hadith book logo

HADITH.One

HADITH.One

Bangla

Support
hadith book logo

HADITH.One

Bangla

System

এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন
hadith book logo

শিশুদের তাওহীদ শিক্ষা

লেখকঃ ড. আব্দুল আজীজ বিন মুহাম্মদ আল আব্দুল লতীফ

১৫
معنى الشهادتين কালিমা শাহাদাতের অর্থ:
أشهد أن لا إله إلا الله

আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি আল্লাহ ছাড়া প্রকৃত কোন মাবুদ,

وأشهد أن محمدًا رسول الله

আমি আরো সাক্ষ্য দিচ্ছি মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর রাসূল।

1 - معنى شهادة أن لا إله إلا الله : لا معبود بحق إلا الله .

لاإله إلا الله -এর সাক্ষ্য দেয়ার মানে হচ্ছে, এ কথার স্বীকৃতি দেয়া যে, আল্লাহ ছাড়া প্রকৃত কোন উপাস্য নেই ।

2 - العبادة : هي كل ما يحبه الله ويرضاه من الأقوال والأعمال .

২. ইবাদত হলো প্রত্যেক ঐ কথা ও কাজ যা আল্লাহ পছন্দ করেন এবং ভালোবাসেন।

3 - أنواع العبادة كثيرة منها : الدعاء، والخوف، والتوكل، والصلاة، والذكر، وبر الوالدين وغيرها .

৩. ইবাদত অনেক আছে, তম্মধ্যে রয়েছে দুআ করা, আল্লাহকে ভয় করা, আল্লাহর উপর ভরসা করা, নামায আদায় করা, আল্লাহর যিকির করা, মাতা-পিতার সাথে উত্তম ব্যবহার করা ইত্যাদি।

দু’আ ইবাদত হওয়ার প্রমাণ আল্লাহ তাআলার বাণী:

(আরবি)

তোমাদের প্রতিপালক বলেছেন তোমরা আমাকে ডকো, আমি তোমাদের ডাকে সাড়া দিব। নিশ্চয় যারা অহংকার করে আমার বন্দেগি থেকে বিমুখ থাকে। তারা অচিরেই জাহান্নামে প্রবেশ করবে লাঞ্ছিত অবস্থায়। [সূরা গাফির : ৬০]

আল্লাহ তাআলাকে ভয় করা ইবাদত, এ প্রসঙ্গে দলিল হচ্ছে,

(আরবি)

সুতরাং তোমরা তাদেরকে ভয় করো না, আমাকে ভয় করো যদি তোমরা মুমিন হও। [সূরা আলে ইমরান: ১৭৫]

ভরসা করা ইবাদত হওয়ার প্রমাণ:

(আরবি)

কেবলমাত্র আল্লাহর উপরই ভরসা কর যদি তোমরা মুমিন হও। [ সূরা মায়েদা : ২৩] নামায ইবাদত হওয়ার প্রমাণ:

(আরবি)

আর তোমরা নামায কায়েম কর, এবং মুশরিকদের অন্তর্ভূক্ত হয়ো না। [সূরা রূম : ৩১]

যিকির ইবাদত হওয়ার প্রমাণ:

(আরবি)

হে ঈমানদারগণ তোমরা অধিক পরিমাণে আল্লাহর যিকির কর। [ সূরা আহযাব:৪১]

মাতা-পিতার সাথে সদ্ব্যবহার ইবাদত হওয়ার প্রমাণ:

(আরবি)

আমি মানুষকে মাতা-পিতার সাতে সদ্ব্যবহার করার আদেশ করেছি। [ সূরা আহকাফ:১৫]

4 - تُصْرَفُ جميع أنواع العبادة لله وحده لا شريك له، فمن صرف منها شيئا لغير الله فهو كافر .

৪. সকল প্রকার ইবাদত একমাত্র আল্লাহর জন্য নিবেদন করতে হবে, যার কোন শরিক নেই। যে কোন একটি ইবাদতও যদি কেউ আল্লাহ ভিন্ন অন্য কারো উদ্দেশ্যে সম্পাদন করে, সে কাফের বলে সাব্যস্ত হবে। মহান আল্লাহ বলেন,

(আরবি)

যে ব্যক্তি আল্লাহ ব্যতীত অন্যকে আহবান করে যে বিষয়ে তার কাছে কোন দলিল নেই; তার হিসাব তার প্রতিপালকের কাছে রয়েছে। নিশ্চয়ই কাফিররা সফল হবে না। [ সূরা মুমিনূন:১১৭]

5 - خلق الله الجن والإنس لعبادته وحده .

৫. মহান আল্লাহ জ্বিন ইনসানকে সৃষ্টি করেছেন একমাত্র তার ইবাদত করার জন্য। আল্লাহ তাআলা ইরশাদ করছেন,

(আরবি)

আমি জ্বিন ইনসানকে সৃষ্টি করেছি একমাত্র আমার ইবাদত করার জন্য। [সূরা জারিয়াত:৫৬]

6 - من عبد الله تعالى حقًّا فسيجد سعادة عظيمة وسرورا كبيرا وحيا ة طيبة .

