hadith book logo

HADITH.One

HADITH.One

Bangla

Support
hadith book logo

HADITH.One

Bangla

System

এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন
hadith book logo

মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী

৫৭. কিতাবুল মাগাযী

مختصر صحيح البخاري

/ পরিচ্ছেদঃ মানুষকে খাদ্য প্রদান করা ইসলামের অন্তর্ভূক্ত

১৬০৯

সহিহ হাদিস
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قالَ : تَأَيَّمَتْ حَفْصَةُ بِنْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا مِنْ خُنَيْسِ بْنِ حُذَافَةَ السَّهْمِي، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا، تُوُفِّيَ بِالمَدِينَةِ، قَالَ عُمَرُ : فَلَقِيتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ حَفْصَةَ، فَقُلْتُ: إِنْ شِئْتَ أَنْكَحْتُكَ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ، قَالَ: سَأَنْظُرُ في أَمْرِي، فَلَبِثْتُ لَيَالِي، فَقَالَ : قَدْ بَدَا لِي أَنْ لا أَتَزَوَّجَ يَوْمِي هَذَا قَالَ عُمَرُ : فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرٍ، فَقُلْتُ: إِنْ شِئْتَ أَنْكَحْتُكَ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ، فَصَمَتَ أَبُو بَكْرٍ فَلَمْ يَرْجِعْ إِلَيَّ شَيْئًا، فَكُنْتُ عَلَيْهِ أَوْجَدَ مِنِّي عَلَى عُثْمَانَ، فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ ثُمَّ خَطَبَهَا رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ) فَأَنْكَحْتُهَا إِيَّاهُ، فَلَقِيَنِي أَبُو بَكْر فَقَالَ: لَعَلَّكَ وَجَدْتَ عَلَيَّ حِينَ عَرَضْتَ عَلَيَّ حَفْصَةَ فَلَمْ أَرْجِعْ إِلَيْكَ؟ قُلْتُ : نَعَمْ، قَالَ : فَإِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْكَ فِيمَا عَرَضْنَ إِلا أَنِّي قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ﷺ) قَدْ ذَكَرَهَا ، فَلَمْ أَكُنْ لَأُفْشِيَ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ ، وَلَوْ تَرَكَهَا لَقَبِلْتُهَا .

আব্দুল্লাহ্ ইবনে উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিতঃ

তিনি বলেনঃ হাফসা বিনতে উমারের স্বামী খুনাইস বিন হুযাফা সাহ্মী ইন্তেকাল করার কারণে তিনি বিধবা হয়ে গেলেন। তিনি ছিলেন রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাহাবী এবং বদরের যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন। তিনি মদীনায় মৃত্যু বরণ করেন। উমার (রাঃ) বলেনঃ আমি উছমান বিন আফ্ফানের সাথে সাক্ষাত করলাম এবং হাফসার কথা উল্লেখ করে তাকে বললামঃ আপনি চাইলে আমি হাফসাকে আপনার সাথে বিয়ে দেই।

উছমান বললেনঃ বিষয়টি চিন্তা করে দেখি। তখন আমি কয়েকদিন অপেক্ষা করলাম। পরে তিনি জানালেন যে, এ সময়ে বিয়ে করা তিনি ঠিক মনে করছেন না। উমার (রাঃ) বলেনঃ অতঃপর আমি আবু বকর (রাঃ) এর সাথে সাক্ষাত করে তাঁকেও বললামঃ আপনি চাইলে আমি হাফসাকে আপনার সাথে বিয়ে দেই। এ কথা শুনে আবু বকর চুপ থাকলেন এবং আমার কথার কোন উত্তরই দিলেন না। এতে আমি উছমানের অস্বীকৃতির চেয়েও বেশী দুঃখ পেলাম। আমি কয়েক দিন চুপ থাকলাম।

ইতিমধ্যে হাফসার জন্য রাসূলুল্লাহ (ﷺ) নিজেই প্রস্তাব দিলে আমি তাঁর সাথে হাফসাকে বিয়ে দিলাম। এরপর আবু বকর আমার সাথে সাক্ষাত করে বললেনঃ সম্ভবতঃ আপনি আমার কাছে হাফসাকে বিয়ে করার প্রস্তাব দিলে আমি কোন জবাব না দেয়ায় দুঃখ পেয়েছেন? উমার (রাঃ) বলেনঃ আমি বললামঃ হ্যাঁ। আবু বকর (রাঃ) বলেনঃ আপনার প্রস্তাবের জবাব দিতে একটি জিনিষই আমাকে বাঁধা দিয়েছে। তা হল আমি জানতে পেরেছি যে, রাসূল (ﷺ) নিজেই হাফসা সম্পর্কে আলোচনা করেছেন। তাই আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর গোপন বিষয় প্রকাশ করতে চাচ্ছিলাম না। তিনি পরিত্যাগ করলে আমি অবশ্যই গ্রহণ করতাম। (আলোকিত প্রকাশনীঃ ১৫৬৮)

রিডিং সেটিংস

Bangla

System

আরবি ফন্ট নির্বাচন

Kfgq Hafs

অনুবাদ ফন্ট নির্বাচন

Kalpurush

22
17

সাধারণ সেটিংস

আরবি দেখান

অনুবাদ দেখান

রেফারেন্স দেখান

হাদিস পাশাপাশি দেখান


এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন