HADITH.One

Urdu

Support

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Daraqutni

24. مشروبات کا بیان

سنن الدارقطني

4529

4529 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ وَأَبُو عُمَرَ الْقَاضِى قَالاَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ إِشْكَابَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى نُعْمٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبَدَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « الْخَمْرُ أُمُّ الْخَبَائِثِ وَمَنْ شَرِبَهَا لَمْ يَقْبَلِ اللَّهُ مِنْهُ صَلاَةً أَرْبَعِينَ يَوْمًا فَإِنْ مَاتَ وَهِىَ فِى بَطْنِهِ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً ». وَاللَّفْظُ لأَبِى عُمَرَ الْقَاضِى.
4529 ۔ حضرت عبداللہ بن عمروبن العاص (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” شراب ام الخبائث “ (تمام خرابیوں کی جڑ) ہے ‘ جو شخص اسے پئے گا ‘ اللہ تعالیٰ ٤٠ دن تک اس کی نماز قبول نہیں کرے گا ‘ اور اگر وہ ایسی حالت میں مرجائے کہ یہ اس کے پیٹ کے اندرموجودہو ‘ تو وہ شخص زمانہ جاہلیت کی موت مرا “۔

4530

4530 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الأَزْرَقُ حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الصَّائِغُ حَدَّثَنِى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُصْعَبِ بْنِ خَالِدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِىُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ تَلَقَّفْتُ هَذِهِ الْخُطْبَةَ مِنْ فِى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِتَبُوكَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ « وَالْخَمْرُ جِمَاعُ الإِثْمِ ».
4530 ۔ حضرت زیدبن خالد (رض) بیان کرتے ہیں ‘ میں نے ” تبوک “ میں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو خطبے کے دوران یہ بات ارشاد فرماتے ہوئے سنا :” شراب گناہوں کا مجموعہ ہے۔

4531

4531 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ قَرِينٍ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو صَخْرٍ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبِى أُمَيَّةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « الْخَمْرُ أُمُّ الْفَوَاحِشِ وَأَكْبَرُ الْكَبَائِرِ مَنْ شَرِبَهَا وَقَعَ عَلَى أُمِّهِ وَعَمَّتِهِ وَخَالَتِهِ ».
4531 ۔ حضرت ابن عباس (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے :
” شراب برائیوں کی جڑ اور سب سے بڑا گناہ ہے جو اسے پی لے ‘ وہ (نشہ کے عالم میں) اپنی ماں ‘ اپنی پھوپھی اپنی خالہ کی عزت پر حملہ کرسکتا ہے۔

4532

4532 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ حَدَّثَنِى ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِى قَبِيلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « الْخَمْرُ أُمُّ الْخَبَائِثِ ».
4532 ۔ حضرت عبداللہ بن عمرو (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” شراب ام الخبائث “ (تمام برائیوں کی جڑ) ہے۔ “

4533

4533 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِىُّ بِالْكُوفَةِ حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ زَكَرِيَّا وَأَبِى حَيَّانَ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ يَقُولُ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ الْخَمْرَ نَزَلَ تَحْرِيمُهَا وَهِىَ مِنْ خَمْسَةٍ مِنَ الْعِنَبِ وَالْحِنْطَةِ. وَالشَّعِيرِ وَالتَّمْرِ وَالْعَسَلِ .
4533 ۔ حضرت ابن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے حضرت عمر (رض) کو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے منبر پر یہ بات ارشاد فرماتے ہوئے سنا :
” شراب کی حرمت کا حکم نازل ہوا تو یہ پانچ چیزوں سے بنائی جاتی تھی ‘ انگور ‘ گندم ‘ جو ‘ کھجور اور شہد “۔

4534

4534 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ خَرَجَ عَلَيْهِمْ فَقَالَ إِنِّى وَجَدْتُ مِنْ فُلاَنٍ رِيحَ الشَّرَابِ فَسَأَلْتُهُ مَاذَا شَرِبَ فَزَعَمَ أَنَّهُ شَرِبَ الطِّلاَءَ وَأَنَا سَائِلٌ عَمَّا شَرِبَ فَإِنْ كَانَ يُسْكِرُ جَلَدْتُهُ. فَجَلَدَهُ عُمَرُ الْحَدَّ تَامًّا.
4534 ۔ سائب بن یزیدبیان کرتے ہیں : ایک مرتبہ حضرت عمر (رض) لوگوں کے پاس تشریف لائے ‘ انھوں نے فرمایا : مجھے فلاں شخص سے شراب کی بومحسوس ہوئی ‘ میں نے اس سے دریافت کیا کہ اس نے کیا ہے ؟ تو اس نے بتایا : اس نے طلاپیا ہے ‘ میں شراب کے بارے میں دریافت کررہاہوں ‘ اگر اسے نشہ ہوگیا تو میں اسے کوڑے لگاؤں گا۔ پھر حضرت عمر (رض) نے اسے مکمل حد کے کوڑے لگوائے۔

4535

4535 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ حَمَّادٌ وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ ». قَالَ « وَمَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِى الدُّنْيَا فَمَاتَ وَهُوَ يُدْمِنُهَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِى الآخِرَةِ ».
4535 ۔ حضرت ابن عمر (رض) مرفوع حدیث کے طورپر (نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان) نقل کرتے ہیں :” ہرنشہ آورچیزحرام ہے اور ہرنشہ آور چیز ” خمر “ ہے ‘ جو شخص دنیا میں شراب پیتا ہو اور اسے باقاعدگی سے پیتے ہوئے مرجائے ‘ وہ آخرت میں اسے نہیں پئے گا “۔

