے، آپ اس کے لیے ٹھہرے اور بچے کو لیا اور اس کو اپنے اور کجاوے کے اگلے حصّے کے درمیان رکھا، پھر فرمایا اے اللہ کے دشمن ! دفع ہوجا، میں اللہ کا رسول ہوں، تین مرتبہ اس طرح فرمایا، پھر بچہ عورت کو دے دیا، جب ہم اس سفر سے واپس ہوئے تو ہم اس جگہ سے گزرے وہ عورت ہمارے سامنے آئی اور اس کے پاس دو مینڈھے تھے جن کو وہ ہانک رہی تھی، اس نے عرض کی یا رسول اللہ مجھ سے یہ قبول کر لیجیے، اس ذات کی قسم جس نے آپ کو حق کے ساتھ مبعوث کیا ہے وہ اس کے پاس دوبارہ نہیں آیا ، آپ نے فرمایا اس سے ایک لے لو اور دوسرا واپس کردو۔
(٣) فرماتے ہیں کہ پھر ہم چلے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے درمیان تھے، اس طرح تھے کہ گویا ہمارے سروں پر پرندے سایہ فگن ہیں، اچانک ایک اونٹ دو قطاروں کے درمیان بھاگتا ہوا آیا اور سجدے میں گرگیا، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بیٹھ گئے اور فرمایا کہ اے لوگو ! کون اس اونٹ کا مالک ہے ؟ معلوم ہوا کہ انصار کے چند جوان ہیں، کہنے لگے یا رسول اللہ ! یہ ہمارا ہے، آپ نے فرمایا کہ اس کی کیا حالت ہے ؟ وہ کہنے لگے کہ ہم نے بیس سال اس سے پانی لگوایا ہے، اور اس میں کچھ چربی ہے اس لیے ہم اس کو ذبح کرنا چاہتے ہیں اور اپنے غلاموں میں اس کو تقسیم کرنا چاہتے ہیں ، لیکن یہ ہم سے چھوٹ گیا، آپ نے فرمایا کہ کیا تم اس کو بیچتے ہو ؟ وہ کہنے لگے نہیں، بلکہ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ آپ کو ہدیہ ہے، آپ نے فرمایا کہ اگر بیچنا نہیں چاہتے تو اس کے ساتھ حسن سلوک کرو یہاں تک کہ اس کی موت آجائے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