HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Al Tahawi

.

الطحاوي

3373

۳۳۷۳ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَیْمَۃَ قَالَ : ثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ : ثَنَا حَمَّادٌ قَالَ : ثَنَا عَبْدُ اللّٰہِ بْنُ عَوْنٍ عَنْ رَجَائِ بْنِ حَیْوَۃَ عَنْ یَعْلَی بْنِ عُقْبَۃَ قَالَ : أَصْبَحْتُ جُنُبًا وَأَنَا أُرِیْدُ الصَّوْمَ فَأَتَیْتُ أَبَا ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُ فَسَأَلْتُہٗ فَقَالَ لِی " أَفْطِرْ " فَأَتَیْتُ مَرْوَانَ فَسَأَلْتُہٗ وَأَخْبَرْتُہٗ بِقَوْلِ أَبِیْ ھُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُ فَبَعَثَ عَبْدَ الرَّحْمٰنِ بْنَ الْحَارِثِ إِلٰی عَائِشَۃَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہَا فَسَأَلَہَا فَقَالَتْ : (کَانَ النَّبِیُّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَخْرُجُ لِصَلَاۃِ الْفَجْرِ وَرَأْسُہٗ یَقْطُرُ مِنْ جِمَاعٍ ثُمَّ یَصُوْمُ ذٰلِکَ الْیَوْمَ) .فَرَجَعَ إِلٰی مَرْوَانَ فَأَخْبَرَہُ فَقَالَ: ائْتِ أَبَا ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُ فَأَخْبِرْہُ فَأَتَاہُ فَأَخْبَرَہُ فَقَالَ : (أَمَّا إِنِّیْ لَمْ أَسْمَعْہُ مِنَ النَّبِیِّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا حَدَّثَنِیْہِ الْفَضْلُ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ)
٣٣٧٣: رجاء بن حیوہ نے یعلی بن عقبہ سے نقل کیا کہ میں نے جنابت کی حالت میں صبح کی ہے اور میں روزہ رکھنا چاہتا تھا چنانچہ میں ابوہریرہ (رض) کی خدمت میں آیا اور ان سے سوال کیا تو انھوں نے کہا تم افطار کرو یعنی تمہارا روزہ نہ ہوگا۔
پھر میں مروان کے پاس آیا اور میں نے اس سے پوچھا اور میں نے اس کو ابوہریرہ (رض) کے قول کی اطلاع دی تو انھوں نے عبدالرحمن بن حارث کو عائشہ (رض) کی خدمت میں بھیج کر ان سے سوال کیا تو انھوں نے کہا جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نمازِ فجر کے لیے تشریف لے جاتے جبکہ جماع کے غسل سے آپ کے سر مبارک سے پانی کے قطرے ٹپک رہے ہوتے تھے پھر آپ اس دن کا روزہ بھی رکھ لیتے۔ پس عبدالرحمن مروان کی طرف لوٹ کر آیا اور اس کو اس بات کی اطلاع دی تو اس نے کہا تم ابوہریرہ (رض) کی خدمت میں جاؤ اور ان کو اطلاع دے دو عبدالرحمن ابوہریرہ (رض) کی خدمت میں گئے اور ان کو اطلاع دی تو انھوں نے کہا میں نے جو بات بیان کی ہے وہ میں نے خود جناب نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نہیں سنی ہے بلکہ مجھے تو فضل بن عباس نے جناب نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے بیان کی ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