HADITH.One

Indonesian

Support

Pengaturan Membaca

Indonesian

System

Pilih Font Arab

Kfgq Hafs

Pilih Font Terjemahan

Kalpurush

22
17

Pengaturan Umum

Tampilkan Arab

Tampilkan Terjemahan

Tampilkan Referensi

Tampilan Terpisah Hadis


Jadilah Bagian dari Sadaqah Jariyah Ini

Bantu kami menghadirkan aplikasi Islami modern tanpa iklan untuk Umat Muslim. Donasi Anda akan tercatat sebagai Sadaqah Jariyah dalam catatan amal Anda, Insya Allah.

Donasi
hadith book logo

Sunan Daruquthni

4. Jum'at

سنن الدارقطني

1560

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Al Baihaqi (3/184), dari Ibnu Lahi'ah, menurut saya, "Ibnu Lahi'ah dha'if" Adh-Dhu'afa wa Al Majruhin (2/77), Al Mizan (2/475), sedangkan Abu Az-Zubair adalah seorang mudallis dan meriwayatkannya
سنن الدارقطني ١٥٦٠: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ الْمُهْتَدِي بِاللَّهِ , ثنا يَحْيَى بْنُ نَافِعِ بْنِ خَالِدٍ بِمِصْرَ , ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ , ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ , حَدَّثَنِي مُعَاذُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَنْصَارِيُّ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَعَلَيْهِ الْجُمُعَةُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِلَّا مَرِيضٌ أَوْ مُسَافِرٌ أَوِ امْرَأَةٌ أَوْ صَبِيُّ أَوْ مَمْلُوكٌ , فَمَنِ اسْتَغْنَى بِلَهْوٍ أَوْ تِجَارَةٍ اسْتَغْنَى اللَّهُ عَنْهُ وَاللَّهُ غَنِيُّ حُمَيْدٌ»
Sunan Daruquthni 1560: Ubaidillah bin Abdush-Shamad bin Al Muhtadi Billah menceritakan kepada kami, Yahya bin Nafi' bin Khalid di Mesir menceritakan kepada kami, Sa'id bin Abi Maryam menceritakan kepada kami, Ibnu Lahi'ah menceritakan kepada kami, Mu'adz bin Muhammad Al Anshari menceritakan kepadaku, dari Abu Az-Zubair, dari Jabir bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir, maka dia wajib melaksanakan shalat Jum'at pada hari Jum'at, kecuali orang yang sakit, orang yang sedang bepergian, wanita, anak kecil, atau hamba sahaya. Maka barangsiapa yang merasa sibuk dengan permainan atau perdagangan, Allah pun akan lepas darinya dan Allah Maha kaya lagi Maha terpuji}"

1561

Grade Albani:Sanadnya munqathi' mursal. HR. Abu Daud (1067), dan dari jalur periwayatan yang sama diriwayatan oleh Al Baihaqi (3/173), Al Hakim (1/288), dari jalur periwayatan Ishak bin Manshur, dan dinilai shahih serta diakui oleh Adz-Dzahabi, menurut saya, Thariq bin Syihab melihat Nabi SAW dan tidak mendengar dari beliau. At-Taqrib (3011), At-Tahdzib (5/4).
سنن الدارقطني ١٥٦١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي الْعَنْبَسِ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ , ثنا هُرَيْمٌ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ , عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ , عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: " الْجُمُعَةُ وَاجِبَةٌ فِي جَمَاعَةٍ إِلَّا عَلَى أَرْبَعٍ: عَبْدٍ مَمْلُوكٍ , أَوْ صَبِيٍّ , أَوْ مَرِيضٍ , أَوِ امْرَأَةٍ "
Sunan Daruquthni 1561: Ali bin Muhammad bin Uqbah Asy-Syaibani menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Ishak bin Abi Al Anbas menceritakan kepada kami, Ishak bin Manshur menceritakan kepada kami, Huraim menceritakan kepada kami, dari Ibrahim bin Muhammad bin Al Muntasyir, dari Qais bin Muslim, dari Thariq bin Syihab, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Shalat Jum'at itu suatu kewajiban yang dilaksanakan secara berjamaah, kecuali bagi empat orang: hamba sahaya, anak kecil, orang yang sakit atau wanita.”

1562

Grade Albani:Sanadnya shahih. HR. Al Bukhari (8/159), dan Muslim di dalam Al Jum'at hadits no. (19), dari jalur periwayatan Abu Hurairah.
سنن الدارقطني ١٥٦٢: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا أَبُو كَامِلٍ , ثنا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ , ثنا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ , عَنْ أَبِي حَازِمٍ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ , يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَحْنُ الْآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ , فَهَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ فَهَدَانَا اللَهُ لَهُ , فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ الْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ»
Sunan Daruquthni 1562: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Abu Kamil menceritakan kepada kami, Fudhail bin Sulaiman menceritakan kepada kami, Musa bin Uqbah menceritakan kepada kami, dari Abu Hazim, dia berkata, Saya mendengar Abu Hurairah berkata: Rasulullah SAW bersabda, "Kita adalah umat terakhir yang akan menjadi pendahulu pada hari kiamat, meskipun mereka diberikan kitab sebelum kita sementara kita diberikan sesudah mereka. Maka inilah hari mereka yang Allah wajibkan atas diri mereka, semoga Allah menunjukkan kita padanya. Maka manusia akan mengikuti kita, orang-orang Yahudi besok dan orang-orang nashrani lusa."

1563

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Al Baihaqi (3/177), dari Ishak bin Khalid, menurut saya, "Abdul Aziz bin Abdurrahman dha'if dan dia telah meriwayatkan sendiri."
سنن الدارقطني ١٥٦٣: قُرِئَ عَلَى أَبِي عِيسَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هَارُونَ الْأَنْبَارِيِّ وَأَنَا أَسْمَعُ , حَدَّثَكُمْ إِسْحَاقُ بْنُ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بِبَالِسَ , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , ثنا خُصَيْفٌ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: مَضَتِ السُّنَّةُ «أَنَّ فِي كُلِّ ثَلَاثَةٍ [ص:307] إِمَامًا , أَوْ فِي كُلِّ أَرْبَعِينَ فَمَا فَوْقَ ذَلِكَ جُمُعَةً وَأَضْحَى وَفِطْرًا , وَذَلِكَ أَنَّهُمْ جَمَاعَةٌ»
Sunan Daruquthni 1563: Telah dibacakan di hadapan Abu Isa Abdurrahman bin Abdullah bin Harun Al Anbari dan saya mendengarnya, Ishak bin Khalid bin Yazid menceritakan kepada kalian di Balis, Abdul Aziz bin Abdurrahman menceritakan kepada kami, Khushaif menceritakan kepada kami, dari-Atha‘ bin Abi Rabbah, dari Jabir bin Abdillah, dia berkata, "Sunnah telah menjelaskan bahwa pada setiap tiga orang harus ada seorang imam, atau pada setiap empat puluh orang atau lebih wajib melaksanakan shalat Jum'at, Idul Adha dan Idul Fitri, dan mereka itu sebagai jamaah."

1564

Grade Albani:Sanadnya dha'if sekali. Menurut saya, Ja'far bin Az-Zubair Al Hanafi. Matrukul hadits, dia adalah orang yang shalih pada dirinya. At-Taqrib {1/130).
سنن الدارقطني ١٥٦٤: قَالَ: وَكَذَلِكَ ثنا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ ,ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ النَّقَّاشُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ , وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ , قَالَا: ثنا خَالِدُ بْنُ الْهَيَّاجِ , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «عَلَى الْخَمْسِينَ جُمُعَةٌ لَيْسَ فِيمَا دُونَ ذَلِكَ». جَعْفَرُ بْنُ الزُّبَيْرِ مَتْرُوكٌ
Sunan Daruquthni 1564: Dia berkata, demikian pula Ja'far bin Barqan menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, Muhammad bin Al Hasan An-Naqqasy menceritakan kepada kami, Muhammad bin Abdurrahman As-Sami dan Al Husain bin Idris menceritakan kepada kami, keduanya berkata. Khalid bin Al Hayyaj menceritakan kepada kami, bapakku menceritakan kepadaku, dari Ja'far bin Az-Zubair, dari Al Qasim, dari Abu Umamah. bahwa Nabi SAW bersabda, "Diwajibkan atas lima puluh orang untuk melaksanakan shalat Jum'at, tidak pada jumlah yang kurang dari itu.'" Ja'far bin Az-Zubair adalah periwayat yang matruk (ditinggalkan).

1565

Grade Albani:Telah dijelaskan sebelumnya, Ibrahim bin Al Hakam bin Aban adalah dha'if yang telah me-maushul-kan hadits-hadits mursal. At-Taqrib (1/35).
سنن الدارقطني ١٥٦٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ عِيسَى أَبُو مُحَمَّدٍ الْفَامِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ , ثنا أَبِي , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «عَلَى الْخَمْسِينَ جُمُعَةٌ»
Sunan Daruquthni 1565: Abdullah bin Sulaiman bin Isa Abu Muhammad Al Fami menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur Ar-Ramadi menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Al Hakam bin Aban menceritakan kepada kami, bapakku dari Ja'far bin Az-Zubair menceritakan kepada kami, dari Al Qasim, dari Abu Umamah, bahwa Nabi SAW bersabda, "Diwajibkan atas lima puluh orang untuk melaksanakan shalat Jum'at"

1566

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Abdurrazak di dalam Mushannaf-nya (5203), menurut saya, Abdullah bin Nafi' dha'if.
سنن الدارقطني ١٥٦٦: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ , ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْفَضْلِ , ثنا الْقَوَارِيرِيُّ , ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَيْسَ عَلَى الْمُسَافِرِ جُمُعَةٌ»
Sunan Daruquthni 1566: Abu Bakar Asy-Syafi'i menceritakan kepada kami, Isma'il bin Al Fadhl menceritakan kepada kami, Al Qawariri menceritakan kepada kami, Abu Bakar Al Hanafi menceritakan kepada kami, dari Abdullah bin Nafi', dari bapaknya, dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Tidak diwajibkan atas orang yang bepergian untuk melaksanakan shalat Jum'at."

1567

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Al Baihaqi (3/188), dari jalur periwayatan mushannif (penyusun kitab tersebut). Menurut saya, Ali bin Ashim adalah orang yang jujur yang memiliki kesalahan dan terus menerus dalam kesalahannya dan dituduh mengikuti paham syi'ah. At-Taqrib (2/39), dalam hal ini ditentang oleh para pengikut Hushain, sedangkan dia meriwayatkan sendiri.
سنن الدارقطني ١٥٦٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْآدَمَيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ [ص:308] إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ , عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: " بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُنَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذَا أَقْبَلَتْ عِيرٌ تَحْمِلُ الطَّعَامَ حَتَّى نَزَلُوا بِالْبَقِيعِ , فَالْتَفَتُوا إِلَيْهَا وَانْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ مَعَهُ إِلَّا أَرْبَعُونَ رَجُلًا أَنَا مِنْهُمْ , فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا} [الجمعة: 11] ". لَمْ يَقُلْ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ: إِلَّا أَرْبَعِينَ رَجُلًا غَيْرَ عَلِيِّ بْنِ عَاصِمٍ , عَنْ حُصَيْنٍ , وَخَلْفَهُ أَصْحَابُ حُصَيْنٍ , فَقَالُوا: لَمْ يَبْقَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا [ص:309].
Sunan Daruquthni 1567: Ahmad bin Muhammad bin Isma'il Al Adami menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ismail Al Hassani menceritakan kepada kami, Ali Bin Ashim menceritakan kepada kami, dari Hushain bin Abdurrahman, dari Salim bin Abi Al Ja'd, dari Jabir bin Abdullah, dia berkata, "Ketika Rasulullah SAW berkhutbah di hadapan kami pada hari Jum'at, tiba-tiba datanglah iring-iringan unta yang membawa makanan, hingga mereka singgah di Al Baqi'. Lalu mereka (para sahabat) menoleh dan berhamburan menuju iring-iringan tersebut dan meninggalkan Rasulullah SAW yang tidak tersisa bersama beliau kecuali empat puluh orang, saya pun termasuk di antara mereka, lalu Allah menurunkan pada Nabi SAW ayat: "Dan apabila mereka melihat perniagaan atau permainan, mereka bubar untuk menuju kepadanya dan mereka tinggalkan kamu sedang berdiri (berkhutbah). (Qs. Al Jumu'ah [62]: 11) Tidak ada yang mengatakan dalam sanad ini "Kecuali empat puluh orang" Selain Ali bin Ashim dari Hushain, sedangkan para pengikut Hushain menentangnya, mereka mengatakan, "Tidak ada yang tersisa bersama Nabi SAW kecuali dua belas orang."

1568

Grade Albani:Sanadnya shahih. HR. Al Bukhari dan Muslim di dalam Al Jum'at (38036), dari berbagai jalur periwayatan dari Hushain.
سنن الدارقطني ١٥٦٨: حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ , ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ , ثنا هُشَيْمٌ , أنا حُصَيْنٌ , عَنْ أَبِي سُفْيَانَ , وَسَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: " بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ قَدِمَتْ عِيرٌ فَذَكَرَهُ. وَقَالَ: لَمْ يَبْقَ إِلَّا اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا مِنْهُمْ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ , الْحَدِيثَ
Sunan Daruquthni 1568: Abu Syaibah Abdul Aziz bin Ja'far menceritakan kepada kami, Ali bin Muslim menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, Hushain dari Abu Sufyan dan Salim bin Abu Al Ja'd menceritakan kepada kami, dari Jabir, dia berkata, "Ketika Rasulullah SAW sedang berdiri menyampaikan khutbah pada hari Jum'at, tibatiba datanglah iring-iringan unta," Lalu dia menyebutkan kelanjutan hadits itu, dan mengatakan tidak tersisa kecuali dua belas orang laki-laki, di antara mereka yaitu Abu Bakar dan Umar." Al hadits.

1569

Grade Albani:Sanadnya hasan. HR. Abu Daud (1069), Ibnu Majah (1082), keduanya berasal dari Muhammad bin Ishak.
سنن الدارقطني ١٥٦٩: حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ ثنا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ , ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , ثنا أَبِي , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي أُمَامَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: " كُنْتُ قَائِدَ أَبِي حِينَ ذَهَبَ بَصَرُهُ فَإِذَا خَرَجْتُ بِهِ إِلَى الْجُمُعَةِ [ص:310] فَسَمِعَ الْأَذَانَ صَلَّى عَلَى أَبِي أُمَامَةَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُ , فَمَكَثَ كَذَلِكَ حِينًا لَا يَسْمَعُ الْأَذَانَ بِالْجُمُعَةِ إِلَّا فَعَلَ ذَلِكَ , فَقُلْتُ لَهُ: يَا أَبَهْ أَرَأَيْتَ اسْتِغْفَارَكَ لِأَبِي أُمَامَةَ كُلَّمَا سَمِعْتَ أَذَانَ الْجُمُعَةِ مَا هُوَ؟ , قَالَ: أَيْ بُنَيَّ هُوَ أَوَّلُ مَنْ جَمَعَ بِالْمَدِينَةِ فِي هَزْمٍ مِنْ حَرَّةِ بَنِي بَيَاضَةَ يُقَالُ لَهُ: نَقِيعُ الْخَضَمَاتِ , قَالَ: قُلْتُ: كَمْ كُنْتُمْ يَوْمَئِذٍ؟ , قَالَ: أَرْبَعُونَ رَجُلًا ".
Sunan Daruquthni 1569: Abu Hamid Muhammad bin Harun menceritakan kepada kami, Abu Yusuf Ya'qub bin Isma'il bin Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami, Wahb bin Jarir menceritakan kepada kami, bapakku menceritakan kepada kami dari Muhammad bin Ishak, Muhammad bin Abi Umamah menceritakan kepadaku, dari bapaknya, dari Abdurrahman bin Ka'ab bin Malik, dia berkata, saya pernah menjadi penunjuk jalan bapakku ketika penglihatannya telah hilang. Tatkala saya keluar bersamanya menuju shalat Jum'at, dia mendengar adzan yang mendoakan Abu Umamah dan memohonkan ampunan untuknya, lalu dia juga diam sejenak. Dia tidak mendengar adzan di hari Jum'at kecuali melakukan hal demikian, lalu saya bertanya kepadanya, "Wahai bapakku, bagaimana pendapatmu tentang permohonan ampunmu untuk Abu Umamah setiap kali kamu mendengar adzan Jum'at, siapa dia?." Dia menjawab, "Wahai anakku, dia adalah orang yang pertama kali melakukan shalat Jum'at di Madinah di Hazm yang termasuk daerah bani Bayadhah, yang disebut Naqi' Al Khadhamat." Dia menuturkan, saya bertanya, "Berapa jumlah kalian ketika itu?" dia menjawab, "Empat puluh orang."

1570

سنن الدارقطني ١٥٧٠: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ , ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بِهَذَا.
Sunan Daruquthni 1570: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Ahmad bin Abdul Jabbar menceritakan kepada kami, Yunus bin Bukair menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Ishak. Dengan hadits yang sama".

1571

سنن الدارقطني ١٥٧١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ , ثنا أَبُو دَاوُدَ , ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ , ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي [ص:311] أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ , عَنْ أَبِيهِ , بِإِسْنَادِهِ. وَقَالَ: " فِي هَزْمِ النَّبِيتِ مِنْ حَرَّةِ بَنِي بَيَاضَةَ فِي نَقِيعٍ , يُقَالُ لَهُ: نَقِيعِ الْخَضَمَاتِ وَالْبَاقِي مِثْلُهُ
Sunan Daruquthni 1571: Muhammad bin Yahya bin Mirdas menceritakan kepada kami, Abu Daud menceritakan kepada kami, Qutaibah bin Sa'id menceritakan kepada kami, Ibnu Idris menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Ishak, dari Muhammad bin Abi Umamah bin Sahl, dari bapaknya dengan sadanya dan dia mengatakan, "Di Hazm AnNabit yang termasuk daerah bani Bayadhah di Naqi' yang disebut Naqi' Al Khadhamat." hadits selanjutnya sama dengan sebelumnya.

1572

Grade Albani:Sanadnya dha'if sekali. Menurut saya, Muhammad bin Al Fadhl bin Athiyyah, Ahmad berkata, "Haditsnya adalah hadits para pendusta." Yahya berkata, "Haditsnya tidak ditulis." Al Mizan (6/4), At-Tarikh Al Kabir (6/208), Al Majruhin (1/278).
سنن الدارقطني ١٥٧٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ , عَنْ حَجَّاجٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ بِمَدَى الصَّوْتِ». قَالَ دَاوُدُ: يَعْنِي حَيْثُ يَسْمَعُ الصَّوْتَ
Sunan Daruquthni 1572: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Daud bin Rusyaid menceritakan kepada kami, Muhammad bin Al Fadhl bin Athiyyah menceritakan kepada kami, dari Hajjaj, dari Amr bin Syu'aib, dari bapaknya, dari kakeknya, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Shalat Jum'at itu diwajibkan atas orang yang berada di sepanjang suara adzan (terdengar)." Daud mengatakan, yaitu sekiranya dia mendengar suara adzan.

1573

Grade Albani:Sanadnya munqathi'. HR. Al Baihaqi (3/173), dari jalur periwayatan penyusun kitab tersebut. Menurut saya, Zuhair bin Muhammad tidak mendengar dari Amr bin Syu'aib, hal itu dikatakan oleh Al Ghassani di dalam Takhrij-nya.
سنن الدارقطني ١٥٧٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , نا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ , نا الْوَلِيدُ , عَنْ زُهَيْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّمَا الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ»
Sunan Daruquthni 1573: Abdullah bin Sulaiman bin Al Asy'ats menceritakan kepada kami, Hisyam bin Khalid mengabarkan kepada kami, Al Walid mengabarkan kepada kami, dari Zuhair bin Muhammad, dari Amr bin Syu'aib, dari bapaknya, dari kakeknya, dari Rasulullah SAW, beliau bersabda, "Sesungguhnya shalat Jum'at itu diwajibkan atas orang yang mendengar adzan."

1574

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Abu Daud (1056), Al Baihaqi (3/173), Abu Nu'aim di dalam Al Hilyah (II/104), dari Muhammad bin Yahya. Menurut saya, Abu Salamah majhul (tidak dikenal), At-Taqrib (2/430).
سنن الدارقطني ١٥٧٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , ثنا [ص:312] قَبِيصَةُ , ثنا سُفْيَانُ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ نُبَيْهٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هَارُونَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ». قَالَ لَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ: مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ هُوَ الطَّائِفِيُّ ثِقَةٌ , وَهَذِهِ سُنَّةٌ تَفَرَّدَ بِهَا أَهْلُ الطَّائِفِ.
Sunan Daruquthni 1574: Abdullah bin Abi Daud menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, Qabishah menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Sa'id, dari Abu Salamah bin Nubaih. dari Abdullah bin Harun. dari Abdullah bin Amr, dari Nabi SAW. beliau bersabda. "Shalat Jum'at itu wajib atas orang yang mendengar adzan." Ibnu Abi Daud mengatakan kepada kami, "Muhammad bin Sa'id adalah orang Tha'if terpercaya dan ini adalah hadits yang diriwayatkan sendiri oleh penduduk Tha'if."

1575

سنن الدارقطني ١٥٧٥: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ , ثنا قَبِيصَةُ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ وَقَالَ: «التَّأْذِينُ»
Sunan Daruquthni 1575: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepadakami, Humaid bin Ar-Rabi' menceritakan kepada kami. Qabishah menceritakan kepada kami dengan sanad ini, dari Nabi SAW dengan hadits yang seperti itu." dan dia mengatakan, "adan."

1576

Grade Albani:Sanadnya dha'if dan munqathi'. HR. Al Baihaqi (3/179), Ibnu Adi (2/621), dari Uqbah, menurut saya, Mu'awiyah bin Sa'id diterima, At-Taqrib (2/259). Yang telah meriwayatkan darinya yaitu Mu'awiyah bin Yahya. Dha'if, At-Taqrib (2/261), dan Az-Zuhri tidak mendengar dari Ummu Abd Ad-Dausiyah.
سنن الدارقطني ١٥٧٦: حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ عَطِيَّةَ , ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ , ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى , ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَعِيدٍ التُّجِيبِيُّ , ثنا الزُّهْرِيُّ , عَنْ أُمِّ عَبْدِ اللَّهِ الدَّوْسِيَّةِ , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْجُمُعَةُ وَاجِبَةٌ عَلَى كُلِّ قَرْيَةٍ , وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا إِلَّا أَرْبَعَةٌ». يَعْنِي بِالْقُرَى: الْمَدَائِنَ , لَا يَصِحُّ هَذَا عَنِ الزُّهْرِيِّ
Sunan Daruquthni 1576: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami. Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami. Muhammad bin Wahb bin Athiyyah menceritakan kepada kami. Baqiyyah bin Al Walid menceritakan kepada kami. Mu'awiyah bin Yahya menceritakan kepada kami. Mu'awiyah bin Sa'id At-Tujibi menceritakan kepada kami, Az-Zuhri menceritakan kepada kami. dari Ummi Abdillah Ad-Dausiyah. dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Shalat Jum'at itu wajib atas setiap desa, meskipun di desa itu hanya ada empat orang. " yang dimaksud dengan desa-desa ialah: negeri-negeri, hadits ini tidak benar dari Az-Zuhri.

1577

Grade Albani:Telah dijelaskan sebelumnya. Menurut saya, Al Walid bin Muhammad Al Muwaqqari matruk, At-Taqrib (2/336).
سنن الدارقطني ١٥٧٧: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْأُبُلِّيُّ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خُنَيْسٍ الْكَلَاعِيُّ , ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَطَاءٍ , ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا الزُّهْرِيُّ , [ص:317] حَدَّثَتْنِي أُمُّ عَبْدِ اللَّهِ الدَّوْسِيَّةُ , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْجُمُعَةُ وَاجِبَةٌ عَلَى كُلِّ قَرْيَةٍ فِيهَا إِمَامٌ وَإِنْ لَمْ يَكُونُوا إِلَّا أَرْبَعَةٌ». الْوَلِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُوَقَّرِيُّ مَتْرُوكٌ , وَلَا يَصِحُّ هَذَا عَنِ الزُّهْرِيِّ كُلُّ مَنْ رَوَاهُ عَنْهُ مَتْرُوكٌ
Sunan Daruquthni 1577: Abu Abdillah Muhammad bin Ali bin Isma'il Al Ubuli menceritakan kepada kami, Abdullah bin Muhammad bin Khunais Al Kala'i menceritakan kepada kami, Musa bin Muhammad bin Atha‘ menceritakan kepada kami, Al Walid bin Muhammad menceritakan kepada kami, Az-Zuhri menceritakan kepada kami, Ummu Abdillah AdDausiyah menceritakan kepadaku, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Shalat Jum'at itu diwajibkan atas tiap-tiap desa yang terdapat seorang imam, meskipun mereka hanya ada empat orang." Al Walid bin Muhammad Al Muwaqqari matruk, dan ini tidak benar dari Az-Zuhri, semua perawi yang meriwayatkan darinya matruk.

