hadith book logo

HADITH.One

HADITH.One

English

Support

Reading Settings

English

System

Select Arabic Font

Kfgq Hafs

Select Translation Font

Kalpurush

22
17

General Settings

Show Arabic

Show Translation

Show Reference

Hadith Split View


Be a Part of this Sadaqa Jariah

Help us gift a modern, ad-free Islamic application for the Muslim Ummah. Your donation will be recorded as Sadaqah Jariyah in your book of deeds, In Sha Allah.

Support
hadith book logo

Mukhtasar Sahih Al-Bukhari

43. The Book About Quarrels

مختصر صحيح البخاري

باب: ما يُذْكَرُ في الأَشْخَاصِ وَالحُصُومَةِ بَيْنَ الْمُسْلِمِ واليَهُودِ

43/1 Chapter: What is mentioned about people, and quarrels between the Jews and the Muslims.

باب: ما يُذْكَرُ في الأَشْخَاصِ وَالحُصُومَةِ بَيْنَ الْمُسْلِمِ واليَهُودِ

1107

Sahih
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْن مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : سَمِعْتُ رَجُلًا قَرَأَ آيَةً، سَمِعْتُ مِنَ النَّبِيِّ (ﷺ) خِلَافَهَا، فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ، فَأَتيتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ (ﷺ) فَقَالَ: كِلاكُم) مُحْسِنُ لا تَخْتَلِفُوا ، فَإِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ اخْتَلَفُوا فَهَلَكُوا) .

Narrated Abdullâh bin Mas'ûd

I heard a man reciting a Verse (of the Qur'ân) but I had heard the Prophet (ﷺ) reciting it differently. So, I caught hold of the man by the hand and took him to Allâh's Messenger (ﷺ) who said, "Both of you are right. Don't differ, for the nations before you differed and perished (because of their differences)." [3:593-O.B]
Reference: undefined

1108

Sahih
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : اسْتَب رَجُلانِ : رَجُلٌ مِنَ المُسْلِمِينَ، وَرَجُلٌ مِنَ اليَهُودِ، قَالَ المُسْلِمُ : وَالَّذِي أَصْطَفَى مُحَمَّدًا عَلَى الْعَالَمِينَ، فَقَالَ اليَهُودِيُّ : وَالَّذِي أصْطَفَى مُوسى عَلَى الْعَالَمِينَ، فَرَفَعَ المُسْلِمُ يَدَهُ عِنْدَ ذلِكَ فَلَطَمَ وَجْهَ الْيَهُودِيِّ، فَذَهَبَ الْيَهُودِيُّ إِلَى النَّبِيِّ (ﷺ) فَأَخْبَرَهُ بِمَا كَانَ مِنْ أَمْرِهِ وَأَمْرِ المُسْلِمِ، فَدَعَا النَّبِيُّ (ﷺ) المُسْلِمَ، فَسَأَلَهُ عَنْ ذلِكَ فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ (ﷺ) : (لا تُخَيرُونِي عَلَى مُوسَى، فَإِنَّ النَّاسَ يَصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَأَصْعَقُ مَعَهُمْ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ، فَإِذَا مُوسَى بَاطِسُ جانِبَ الْعَرْشِ، فَلَا أَدْرِي : أَكَانَ فِيمَنْ صَعِقَ فَأَفاقَ قَبْلِي، أَوْ كَانَ مِمَّنْ أَسْتَثْنَى الله.

Narrated Abu Huraira

Two persons, a Muslim and a Jew, quarrelled. The Muslim said, "By Him Who gave Muḥammad superiority over all the people ! " The Jew said, "By Him Who gave Mûsa [Moses superiority over all the people ! " At that the Muslim raised his hand and slapped the Jew on the face. The Jew went to the Prophet (ﷺ) and informed him of what had happened between him and the Muslim. The Prophet (ﷺ) sent for the Muslim and asked him about it. The Muslim informed him of the event. The Prophet (ﷺ) said, "Do not give me superiority over Mûsa (Moses), for on the Day of Resurrection all the people will fall unconscious and I will be one of them, but I will be the first to gain consciousness, and will see Mûsa (Moses) standing and holding the side of the Throne (of Allâh). I will not know whether [Mûsa (Moses)] has also fallen unconscious and got up before me, or Allâh has exempted him from that stroke." [3:594-O.B]
Reference: undefined

1109

Sahih
عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ يَهُودِيًا رَضَ رَأْسَ جَارِيَةٍ بَيْنَ حَجَرَيْنِ، قِيلَ : مَنْ فَعَلَ هَذَا بك ، أَفُلانٌ، أَفُلانٌ؟ حَتَّى سُمِّيَ الْيَهُودِيُّ، فَأَوْمَتْ بِرَأْسِهَا ، فَأُخِذَ الْيَهُودِيُّ فَاعْتَرَفَ، فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ (ﷺ) فَرُضْ رَأْسُهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ .

Narrated Anas

A Jew crushed the head of a girl between two stones. The girl was asked who had crushed her head, and some names were mentioned before her, and when the name of the Jew was mentioned, she nodded agreeing. The Jew was captured and when he confessed, the Prophet (ﷺ) ordered that his head be crushed between two stones. [3:596-O.B]
Reference: undefined

باب: كَلَامِ الْخُصُومِ بَعْضِهِمْ في بَعْضٍ

43/2 Chapter: The talk of opponents against each other.

باب: كَلَامِ الْخُصُومِ بَعْضِهِمْ في بَعْضٍ

1110

Sahih
حَديثُ الْأَشْعَثِ تَقَدَّمَ قَرِيبًا وذَكَرَ فِيهِ أَنَّهُ اخْتَصَمَ هُوَ وَرَجُلٌ مِنْ أَهْلِ حَضْرَمَوت وفي هذِهِ الرِّواية قَالَ : إِنَّهُ هُوَ وَيَهودِيِّ.
The Hadith (No. 1092) of Al-Ash'ath goes on approximately likewise and it is mentioned, that he quarrelled a man who belonged to Haḍramout, but in this quotation it is said, that he was a Jew. [3:599-O.B]
Reference: undefined

Reading Settings

English

System

Select Arabic Font

Kfgq Hafs

Select Translation Font

Kalpurush

22
17

General Settings

Show Arabic

Show Translation

Show Reference

Hadith Split View


Be a Part of this Sadaqa Jariah

Help us gift a modern, ad-free Islamic application for the Muslim Ummah. Your donation will be recorded as Sadaqah Jariyah in your book of deeds, In Sha Allah.

Support