HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Al Tahawi

.

الطحاوي

950

۹۵۰ : حَدَّثَنَا فَہْدٌ، قَالَ : ثَنَا الْحِمَّانِیُّ، قَالَ : ثَنَا عَبْدُ اللّٰہِ بْنُ الْمُبَارَکِ، عَنْ أُسَامَۃَ بْنِ زَیْدٍ، قَالَ : أَخْبَرَنِی نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُ جَدَّ بِہِ السَّیْرُ، فَرَاحَ رَوْحَۃً، لَمْ یَنْزِلْ إِلَّا لِظُہْرٍ أَوْ لِعَصْرٍ، وَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ حَتّٰی صَرَخَ بِہٖ سَالِمٌ، قَالَ : الصَّلَاۃَ، فَصَمَتَ ابْنُ عُمَرَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُمَا، حَتّٰی اِذَا کَانَ عِنْدَ غَیْبُوْبَۃِ الشَّفَقِ، نَزَلَ فَجَمَعَ بَیْنَہُمَا، وَقَالَ : (رَأَیْتُ رَسُوْلَ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَصْنَعُ ھٰکَذَا اِذَا جَدَّ بِہِ السَّیْرُ) .فَفِیْ ھٰذَا الْحَدِیْثِ أَنَّ نُزُوْلَہٗ لِلْمَغْرِبِ، کَانَ قَبْلَ أَنْ یَغِیْبَ الشَّفَقُ، فَاحْتُمِلَ أَنْ یَکُوْنَ قَوْلُ نَافِعٍ، بَعْدَمَا غَابَ الشَّفَقُ فِیْ حَدِیْثِ أَیُّوْبَ إِنَّمَا أَرَادَ بِہٖ قُرْبَہٗ مِنْ غَیْبُوْبَۃِ الشَّفَقِ، لِئَلَّا یَتَضَادَّ مَا رُوِیَ عَنْہُ فِیْ ذٰلِکَ .وَقَدْ رَوٰی ھٰذَا الْحَدِیْثَ غَیْرُ أُسَامَۃَ، عَنْ نَافِعٍ، کَمَا رَوَاہُ أُسَامَۃُ .
٩٥٠: اسامہ بن زید نے نافع سے اور انھوں نے ابن عمر (رض) سے روایت کی ہے ابن عمر تیزی سے رواں دواں تھے ذرا سا آرام کیا ظہر یا عصر کے لیے اترے مغرب کو مؤخر کیا یہاں تک کہ سالم نے ” الصلاۃ “ کی آواز دی ابن عمر (رض) خاموش رہے یہاں تک کہ شفق کے غائب ہونے کا وقت ہوا تو اترے اور مغرب و عشاء کو جمع کیا اور فرمایا میں نے جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اسی طرح کرتے ہوئے دیکھا جبکہ آپ کو جلد جانا ہوتا تھا۔ اس روایت میں بتلا دیا گیا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا مغرب کے لیے اترنا شفق کے غائب ہونے سے پہلے تھا۔ پس اس میں اس بات کا احتمال ہے کہ نافع کا قول : ” بعد ما غاب الشفق “ جو کہ ایوب کی روایت میں آیا ہے اس سے مراد شفق کے غائب ہونے کا قریبی وقت ہو ‘ تاکہ ان کی دوسری روایت سے اس روایت کا تضاد نہ ہو۔ اس روایت کو اسامہ بن زید کے علاوہ حضرات نے بھی نافع سے نقل کیا ہے جیسا کہ اسامہ بن زید (رض) نے نقل کی ہے۔
تخریج : نسائی ١؍٩٩۔
اب اس روایت نے وضاحت کردی کہ آپ کا مغرب کے لیے اترنا عند غیبوبۃ الشفق تھا پس روایت ایوب میں جو اس کے خلاف مذکور ہے اس سے صاف مراد غیبوبۃ شفق کے قریب اترنا ہے تاکہ اس سے دوسری روایت متضاد نہ ہو۔
نمبر ٣: نافع سے اسامہ بن زید کے علاوہ دیگر روات نے بھی یہ بات نقل فرمائی ہے چنانچہ ملاحظہ ہو ابن جابر سے نافع کی روایت ۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