1578

Grade Albani:Ibid. Menurut saya, Maslamah bin Ali matruk, At-Taqrib (2/249), dan Al Hakam bin Abdullah bin Sa'id matruk juga.
سنن الدارقطني ١٥٧٨: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأُبُلِّيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ , ثنا عَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقٍ , ثنا مَسْلَمَةُ بْنُ عُلَيٍّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُطَرِّفٍ , عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أُمِّ عَبْدِ اللَّهِ الدَّوْسِيَّةِ , قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «الْجُمُعَةُ وَاجِبَةٌ عَلَى أَهْلِ كُلِّ قَرْيَةٍ وَإِنْ لَمْ يَكُونُوا إِلَّا ثَلَاثَةً وَرَابِعُهُمْ إِمَامُهُمُ». الزُّهْرِيُّ لَا يَصِحُّ سَمَاعُهُ مِنَ الدَّوْسِيَّةِ , وَالْحَكَمُ هَذَا مَتْرُوكٌ
Sunan Daruquthni 1578: Abu Abdillah Al Ubuli menceritakan kepada kami, Muhammad bin Utsman bin Shalih menceritakan kepada kami, Amr bin Ar-Rabi' bin Thariq menceritakan kepada kami, Maslamah bin Ulai menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Mutharrif, dari Al Hakam bin Abdillah bin Sa'd, dari Az-Zuhri, dari Ummu Abdillah Ad-Dausiyah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Shalat Jum'at itu diwajibkan atas penduduk tiap-tiap desa, meskipun mereka hanya ada tiga orang dan orang keempat di antara mereka ialah imam mereka. " Az-Zuhri tidak benar telah mendengar dari Ad-Dausiyah, dan hukum hadits ini ialah matruk.

1579

Grade Albani:Sanadnya lemah sekali. HR. Ibnu Al Jauzi di dalam At-Tahqiq (1/507), dn dikeluarkan di dalam Al ‗Ilal (1/465), dari jalur periwayatan penyusun kitab tersebut. Menurut saya, Abdurrazzaq bin Umar AdDimasyqi dalam riwayat Az-Zuhri haditsnya matruk, dalam riwayat yang lainnya layyin (dha'if). At-Taqrib (1/505), dan diriwayatkan oleh An-Nasa'i di dalam Ash-Shughra, Al Mujtaba (3/112), dan di dalam kitab Al Jumu'at (82-83), dari Az-Zuhri.
سنن الدارقطني ١٥٧٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى , ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ عُمَرَ الدِّمَشْقِيُّ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1579: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Al Hakam bin Musa menceritakan kepada kami, Abdurrazaq bin Umar Ad-Dimasyqi menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Sa'id bin Al Musayyab, dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia menambahkan satu raka'at lagi"

1580

Grade Albani:Sanadnya dha'if munqathi'. Menurut saya, Al Hajjaj bin Arthat adalah orang yang jujur banyak melakukan tadlis dan kesalahan. At-Taqrib (1/153), dan dia meriwayatkannya secara mu'an'an. Hal itu dikatakan oleh Abdullah bin Ahmad dari bapaknya. Abu Daud berkata, bahwa Al Hajjaj tidak mendengar dari Az-Zuhri dan tidak pula melihatnya.
سنن الدارقطني ١٥٨٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ , ثنا جَدِّي , ثنا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ بَكْرٍ , ثنا الْحَجَّاجُ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1580: Abdullah menceritakan kepada kami, kakekku menceritakan kepada kami, Abdul Quddus bin Bakar menceritakan kepada kami, Al Hajjaj menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Sa'id bin Al Musayyab, dari Abu Hurairah, dia berkata, saya mendengar Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi."

1581

Grade Albani:Sanadnya dha'if sekali. Menurut saya, Yasin bin Mu'adz, Al Bukhari mengatakan, munkarul hadits. An-Nasa'i mengatakan, matruk.
سنن الدارقطني ١٥٨١: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْعَدَةَ , ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ , ثنا بَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ , ثنا يَاسِينُ بْنُ مُعَاذٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , وَأَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً صَلَّى إِلَيْهَا أُخْرَى , فَإِنْ أَدْرَكَهُمْ جُلُوسًا صَلَّى الظُّهْرَ أَرْبَعًا»
Sunan Daruquthni 1581: Ahmad bin Muhammad bin Mas'adah menceritakan kepada kami, Asad bin Ashim menceritakan kepada kami. Bakr bin Bakkar menceritakan kepada kami, Yasin bin Mu'adz menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Sa'id bin Al Musayyab dan Abu Salamah, dari Abu Hurairah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi. Jika mendapatkan mereka (jamaah) sedang duduk, maka hendaklah dia mengerjakan shalat Zhuhur empat raka'at."

1582

Grade Albani:Sanadnya hasan. HR. Al Hakim (1/291), dari Ibnu Abi Maryam.
سنن الدارقطني ١٥٨٢: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَمَّادٍ زُغْبَةُ , [ص:319] ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ , ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1582: Ali bin Muhammad Al Mishri menceritakan kepada kami, Ahmad bin Hammad Zughbah menceritakan kepada kami. Ibnu Abi Maryam menceritakan kepada kami. Yahya bin Ayyub menceritakan kepada kami, dari Usamah bin Zaid, dari Az-Zuhri. Dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, dari Rasulullah SAW, beliau bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi.

1583

Grade Albani:Sanadnya dh'aif sekali. Menurut saya, Umar bin Qais Al Maki yang dikenal dengan Sandal adalah Matruk, At-Taqrib (2/63)
سنن الدارقطني ١٥٨٣: حَدَّثَنَا أَبُو طَلْحَةَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْكَرِيمِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , ثنا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدٍ , وَأَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1583: Abu Thalhah bin Ahmad bin Muhammad bin Abdul Karim menceritakan kepada kami, Yahya bin Al Qutha'i menceritakan kepada kami, Muhammad bin Bakr menceritakan kepada kami, Umar bin Qais menceritakan kepada kami, dari Az-zuhri, Dari Sa'id dan Abu Salamah, Dari Abu Hurairah, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah ia melakukan shalat satu rakaat yang lainnya"

1584

Grade Albani:Telah dijelaskan sebelumnya, lihat takhrij hadits no. (1581), diriwayatkan oleh Al Hakim (1/291), Al Baihaqi (3/203), dari jalur periwayatan penyusun kitab tersebut, dan juga diriwayatkan oleh Al Hakim dari Malik bin Anas dan Shalih bin Abil Akhdhar. Menurut saya, Shalih bin Abu Al Akhdhar dha'if serta dapat dikategorikan sebagai perawi. At-Taqrib (1/358).
سنن الدارقطني ١٥٨٤: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِنْجِيٍّ , ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي زَيْدٍ , ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , حَدَّثَنِي جَدِّي , قَالَا: نا يَحْيَى بْنُ الْمُتَوَكِّلِ , عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي الْأَخْضَرِ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , [ص:320] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى , فَإِنْ أَدْرَكَهُمْ جُلُوسًا صَلَّى أَرْبَعًا»
Sunan Daruquthni 1584: Al Husain bin Muhammad bin Zanji menceritakan kepada kami, Al Husain bin Abi Zaid menceritakan kepada kami, {h} Yusuf bin Ya'qub bin Ishak bin Buhlul menceritakan kepada kami, kakekku menceritakan kepadaku, keduanya berkata, Yahya bin Al Mutawakkil menceritakan kepada kami, dari Shalih bin Abi Akhdhar, dari Az-Zuhri, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah. dia berkata Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi, jika mendapatkan mereka sedang duduk, maka hendaklah dia mengerjakan shalat empat raka'at.

1585

Grade Albani:Sanadnya dha'if sekali. Menurut saya, tentang Yasin bin Mu'adz Az-Zayyat, An-Nasa'i dan Ibnu Al Junaid mengatakan, matruk, dia termasuk fuqaha dan mufti Kufah. Ibnu Ma'in mengatakan, haditsnya tidak berarti.
سنن الدارقطني ١٥٨٥: حَدَّثَنَا بَدْرُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْقَاضِي , ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ , ثنا وَكِيعٌ , عَنْ يَاسِينَ الزَّيَّاتِ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدٍ , أَوْ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْجُمُعَةِ فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى , وَمَنْ فَاتَتْهُ الرَّكْعَتَانِ فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا» , أَوْ قَالَ: «الظُّهْرَ» , أَوْ قَالَ: «الْأُولَى»
Sunan Daruquthni 1585: Badr bin Al Haitsam Al Qadhi menceritakan kepada kami, Harun bin Ishak menceritakan kepada kami, Waqi' menceritakan kepada kami, dari Yasin Az-Zayyat, dari Az-Zuhri, dari Sa'id atau dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi dan barangsiapa ketinggalan dua raka'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat empat raka'at," atau beliau bersabda, "Shalat Zhuhur" atau beliau bersabda "Yang terbaik (Al Ula)".