৬. যে ব্যক্তি যথাযথভাবে আল্লাহর ইবাদত করবে, সে মহা সৌভাগ্য লাভ করবে, আরো লাভ করবে বিশাল সাফল্য ও শান্তিময় জীবন। আল্লাহ তাআলা বলছেন,

(আরবি)

মুমিন আবস্থায় পুরুষ অথবা নারী যে কেউ নেককাজ করবে, নিশ্চয়ই আমি তাকে শান্তিময় জীবন দান করবো। [ সূরা নাহল : ৯৭]

1 - معنى شهادة أن محمدا رسول الله : تصديقه فيما أخبر، وطاعته فيما أمر، واجتناب ما عنه نهى وزجر، وأن لا يعبد الله إلا بما شرع .

১. أن محمدا رسول الله -এর সাক্ষ্য প্রদানের অর্থ হলো, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে সকল সংবাদ দিয়েছেন তা সত্য বলে স্বীকৃতি দেয়া, তিনি যে সব আদেশ করেছেন তা পালন করা, যা থেকে তিনি নিষেধ করেছে, সাবধান করেছেন তা থেকে বিরত থাকা। এবং তিনি যেভাবে ইবাদত করতে বলেছেন সেভাবেই ইবাদত করা।

2 - اسمُ نبيِّنا : محمد بن عبد الله بن عبد المطلب الهاشمي القرشي، فهو أفضل العرب نسبا .

২. আমাদের নবীর নাম: মুহাম্মদ বিন আব্দুল্লাহ বিন আব্দুল মুত্তালিব আল হাশেমী আল কুরাইশী। তিনি বংশীয় মর্যাদায় আরবের সর্বশ্রেষ্ঠ ছিলেন।

3 - أرسل الله نبينا محمدا صلى الله عليه وسلم إلى الناس كافة، وافترض طاعته على جميع الناس .

৩. আল্লাহ তাআলা আমাদের নবী মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সকল মানুষের প্রতি প্রেরণ করেছেন। এবং তার অনুসরণ করা সকল মানুষের জন্য ফরয করেছেন।

আল্লাহ তাআলা বলেন:

(আরবি)

বল, হে মানুষ, আমি তোমাদের সবার প্রতি আল্লাহর রাসূল। [সূরা আরাফ:১৫৮]

4 - عاش النبي صلى الله عليه وسلم في مكة المكرمة، ودعا إلى التوحيد وعبادة الله وحده، ثم هاجر إلى المدينة النبوية، وأمر ببقية أحكام الإسلام مثل الزكاة والصوم والجهاد وغيرها، وتوفي صلى الله عليه وسلم في المدينة وعمره ثلاث وستون سنة .

৪. নবী করিম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কায় জীবনের দীর্ঘ সময় অতিবাহিত করেছেন। মানুষকে তাওহীদ ও একমাত্র আল্লাহর ইবাদতের দিকে আহবান করেছেন। অত:পর মদীনায় হিজরত করেছেন এবং ইসলামের অন্যান্য বিধি বিধান- যাকাত, নামায, জিহাদ ইত্যাদি সম্পর্কে আদেশ করেছেন। এরপর মদীনাতেই ইন্তিকাল করেছেন, তখন তাঁর বয়স হয়েছিল ৬৩ বছর।

5 - من خالف أمر النبي صلى الله عليه وسلم فهو مستحق للعذاب الأليم .

৫. যে রাসূলের আদেশ অমান্য করে সে কঠিন যন্ত্রণাদায়ক আযাবের যোগ্য। মহান আল্লাহ বলেন,

(আরবি)

অতএব যারা তার নির্দেশের বিরুদ্ধাচারণ করে তারা যেন তাদের উপর বিপর্যয় নেমে আসা অথবা যন্ত্রণাদায়ক আযাব পৌঁছার ভয় করে। [সূরা নূর:৬৩]

6 - من أطاع النبي صلى الله عليه وسلم فسينال السعادة الكاملة، والفوز الكبير .

৬. যে রাসূলের আনুগত্য করবে, সে পূর্ণ সৌভাগ্যের মালিক হবে এবং বিরাট সাফল্য হাসিল করবে।

আল্লাহ বলেন:

(আরবি)

তোমরা আল্লাহ ও রাসূলের আনুগত্য কর, তোমারা করুণা প্রাপ্ত হবে। [ সূরা আলে ইমরান : ১৩২]

আল্লাহ তাআলা আরো বলেন:

(আরবি)

তোমরা যদি তার আনুগত্য কর, তবে সঠিক পথ প্রাপ্ত হবে। [ সূরা নূর: ৫৪]

রিডিং সেটিংস

Bangla

System

আরবি ফন্ট নির্বাচন

Kfgq Hafs

অনুবাদ ফন্ট নির্বাচন

Kalpurush

22
17

সাধারণ সেটিংস

আরবি দেখান

অনুবাদ দেখান

রেফারেন্স দেখান

হাদিস পাশাপাশি দেখান


এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন