HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

32723

(۳۲۷۲۴) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ ، قَالَ : قَالَ نَافِعُ بْنُ عَبْدِ الْحَارِثِ : دَخَلَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ حَائِطًا مِنْ حِیطَانِ الْمَدِینَۃِ ، وَقَالَ لِی : أَمْسِکْ عَلَی الْبَاب ، فَجَائَ حَتَّی جَلَسَ عَلَی الْقُفِّ وَدَلَّی رِجْلَیْہِ فِی الْبِئْرِ فَضُرِبَ الْبَابُ ، فَقُلْتُ : مَنْ ہَذَا ؟ قَالَ : أَبُو بَکْرٍ ، قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ہَذَا أَبُو بَکْرٍ ، فَقَالَ : ائْذَنْ لَہُ وَبَشِّرْہُ بِالْجَنَّۃِ ، قَالَ : فَأَذِنْت لَہُ وَبَشَّرْتُہُ بِالْجَنَّۃِ ، فَجَائَ فَجَلَسَ مَعَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَلَی الْقُفِّ وَدَلَّی رِجْلَیْہِ فِی الْبِئْرِ ، ثُمَّ ضُرِبَ الْبَابُ ، فَقُلْتُ : مَنْ ہَذَا ، قَالَ : عُمَرُ ، قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ہَذَا عُمَرُ ، فَقَالَ : ائْذَنْ لَہُ وَبَشِّرْہُ بِالْجَنَّۃِ ، قَالَ : فَأَذِنْت لَہُ وَبَشَّرْتُہُ بِالْجَنَّۃِ فَجَائَ فَجَلَسَ مَعَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَلَی الْقُفِّ وَدَلَّی رِجْلَیْہِ فِی الْبِئْرِ ، ثُمَّ ضُرِبَ الْبَابُ فَقُلْتُ : مَنْ ہَذَا ، قَالَ : عُثْمَان ، قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ہَذَا عُثْمَان ، قَالَ : ائْذَنْ لَہُ وَبَشِّرْہُ بِالْجَنَّۃِ مَعَ بَلاَئٍ ، قَالَ : فَأَذِنْتُ لَہُ وَبَشَّرْتُہُ بِالْجَنَّۃِ فَدَخَلَ فَجَلَسَ مَعَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَلَی الْقُفِّ وَدَلَّی رِجْلَیْہِ فِی الْبِئْرِ۔ (ابوداؤد ۵۱۴۶۔ احمد ۵۱۴۶)
(٣٢٧٢٤) حضرت نافع بن حارث (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ کے باغات میں سے ایک باغ میں داخل ہوئے اور مجھے فرمایا : کہ مجھ پر دروازہ بند کردو۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تشریف لائے یہاں تک کہ کنویں کے گرد بنی ہوئی منڈیر پر بیٹھ گئے اور اپنی دونوں ٹانگیں کنویں میں لٹکا لیں۔ پس دروازہ بجایا گیا تو میں نے پوچھا : کون شخص ہے ؟ اس نے کہا : ابوبکر ہوں۔ میں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول 5! یہ ابوبکر (رض) ہیں۔ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان کو اجازت دے دو اور ان کو جنت کی خوشخبری بھی سنا دو ۔ پس وہ آئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کنویں کے منڈیر پر بیٹھ گئے اور آپ (رض) نے بھی اپنی دونوں ٹانگیں کنویں میں لٹکا لیں۔ پھر دروازہ بجا۔ میں نے پوچھا : کون شخص ہے ؟ اس نے کہا : عمر (رض) ہوں۔ میں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول 5! یہ عمر (رض) ہیں۔ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان کو بھی اجازت دے دو اور جنت کی خوشخبری بھی سنا دو ۔ راوی کہتے ہیں میں نے ان کو آنے کی اجازت دی اور جنت کی خوش خبری بھی سنا دی۔ پس وہ تشریف لائے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کنویں کے منڈیر پر بیٹھ گئے اور آپ (رض) نے بھی اپنی دونوں ٹانگیں کنویں میں لٹکا لیں۔ پھر دروازہ بجا۔ میں نے پوچھا : کون شخص ؟ وہ کہنے لگا ! عثمان (رض) ہوں۔ میں نے عرض کیا۔ اے اللہ کے رسول 5! یہ عثمان (رض) ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان کو بھی اجازت دے دو ۔ اور جنت کی خوشخبری بھی سنا دو ۔ آزمائش کے ساتھ۔ راوی کہتے ہیں میں نے ان کو بھی اجازت دی اور جنت کی خوشخبری بھی سنا دی۔ پس وہ داخل ہوئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کنویں کے منڈیر پر بیٹھ گئے اور اپنی دونوں ٹانگیں کنویں میں لٹکا لیں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