1586

Grade Albani:Sanadnya dha'if. Menurut saya, Yasin bin Mu'adz dha'if sebagaimana telah dijelaskan. Dan Abdullah bin Shalih adalah penulis hadits Al Laits. jujur banyak salahnya pada kitabnya dan di dalamnya terdapat kelalaian. At-Taqrib (1/423).
سنن الدارقطني ١٥٨٦: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ , حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ يُونُسَ الْقَصَّارُ , ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ الْفُضَيْلِ الْكَاتِبُ , ثنا عَلِيُّ بْنُ دَاوُدَ الْقَنْطَرِيُّ , قَالَا: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ , نا اللَّيْثُ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ , عَنْ يَاسِينَ بْنِ مُعَاذٍ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمُ الرَّكْعَتَيْنِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقَدْ أَدْرَكَ الْجُمُعَةَ , وَإِذَا أَدْرَكَ رَكْعَةً فَلْيَرْكَعْ إِلَيْهَا أُخْرَى , وَإِنْ لَمْ يُدْرِكْ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ». قَالَ الشَّيْخُ: يَاسِينُ ضَعِيفٌ , لَفْظُهُمَا سَوَاءٌ
Sunan Daruquthni 1586: Ali bin Muhammad bin Muhammad Al Mishri menceritakan kepada kami, Husyaim bin Yunus Al Qashshar menceritakan kepada kami, {h} dan Muhammad bin Sahl bin Al Fudhail Al Katib menceritakan kepada kami, Ali bin Daud Al Qanthari menceritakan kepada kami, keduanya berkata, Abdullah bin Shalih menceritakan kepada kami, Al-Laits menngabarkan kepada kami, dari Yahya bin Ayyub, dari Yasin bin Mu'adz. dari Ibnu Syihab, dari Sa'id bin Al Musayyab dari Abu Hurairah. bahwa Nabi SAW bersabda, "Jika salah seorang di antara kalian medapatkan dua raka'at dari hari Jum'at, maka berarti dia telah mendapatkan Jum'at. Dan jika mendapatkan satu raka'at, maka hendaklah mengerjakan shalat satu raka'at lagi. Jika tidak mendapatkan satu raka'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat empat raka'at." Syaikh berkata, "Yasin adalah dha'if, sementara lafazh kedua hadits tersebut sama."

1587

Grade Albani:Sanadnya dha‘if. Menurut saya, Sulaiman bin Abi Daud, Al Bukhari mengatakan, munkarul hadits. Ibnu Hibban mengatakan, tidak bisa dijadikan sebagai hujjah.
سنن الدارقطني ١٥٨٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ الْمُخَرِّمِيُّ , ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ بَحْرٍ الْبُزُورِيُّ , ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ , ثنا أَبُو يَزِيدَ الْحَصَّافُ الرَّقِّيُّ وَاسْمُهُ خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ الرُّكُوعَ مِنَ [ص:321] الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى , وَمَنْ لَمْ يُدْرِكِ الرُّكُوعَ مِنَ الرَّكْعَةِ الْأُخْرَى فَلْيُصَلِّ الظُّهْرَ أَرْبَعًا»
Sunan Daruquthni 1587: Ahmad bin Muhammad bin Salim Al Makharami menceritakan kepada kami. Al Husain bin Bahr Al Bairudzi menceritakan kepada kami, Ali bin Bahr menceritakan kepada kami, Abu Zaid Al Khashshaf Ar-Raqi menceritakan kepada kami. namanya yaitu Khalid bin Hayyan. Sulaiman bin Abi Daud Al Harrani menceritakan kepada kami. dari Az-Zuhri. dari Sa'id bin Al Musayyab, dari Abu Hurairah. dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan ruku' dari raka'at terakhir pada hari Jum'at, maka hendaklah dia menamhahkan satu raka'at lagi. Dan barangsiapa tidak mendapatkan ruku' dari raka'at yang terakhir (kedua), maka hendaklah mengerjakan shalat Zhuhur empat raka'at."

1588

سنن الدارقطني ١٥٨٨: ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ الْحَرَّانِيُّ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ , حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ أَبِيهِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي دَاوُدَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِذَا أَدْرَكْتَ الرَّكْعَةَ الْآخِرَةَ مِنْ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ فَصَلِّ إِلَيْهَا رَكْعَةً , وَإِذَا فَاتَتْكَ الرَّكْعَةُ الْآخِرَةُ فَصَلِّ الظُّهْرَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ»
Sunan Daruquthni 1588: Ali bin Al Hasan bin Ahmad Al Harrani menceritakan kepada kami. Sulaiman bin Abdillah bin Muhammad bin Sulaiman bin Abi Daud Al Harrani menceritakan kepada kami. Muhammad bin Sulaiman menceritakan kepadaku, dari bapaknya. Sulaiman bin Abi Daud. dari Az-Zuhri. dari Sa'id bin Al Musayyab. dari Abu Hurairah. dia berkata. "Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda. "Jika kamu mendapatkan raka'at terakhir dari shalat Jum'at, maka hendaklah kamu mengerjakan shalat satu raka'at lagi. Jika kamu ketinggalan raka'at terakhir, maka hendaklah kamu mengerjakan shalat Zhuhur empat raka'at.' "

1589

Grade Albani:Sanadnya dha'if. Menurut saya, Nuh bin Abi Maryam yang dikenal dengan Nuh Al Jami'. Ibnu Al Mubarak berkata, dia pernah membuat hadits palsu.
سنن الدارقطني ١٥٨٩: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ طَاهِرٍ الْبَلْخِيُّ , ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ , ثنا شَدَّادُ بْنُ حَكِيمٍ , نا نُوحُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ الْإِمَامَ جَالِسًا قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ». لَمْ يَرْوِهِ هَكَذَا غَيْرُ نُوحِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ مَتْرُوكٌ
Sunan Daruquthni 1589: Ali bin Al Fadhl bin Thahir Al Balkhi menceritakan kepada kami, Abdush-Shamad bin Al Fadhl menceritakan kepada kami, Syaddad bin Hakim menceritakan kepada kami, Nuh bin Abi Maryam menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Ibnu Al Musayyab. dari Abu Hurairah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan imam dalam keadaan duduk sebelum salam, maka berarti dia telah mendapatkan shalat. " Mereka tidak meriwayatkannya demikian selain Nuh bin Abi Maryam, dia periwayat hadits yang dha'if dan matruk.

1590

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Ibnu Majah (1123), dari Baqiyyah. Menurut saya, Yunus bin Yazid Al Aili terpercaya, hanya saja di dalam riwayatnya terdapat dari Az-Zuhri dan keduanya sedikit, sedangkan pada selain AzZuhri salah. At-Taqrib (2/87).
سنن الدارقطني ١٥٩٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَصْفَا , وَعَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ , قَالَا: نا بَقِيَّةُ , حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ الْأَيْلِيُّ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , [ص:322] عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ وَغَيْرِهَا فَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى وَقَدْ تَمَّتْ صَلَاتُهُ». وَقَالَ عَمْرُو: «وَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ». قَالَ لَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ: لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يُونُسَ إِلَّا بَقِيَّةُ
Sunan Daruquthni 1590: Abdullah bin Sulaiman menceritakan kepada kami, Muhammad bin Mushaffa dan Amr bin Utsman menceritakan kepada kami, keduanya berkata, Baqiyyah mengabarkan kepada kami, Yunus bin Yazin Al Aili menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Salim bin Abdullah bin Umar, dari Ibnu Umar, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at dan lainnya, maka hendaklah dia menambahkan satu raka'at lagi dan shalatnya telah sempurna. " Amr berkata, "Sungguh dia telah mendapatkan shalat, Abu Bakar bin Abi Daud mengatakan kepada kami, Tidak ada yang meriwayatkan dari Yunus kecuali Baqiyyah'."

