hadith book logo

HADITH.One

HADITH.One

Bangla

Support
hadith book logo

HADITH.One

Bangla

System

এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন
hadith book logo

মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী

২৯. ইহ্‌রাম অবস্থায় শিকার বা অনুরূপ কিছু করার বিনিময়

مختصر صحيح البخاري

/ পরিচ্ছেদঃ নবী (ﷺ)-এর নিকট কিভাবে অহী নাযিল শুরু হয়েছিল?

৮৮৪

সহিহ হাদিস
عَنْ أَبِي قَتَادَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : انْطَلَقْنَا مَعَ النَّبِيِّ (ﷺ) عَامَ الحُدَيْبِيَّةِ، فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ وَلَمْ أَحْرِمْ أَنَا فَأَنْبِئْنَا بِعَدُو بِغَيْقَةَ، فَتَوَجَّهْنَا نَحْوَهُمْ، فَبَصُرَ أَصْحَابِي بِحِمَارِ وَحْشِ، فَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يَضْحَكُ إِلَى بَعْضٍ، فَنَظَرْتُ فَرَأَيْتُهُ. فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ الْفَرَسَ فَطَعَيْتُهُ فَأَثْبَتُهُ، فَاسْتَعَنْتُهُمْ فَأَبَوْا أَنْ يُعِينُونِي، فَأَكَلْنَا مِنْهُ، ثُمَّ لَحِقْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ ، وَخَشِينَا أَنْ نُقْتَطَعَ ، أَرْفَعُ فَرَسِي شَأْرًا وَأَسِيرُ عَلَيْهِ شَأُوا، فَلَقِيتُ رَجُلًا مِنْ بَنِي غِفَارٍ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ، فَقُلْتُ : أَيْنَ تَرَكْتَ رَسُولَ اللهِ ؟ فَقَالَ: تَرَكْتُهُ بِتَعْهِنَ، وَهُوَ قَائِلُ السُّقْيَا، فَلَحِقْتُ بِرَسُولِ اللهِ (ﷺ) حَتَّى أَتَيْتُهُ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَصْحَابَكَ أَرْسَلُوا يَقْرَؤُونَ عَلَيْكَ السَّلَامَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ، وَإِنَّهُمْ قَدْ خَشُوا أَنْ يَقْتَطِعَهُمُ الْعَدُو دُونَكَ فَانْظُرْهُمْ، فَفَعَلَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا أصَّدْنَا حِمَارَ وَحْشِ، وَإِنَّ عِنْدَنَا مِنْهُ فَاضِلَةٌ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ) لِأَصْحَابِهِ : (كُلُوا) . وَهُمْ مُحْرِمُونَ .

আবু কাতাদা (রাঃ) থেকে বর্ণিতঃ

তিনি বলেনঃ হুদায়বিয়ার বছর আমরা নবী রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাথে বের হলাম। নবী রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাহাবীগণ উমরার ইহরাম বাঁধলেন। কিন্তু আমি ইহ্‌রাম বাঁধিনি। অতঃপর আমাদের কাছে সংবাদ আসল যে ‘ঘায়কা' নামক স্থানে একদল শত্রু রয়েছে। আমরা তাদের দিকে অগ্রসর হলাম। আমার সাথীগণ পথিমধ্যে একটি জংলী গাধা অবলোকন করে একে অপরের দিকে তাকিয়ে হাসতে লাগল। আমি তাকিয়েই সেটিকে দেখতে পেলাম এবং ঘোড়া ছুটিয়ে সেটির উপর আক্রমণ করে বর্শা বিধিয়ে ফেলে দিলাম। আমি সাথীদের নিকট সহযোগীতা চাইলাম। কিন্তু তারা আমাকে সহযোগীতা করতে অস্বীকার করল। আমরা গাধার গোশত খেলাম। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাথে মিলিত হলাম। আমরা আশঙ্কা করলাম যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে দূরে থাকার কারণে শত্রুরা আমাদেরকে তাঁর থেকে বিচ্ছিন্ন করে ফেলবে। তাই কোন সময়ে ঘোড়া দ্রুত চালিয়ে আবার কোন সময়ে ঘোড়া স্বাভাবিক গতিতে চালিয়ে যেতে থাকলাম। মধ্যরাতে আমি গিফার গোত্রের একজন লোকের সাথে সাক্ষাৎ করলাম। আমি তাকে জিজ্ঞেস করলামঃ আপনি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে কোথায় রেখে এসেছেন? তিনি বললেনঃ আমি তাঁকে ‘তা'হেন' নামক ঝর্ণার কাছে রেখে এসেছি। তিনি উক্ত ঝর্ণার পাশে কায়লুলার (মধ্যাহ্ন নিদ্রার) ইচ্ছা পোষণ করছিলেন। আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাথে সাক্ষাত করে বললামঃ হে আল্লাহর রাসূল! আপনার সাহাবীগণ আপনাকে সালাম দিয়ে পাঠিয়েছেন এবং আপনার জন্য আল্লাহর রহমত ও বরকত কামনা করেছেন। তারা ভীত হয়ে পড়েছেন যে, শত্রুরা তাদেরকে আপনার থেকে বিচ্ছিন্ন করে ফেলবে। সুতরাং আপনি তাদের জন্য অপেক্ষা করুন। নবী (ﷺ) তাই করলেন। অতঃপর আমি বললামঃ হে আল্লাহর রাসূল! আমরা একটি জংলী গাধা শিকার করেছি। তার কিছু গোশত এখনও আমাদের কাছে রয়ে গেছে। নবী (ﷺ) তখন তাঁর সাহাবীদেরকে বললেনঃ তোমরা তা খাও। তাঁরা তখন ইহরাম অবস্থায় ছিলেন। (আলোকিত প্রকাশনীঃ ৮৬৮)
টিকাঃ ইহরাম অবস্থায় ডাঙ্গার (স্থলের) প্রাণী শিকার করা নিষেধ। এমন কি ইঙ্গিতের মাধ্যমেও তাতে শরীক হওয়ার অনুমতি নেই। ফলে এ কাজ করলে কাফ্ফারা দিতে হবে, তবে অন্য কেউ তা শিকার করলে তার মাংস খাওয়া যাবে।

রিডিং সেটিংস

Bangla

System

আরবি ফন্ট নির্বাচন

Kfgq Hafs

অনুবাদ ফন্ট নির্বাচন

Kalpurush

22
17

সাধারণ সেটিংস

আরবি দেখান

অনুবাদ দেখান

রেফারেন্স দেখান

হাদিস পাশাপাশি দেখান


এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন