سنن الدارقطني ٤٥٢٣: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ , نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ يَزِيدَ , قَالَ سُفْيَانُ: وَأَنَا لِحَدِيثِ يَحْيَى أَحْفَظُ , قَالَ سُفْيَانُ: فَذَكَرْتُهُ لِرَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ , فَحَدَّثَنِي عَنْ يَزِيدَ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ , عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ , قَالَ: أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: مَا تَقُولُ فِي ضَالَّةِ الْإِبِلِ؟ , فَغَضِبَ وَاحْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ , فَقَالَ: «مَا لَهُ وَلَهَا مَعَهَا الْحَذَّاءُ وَالسِّقَاءُ تَرِدُ الْمَاءَ وَتَأْكُلُ مِنَ الشَّجَرِ حَتَّى يَأْتِيَهَا رَبُّهَا» , قَالَ: فَضَالَةُ الْغَنَمِ؟ , قَالَ: «خُذْهَا هِيَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ»
Sunan Daruquthni 4523: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Ishaq bin Abu Israil menceritakan kepada kami, Sufyan bin Uyainah menceritakan kepada kami dari Yahya bin Sa'id, dari Yazid —Sufyan berkata, namun aku lebih hafal tentang hadits Yahya,— Sufyan berkata: Aku menyebutkannya kepada Rabi'ah bin Abu Abdurrahman, lalu dia menceritakan dari Yazid maula Al Munba'its, dari Zaid bin Khalid, dia berkata, "Seorang laki-laki datang kepada Rasulullah SAW lalu berkata, 'Bagaimana menurutmu tentang unta yang tersesat?' Beliau marah dan kedua belah pipinya memerah lalu berkata, ''Ada apa denganmu dan unta itu? Bersamanya ada sepatu dan tempat minum. Dia bisa pergi ke tempat air dan makan dedaunan pohon hingga ditemukan pemiliknya.' Orang itu berkata lagi, 'Bagaimana dan kambing yang tersesat?' Beliau menjawab, 'Silakan mengambilnya. Dia bisa menjadi milikmu, atau milik saudaramu, atau milik srigala'."