1591

Grade Albani:Sanadnya dha'if. Menurut saya, Yahya bin Rasyid Al Barra". Dha'if, At-Taqrib (2/348).
سنن الدارقطني ١٥٩١: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْفُرَاتِ , حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ رَاشِدٍ الْبَرَاءُ , عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1591: Abdullah bin Sulaiman menceritakan kepada kami. Ahmad bin Amr bin As-Sarh menceritakan kepada kami, Ishak bin Al Furat menceritakan kepada kami, Yahya bin Rasyid Al Barra' menceritakan kepadaku, Dari Daud bin Abi Hind, dari Sa'id bin Al Musayyab, dari Abu Hurairah bahwa Nabi SAW bersabda. "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah menambahkan satu raka'at lagi. "

1592

Grade Albani:Sanadnya dha'if. HR. Ath-Thabarani di dalam Al Ausath dari hadits Ibrhim bin Sulaiman Ad-Dabbas dari Abdul Aziz bin Sullam dari Yahya bin Sa'id.
سنن الدارقطني ١٥٩٢: وَحَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِيُّ , ثنا يَعِيشُ بْنُ الْجَهْمِ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , [ص:323] ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ , ثنا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى». وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1592: Dan Abu Hamid bin Muhammad bin Harun Al Hadhrami menceritakan kepada kami, Ya'isy bin Al Jahm menceritakan kepada kami, Abdullah bin Numair menceritakan kepada kami, dari Yahya bin Sa'id, Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Muhammad bin Shalih menceritakan kepada kami. Isa bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muslim menceritakan kepada kami. dari Yahya bin Sa'id, dari Nafi', dari Ibnu Umar. dia berkata. Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa mendapatkan satu raka'at dari hari Jum'at, maka berarti dia telah mendapatkannya dan hendaklah dia menambahkan satu raka'at lagi." Ibnu Numair mengatakan. dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Siapa mendapatkan satu raka'at dari shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi.‘

1593

Grade Albani:Sanadnya dha'if. Menurut saya, Ubaidillah bin Tamam adalah dha'if.
سنن الدارقطني ١٥٩٣: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ , ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ تَمَّامٍ , عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمْ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى»
Sunan Daruquthni 1593: Menceritakan kepada kami Muhammad bin Nuh. menceritakan kepada kami Ma'mar bin Sahl, menceritakan kepada kami Ubaidillah bin Tamam, dari Suhail bin Abi Shalih, dari Abu Hurairah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Jika salah seorang di antara kalian mendapatkan satu raka'at shalat Jum'at, maka hendaklah dia mengerjakan shalat satu raka'at lagi."

1594

Grade Albani:Sanadnya shahih. HR. Muslim di dalam Al Jum'at (59), dan Ibnu Khuzaimah (1835), dari Abu Sufyan.
سنن الدارقطني ١٥٩٤: ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ إِمْلَاءً , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْمُقَوِّمُ , ثنا أَبُو بَحْرٍ الْبَكْرَاوِيُّ , ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ , عَنِ الْوَلِيدِ أَبِي بِشْرٍ , عَنْ طَلْحَةَ بْنِ نَافِعٍ يَعْنِي أَبَا سُفْيَانَ , أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يَقُولُ: جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَجَلَسَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ , فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ بِوَجْهِهِ فَقَالَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ يَتَجَوَّزُ فِيهِمَا»
Sunan Daruquthni 1594: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami dengan mendikte, Yahya bin Hakim Al Muqawwim menceritakan kepada kami, Abu Bakr Al Bakrawi menceritakan kepada kami, Sa'id bin Abi Arubah menceritakan kepada kami, dari Al Walid Abi Bisyr, dari Thalhah bin Nafi' yaitu Abu sufyan, bahwa dia mendengar Jabir bin Abdillah berkata, Sulaik Al Ghathafani datang dan Rasulullah SAW sedang berkhutbah pada hari Jum'at, lalu ia duduk sebelum mengerjakan shalat. Maka Rasulullah SAW menyuruhnya agar mengerjakan shalat dua raka'at, kemudian beliau menghadapkan mukanya ke arah orang-orang seraya bersabda, "Jika salah seorang di antara kalian datang shalat Jum'at, dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah ia shalat dua raka'at dan melaksanakannya dengan ringan.

1595

Grade Albani:Telah dijelaskan sebelumnya. Tanpa ada kalimat "Kemudian hendaklah duduk" dan diriwayatkan oleh Ibnu Khuzaimah (1831), dari hadits Jabir dengan lafazh. "Sebelum ia duduk" dan pentahqiqnya menisbatkannya kepada Muslim dan At-Tirmidzi. Saya tidak melihat hadits tersebut dengan memakai lafazh ini.
سنن الدارقطني ١٥٩٥: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ , ثنا الْأَعْمَشُ , عَنْ أَبِي سُفْيَانَ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ النَّاسَ فَجَلَسَ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ لِيَجْلِسْ»
Sunan Daruquthni 1595: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Ali bin Harb menceritakan kepada kami, Abu Mu'awiyah menceritakan kepada kami, Al A'masy menceritakan kepada kami, dari Abu Sufyan, dari Jabir, dia berkata, Sulaik Al Ghathafani datang, dan Nabi SAW sedang berkhutbah di hadapan manusia, lalu dia duduk. Maka Nabi SAW bersabda, "Jika salah seorang di antara kalian datang pada hari Jum'at, dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah dia mengerjakan shalat dua raka'at ringan, kemudian duduk.

1596

سنن الدارقطني ١٥٩٦: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجُوَيْهِ , [ص:326] ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ , وَأَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ , وَعَبَّاسٌ التَّرْقُفِيُّ , قَالُوا: نا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ , وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى , قَالَا: نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أنا سُفْيَانُ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي سُفْيَانَ , عَنْ جَابِرٍ , عَنْ سُلَيْكٍ الْغَطَفَانِيِّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ وَلْيَتَجَوَّزْ فِيهِمَا»
Sunan Daruquthni 1596: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, Muhammad bin Abdul Malik bin Zanjawaih menceritakan kepada kami, {h} Dan Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Abdullah bin Muhammad bin Amr Al Ghazzi menceritakan kepada kami, Ahmad bin Yusuf As-Sulami dan Abbas At Turqufi, mereka mengatakan, Muhammad bin Yusuf Al Firyabi mengabarkan kepada kami, {h} dan Abu Bakar AnNaisaburi menceritakan kepada kami, Ahmad bin Yusuf As-Sulami dan Al Hasan bin Yahya menceritakan kepada kami, keduanya berkata, Abdurrazaq mengabarkan kepada kami, Sufyan mengabarkan kepada kami, dari Al A'masy, dari Abu Sufyan, dari Jabir, dari Sulaik Al Ghathafani, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda. "Jika salah seorang di antara kalian datang, dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah dia mengerjakan shalat dua raka‟at yang ringan dan memperingan pada keduanya."

1597

سنن الدارقطني ١٥٩٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ , نا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ يَقُولُ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ أَوْ قَدْ خَرَجَ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ»
Sunan Daruquthni 1597: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Ali bin Al Ja'd menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Amr bin Dinar, dia berkata, saya mendengar Jabir bin Abdullah berkata, saya mendengar Rasulullah SAW bersabda ketika beliau sedang berkhutbah, "Jika salah seorang di antara kalian datang dan imam sedang berkhutbah atau telah keluar, maka hendaklah dia mengerjakan shalat dua raka'at"

1598

سنن الدارقطني ١٥٩٨: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ , وَأَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ رَاشِدٍ , قَالَا: نا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ , ثنا شُعْبَةُ , ثنا عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , قَالَ: [ص:327] سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ , يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ». , قُلْتُ لِعَمْرٍو: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ جَابِرٍ؟ قَالَ: نَعَمْ
Sunan Daruquthni 1598: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami. Ahmad bin Sa'id bin Shakhr dan Ahmad bin Manshur bin Rasyid menceritakan kepada kami, keduanya berkata: AnNadhar bin Syumail mengabarkan kepada kami. Syu'bah menceritakan kepada kami, Amr bin Dinar menceritakan kepada kami. dia berkata: Saya mendengar Jabir bin Abdullah menyampaikan hadits dari Nabi SAW: "Jika salah seorang di antara kalian datang dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah dia mengerjakan shalat dua raka'at." Saya katakan kepada Amr: "Kamu mendengarnya dari Jabir'?" Dia menjawab: "Ya."

1599

سنن الدارقطني ١٥٩٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , ثنا يَحْيَى بْنُ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ , ثنا أَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرًا , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ»
Sunan Daruquthni 1599: Abu Bakar menceritakan kepada kami, Yahya bin Ayyasy Al Qaththan menceritakan kepada kami, Abu Zaid Al Harawi menceritakan kepada kami, Syu'bah mengabarkan kepada kami, dari Amr bin Dinar, dia berkata: Aku mendengar Jabir berkata: Nabi SAW bersabda atau Rasulullah berkhutbah, "Jika salah seorang di antara kalian datang dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah ia mengerjakan shalat dua raka‟at.

1600

سنن الدارقطني ١٦٠٠: حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرٍو , عَنْ جَابِرٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ فَقَالَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ»
Sunan Daruquthni 1600: Ibnu Mubasysyir menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sinan menceritakan kepada kami, Wahb bin Jarir menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Amr, dari Jabir, bahwa Nabi SAW berkhutbah seraya bersabda, "Jika salah seorang di antara kalian datang (ke masjid) dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah ia mengerjakan shalat dua raka'at."

1601

Grade Albani:Sanadnya dha'if. Abdullah bin Bazi' dha'if.
سنن الدارقطني ١٦٠١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ , ثنا الْفَضْلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الصَّوَّافُ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَزِيعٍ , عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ , وَسُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرًا , يَقُولُ: بَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ , فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ , وَقَالَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ»
Sunan Daruquthni 1601: Muhammad bin Nuh Al Jundaisaburi menceritakan kepada kami, Al Fadhl bin Al Abbas Ash-Shawwaf menceritakan kepada kami, Yahya bin Ghailan menceritakan kepada kami, Abdullah bin Bazi' menceritakan kepada kami, dari Rauh bin Al Qasim dan Sufyan bin Uyainah, dari Amr bin Dinar, dia berkata, saya mendengar Jabir berkata, "Ketika Nabi SAW berkhutbah pada hari Jum'at, tiba-tiba ada seorang laki-laki masuk (ke masjid), lalu Nabi SAW menyuruhnya untuk mengerjakan shalat dua raka'at dan bersabda, "Jika salah seorang diantara kalian datang dan imam sedang berkhutbah, maka hendaklah dia mengerjakan shalat dua raka'at."

1602

Grade Albani:Sanadnya dha'if.
سنن الدارقطني ١٦٠٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [ص:328] الصُّورِيُّ , ثنا عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبْدِيُّ , ثنا مُعْتَمِرٌ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ قَيْسٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ , فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «قُمْ فَارْكَعْ رَكْعَتَيْنِ وَأَمْسَكَ عَنِ الْخُطْبَةِ حَتَّى فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ». أَسْنَدَهُ هَذَا الشَّيْخُ عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبْدِيُّ , عَنِ مُعْتَمِرٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ وَوَهِمَ فِيهِ وَالصَّوَابُ عَنِ مُعْتَمِرٍ , عَنْ أَبِيهِ مُرْسَلٌ , كَذَا رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَغَيْرُهُ , عَنِ مُعْتَمِرٍ
Sunan Daruquthni 1602: Muhammad bin Isma'il Al Farisi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ibrahim Ash-Shuri menceritakan kepada kami, Ubaid bin Muhammad Al Abdi menceritakan kepada kami, Mu'tamir menceritakan kepada kami. dari bapaknya, dari Qatadah, dari Anas, dia berkata: Salah seorang dari kabilah Qais masuk ke masjid dan Rasulullah SAW sedang berkhutbah. maka Nabi SAW bersabda kepadanya. "Berdirilah, lalu shalatlah dua raka'at." Dan beliau menahan khutbahnya hingga ia selesai dari shalatnya." Dia menisbatkan hadits ini kepada Syaikh Ubaid bin Muhammad Al Abdi, dari Mu'tamir, dari bapaknya, dari Qatadah, dari Anas, dan dalam riwayat ini dia mengakui kesalahan. Yang benar dari Mu'tamir, dari bapaknya secara mursal. Juga diriwayatkan oleh Ahmad bin Hanbal dan lainnya dari Mu'tamir.

1603

Grade Albani:Sanadnya mursal. HR. Ahmad di dalam Musnad-nya dan itu yang benar
سنن الدارقطني ١٦٠٣: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , حَدَّثَنِي أَبِي , نا مُعْتَمِرٌ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ , فَقَالَ: «يَا فُلَانُ أَصَلَّيْتَ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «فَصَلِّ» , ثُمَّ انْتَظَرَهُ حَتَّى صَلَّى
Sunan Daruquthni 1603: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad menceritakan kepada kami, bapakku menceritakan kepadaku, Mu'tamir mengabarkan kepada kami, dari bapaknya, dia berkata, "Seorang datang dan Nabi SAW sedang berkhutbah, lalu beliau bersabda, 'Wahai fulan, apakah kamu telah shalat?' Dia menjawab, Tidak.' Beliau bersabda, 'Shalatlah.' Kemudian beliau menunggu hingga dia selesai mengerjakan shalat."

1604

Grade Albani:Sanadnya shahih. HR. Ibnu Hibban (569), dari Ya'qub bin Ibrahim.
سنن الدارقطني ١٦٠٤: ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْآدَمَيُّ , حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ , ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ , عَنْ أَبُو الْحَجَّاجِ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: دَخَلَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ , فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ارْكَعْ رَكْعَتَيْنِ وَلَا تَعُدْ لِمِثْلِ هَذَا» , قَالَ: فَرَكَعَهُمَا ثُمَّ جَلَسَ
Sunan Daruquthni 1604: Ahmad bin Muhammad bin Isma'il Al Adami menceritakan kepada kami, Al Fadhl bin Sahl menceritakan kepada kami, Ya'qub bin Ibrahim menceritakan kepada kami, bapakku menceritakan kepada kami, dari Ibnu Ishak, dari Aban bin Shalih, dari Mujahid bin Al Hajjaj, dari Jabir bin Abdillah, dia berkata: Sulaik Al Ghathafani masuk (ke masjid) pada hari Jum'at, maka Rasulullah SAW bersabda kepadanya, "Shalatlah dua raka'at dan jangan kamu ulangi lagi perbuatan seperti ini." Dia berkata: Lalu Sulaik mengerjakan shalat dua raka'at, kemudian duduk.

1605

Grade Albani:Sanadnya dha'if dan mursal. Menurut saya, Abu Ma'syar. Najih bin Abdurrahman As-Sundi dha'if. At-Taqrib (2/299), dan Muhammad bin Qais seorang tabi'in dan dia memursalkan hadits tersebut.
سنن الدارقطني ١٦٠٥: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ , حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا هُشَيْمٌ , عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَمَرَهُ «أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ أَمْسَكَ عَنِ الْخُطْبَةِ حَتَّى فَرَغَ مِنْ رَكْعَتَيْهِ ثُمَّ عَادَ إِلَى خُطْبَتِهِ». هَذَا مُرْسَلٌ لَا تَقُومُ بِهِ حُجَّةٌ , وَأَبُو مَعْشَرٍ اسْمُهُ نَجِيحٌ وَهُوَ ضَعِيفٌ
Sunan Daruquthni 1605: Ahmad bin Abdullah Al Wakil menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah menceritakan kepadaku, Husyaim menceritakan kepada kami, dari Abu Ma'syar, dari Muhammad bin Qais, "Bahwa Nabi SAW ketika menyuruhnya untuk mengerjakan shalat dua raka'at, beliau menahan khutbanya hingga ia selesai dari shalatnya, kemudian beliau kembali berkhutbah. Hadits ini mursal tidak dapat dijadikan sebagai hujjah, dan nama Abu Ma'syar adalah Najih, dan dia dha'if.

1606

سنن الدارقطني ١٦٠٦: ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ , ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ , ثنا هُشَيْمٌ , أَخْبَرَنِي أَبُو مَعْشَرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ , «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَمَرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ أَمْسَكَ عَنِ الْخُطْبَةِ حَتَّى فَرَغَ» هَذَا أَيْضًا مُرْسَلٌ وَأَبُو مَعْشَرٍ ضَعِيفٌ , وَاسْمُهُ نَجِيحٌ
Sunan Daruquthni 1606: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Yusuf bin Sa'id menceritakan kepada kami, Al Haitsam bin Jamil menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, Abu Ma'syar mengabarkan kepadaku, dari Muhammad bin Qais, "Bahwa Nabi SAW setelah menyuruhnya mengerjakan shalat, beliau menahan khutbahnya hingga ia selesai. " hadits ini juga mursal dan Abu Ma'syar dha'if, namanya yaitu Najih.

1607

Grade Albani:Sanadnya hasan. HR. Abdullah bin Ahmad di dalam Zawaid Al Musnad dan Ibnu Abi Syaibah dari riwayat Abdullah bin Sidan, dikatakan oleh Abadi di dalam ta'liq-nya.
سنن الدارقطني ١٦٠٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ يَزِيدَ الْبَزَّازُ أَبُو الطَّيِّبِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , ثنا وَكِيعٌ , ثنا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ , عَنْ ثَابِتِ بْنِ الْحَجَّاجِ الْكِلَابِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِيدَانَ السُّلَمِيِّ , قَالَ: " شَهِدْتُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مَعَ أَبِي بَكْرٍ وَكَانَتْ صَلَاتُهُ وَخُطْبَتُهُ قَبْلَ نِصْفِ النَّهَارِ , ثُمَّ شَهِدْتُهَا مَعَ عُمَرَ وَكَانَتْ صَلَاتُهُ وَخُطْبَتُهُ إِلَى أَنْ أَقُولَ: انْتَصَفَ النَّهَارُ , ثُمَّ شَهِدْتُهَا مَعَ عُثْمَانَ فَكَانَتْ صَلَاتُهُ وَخُطْبَتُهُ إِلَى أَنْ أَقُولَ زَالَ النَّهَارُ فَمَا رَأَيْتُ أَحَدًا عَابَ ذَلِكَ وَلَا أَنْكَرَهُ "
Sunan Daruquthni 1607: Yazid bin Al Hasan bin Yazid Al Bazzaz Abu Ath-Thayyib menceritakan kepada kami, Muhammad bin Isma'il Al Hassani menceritakan kepada kami, Waqi' menceritakan kepada kami, Ja'far bin Burqan menceritakan kepada kami, Dari Tsabit bin Al Hajjaj Al Kilabi, dari Abdullah bin Sidan As-Sulami, dia berkata: Saya menghadiri (shalat Jum'at) bersama Abu Bakar pada hari Jum'at, shalat dan khutbahnya dilakukan sebelum pertengahan siang, kemudian saya menghadiri shalat Jum'at bersama Umar, lalu shalat dan khutbahnya dilakukan sampai saya katakan pertengahan siang. Kemudian saya menghadiri shalat Jum'at bersama Utsman, lalu shalat dan khutbahnya dilakukan sampai saya katakan telah habis waktu siang dan saya tidak melihat seorang pun yang mencela hal itu dan tidak pula mengingkarinya.

1608

Grade Albani:Sanadnya shahih. HR. Al Bukhari dan Muslim di dalam pembahasan tentang shalat Juma'at (32), dari Hisyam bin Abdul Malik dari Ya'la bin Al Harits.
سنن الدارقطني ١٦٠٨: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الْأَزْرَقُ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ , قَالَ: سَمِعْتُ إِيَاسَ بْنَ سَلَمَةَ , يُحَدِّثُ [ص:335] عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: «كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ثُمَّ نَرْجِعُ وَلَا نَجْدُ فَيْئًا نَسْتَظِلُّ بِهِ»
Sunan Daruquthni 1608: Abu Ubaid Al Qasim bin Isma'il menceritakan kepada kami, Muhammad bin Hassan Al Arzaq menceritakan kepada kami, Abdurrahman bin Mahdi menceritakan kepada kami, Ya'la bin Al Harits menceritakan kepada kami, dia berkata, saya mendengar Iyas bin Salamah menceritakan hadits dari bapaknya, dia berkata, "Kami pernah shalat bersama Nabi SAW pada hari Jum'at, kemudian kami pulang dan kami tidak mendapatkan bayangan untuk kami berteduh."

1609

Grade Albani:Sanadnya shahih. HR. Al Bukhari dan Muslim di dalam pembahasan tentang shalat Juma'at (30), dari Abdul Aziz bin Abu Hazim.
سنن الدارقطني ١٦٠٩: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ , قَالَ: «مَا كُنَّا نَقِيلُ وَلَا نَتَغَدَّى إِلَّا بَعْدَ الْجُمُعَةِ»
Sunan Daruquthni 1609: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Ya'qub bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Abu Hazim menceritakan kepada kami, dari bapaknya, dari Sahal bin Sa'ad, dia berkata, "Kami tidak pernah melakukan qailulah (tidur siang sebentar) dan makan siang kecuali setelah shalat Jum'at."

1610

سنن الدارقطني ١٦١٠: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ أَبُو حَفْصٍ , ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , ثنا أَبُو حَازِمٍ , عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ , قَالَ: «كُنَّا نَتَغَدَّى وَنَقِيلُ بَعْدَ الْجُمُعَةِ».
Sunan Daruquthni 1610: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Amr bin Ali Abu Hafsh menceritakan kepada kami, Bisyr bin Al Mufadhdhal menceritakan kepada kami, Abu Hazim menceritakan kepada kami, dari Sahal bin Sa'ad, dia berkata, "Kami makan siang dan melakukan qailulah (tidur siang sebentar) setelah shalat Jum'at." "

1611

سنن الدارقطني ١٦١١: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ , ثنا ابْنُ مَهْدِيٍّ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ أَبِي حَازِمٍ , عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ , مِثْلَهُ سَوَاءً
Sunan Daruquthni 1611: Al Husain menceritakan kepada kami, Muhammad bin Hassan menceritakan kepada kami, Ibnu Mahdi menceritakan kepada kami, dari Sufyan, dari Abu Hazim, dari Sahal bin Sa'ad dengan hadits yang seperti itu".

1612

سنن الدارقطني ١٦١٢: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ , ثنا الرَّمَادِيُّ , ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ , حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ , ثنا أَبُو حَازِمٍ , عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ , قَالَ: «كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجُمُعَةَ ثُمَّ تَكُونُ الْقَائِلَةُ بَعْدُ»
Sunan Daruquthni 1612: Al Husain menceritakan kepada kami, Ar-Ramadi menceritakan kepada kami, Ibnu Abi Maryam menceritakan kepada kami, Abu Ghassan menceritakan kepada kami, Abu Hazim menceritakan kepada kami, dari Sahal bin Sa'ad dia berkata, "Kami pernah mengerjakan shalat Jum'at bersama Nabi SAW, kemudian qailulah itu dilakukan sesudahnya."

1613

سنن الدارقطني ١٦١٣: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ , ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا مُبَشِّرُ بْنُ مُكْسِرٍ , ثنا أَبُو حَازِمٍ , [ص:336] حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ , قَالَ: «كُنَّا نُبَكِّرُ إِلَى الْجُمُعَةِ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ نَرْجِعُ فَنَتَغَدَّى وَنَقِيلُ»
Sunan Daruquthni 1613: Al Husain menceritakan kepada kami, Yusuf bin Musa menceritakan kepada kami, Muslim bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Mubasysyir bin Mukassir menceritakan kepada kami, Abu Hazim menceritakan kepada kami, Sahal bin Sa'ad menceritakan kepadaku, dia berkata, "Kami berangkat di awal waktu untuk shalat Jum'at bersama Nabi SAW, kemudian kami pulang, lalu makan siang dan qailulah."

1614

سنن الدارقطني ١٦١٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ أَبُو حَامِدٍ , حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ , ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَخْطُبُ الْخُطْبَتَيْنِ وَهُوَ قَائِمٌ يَفْصِلُ بَيْنَهُمَا بِجُلُوسٍ»
Sunan Daruquthni 1614: Muhammad bin Harun Abu Hamid menceritakan kepada kami, Azhar bin Jamil menceritakan kepada kami, Bisyr bin Al Mufadhdhal menceritakan kepada kami, Ubaidillah bin Umar menceritakan kepada kami, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dia berkata, "Rasulullah SAW pernah berkhutbah dua kali khutbah dalam keadaan berdiri, beliau memisah antara keduanya dengan duduk."

Pengaturan Membaca

Indonesian

System

Pilih Font Arab

Kfgq Hafs

Pilih Font Terjemahan

Kalpurush

22
17

Pengaturan Umum

Tampilkan Arab

Tampilkan Terjemahan

Tampilkan Referensi

Tampilan Terpisah Hadis


Jadilah Bagian dari Sadaqah Jariyah Ini

Bantu kami menghadirkan aplikasi Islami modern tanpa iklan untuk Umat Muslim. Donasi Anda akan tercatat sebagai Sadaqah Jariyah dalam catatan amal Anda, Insya Allah.

Donasi