4536

4536 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِىُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَهُ وَلَمْ يَشُكَّ.
4536 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے۔

4537

4537 - حَدَّثَنَاهُ الْمَحَامِلِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ مُجَشِّرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ مَرْفُوعًا. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يُونُسُ الْمُؤَدِّبُ عَنْ حَمَّادٍ كَذَلِكَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بِغَيْرِ شَكٍّ وَقَالَ لُوَيْنٌ عَنْ حَمَّادٍ رَفَعَهُ وَلَمْ يَشُكَّ. وَرَوَاهُ الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو النُّعْمَانِ الْبَصْرِىُّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَيُّوبَ كَذَلِكَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بِغَيْرِ شَكٍّ.
4537 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے۔

4538

4538 حَدَّثَنَاهُ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَالِكٍ الْبَصْرِىُّ جَارُ ابْنِ حِسَابٍ عَنْهُ.
4538 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے۔

4539

4539 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الضَّيْفِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ خَمْرٍ حَرَامٌ »
4539 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزخم رہے اور ہرنشہ آورچیزحرام ہے “۔

4540

4540 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدِ بْنِ حَفْصٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ زَاجٌ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ».
4540 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آور چیزخم رہے اور ہرنشہ آورچیزحرام ہے۔ “

4541

4541 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِىٍّ الْجَوْهَرِىُّ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هِلاَلِ بْنِ عُمَرَ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِىُّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ وَالأَجْلَحِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ».
4541 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزخم رہے اور ہرنشہ آورچیزحرام ہے۔ “

4542

4542 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُجَشِّرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ ».
4542 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزحرام ہے اور ہرنشہ آور چیز خم رہے۔ “

4543

4543 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ خَمْرٍ حَرَامٌ ».
4543 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزحرام ہے اور ہر خمرحرام ہے۔ “

4544

4544 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا رِزْقُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِىُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ » .
4544 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آور چیز خم رہے اور ہرنشہ آور چیز حرام ہے۔ “

4545

4545 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ».
4545 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزخم رہے اور ہرنشہ آورچیزحرام ہے۔ “

4546

4546 - حَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنِ ابْنِ عُلاَثَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ خَمْرٍ حَرَامٌ ».
4546 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزخم رہے اور ہرنشہ حرام ہے۔ “

4547

4547 - حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ النَّشَائِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْفَارِسِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَاصِمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ ».
4547 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزحرام ہے اور ہرنشہ آورچیزخم رہے۔ “

4548

4548 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا قُرَادٌ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ ».
4548 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزخم رہے۔ “

4549

4549 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِىُّ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَمَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ».وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « لاَ أُحِلُّ مُسْكِرًا ».
4549 ۔ حضرت علی بن ابوطالب (رض) روایت کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہرنشہ آورچیزحرام ہے اور جس چیز کی زیادہ مقدار نشہ کرے اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔ “
نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے :” میں نشہ آور چیز کو حلال قرار نہیں دیتا۔ “

4550

4550 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا سَهْمُ بْنُ إِسْحَاقَ أَبُو هِشَامٍ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ أَبَانَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سَيَّارٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَمَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ وَمَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالْمَجَّةُ مِنْهُ حَرَامٌ » .
4550 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتی ہیں۔” ہرنشہ آور چیزحرام ہے اور جس چیز کی زیادہ مقدارنشہ کرے اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے ‘ جس کاپیالہ نشہ کر دے اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔ “

4551

4551 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ الرُّهَاوِىُّ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ». قَالَ عَبْدُ اللَّهِ هِىَ الشَّرْبَةُ الَّتِى أَسْكَرَتْكَ. - قَالَ وَأَخْبَرَنَا عَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى حَمْزَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَوْلُهُ كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ هِىَ الشَّرْبَةُ الَّتِى أَسْكَرَتْكَ. هَذَا أَصَحُّ مِنَ الَّذِى قَبْلَهُ. وَلَمْ يُسْنِدْهُ غَيْرُ الْحَجَّاجِ وَاخْتُلِفَ عَنْهُ. وَعَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ ضَعِيفٌ وَحَجَّاجٌ ضَعِيفٌ. وَإِنَّمَا هُوَ مِنْ قَوْلِ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِىِّ.
4551 ۔ حضرت عبداللہ (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں :” ہرنشہ آورچیزحرام ہے۔ “ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں : یہ وہ گھونٹ ہے جو تمہیں نشہ کردے۔ ایک اور سند کے ساتھ یہ روایت ابراہیم نخعی کے قول کے طورپرنقل کی گئی ہے۔

4552

4552 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِشْكَانَ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ زُرَارَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ » . هِىَ الشَّرْبَةُ الَّتِى تُسْكِرُكَ.
4552 ۔ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں :” ہرنشہ آورچیز حرام ہے۔ “ اس سے مراد وہ مشروب ہے جو تمہیں نشہ کردے۔

4553

4553 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ وَهْبِ بْنِ زَمْعَةَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ أَنَّهُ ذُكِرَ عِنْدَهُ حَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ هِىَ الشَّرْبَةُ الَّتِى تُسْكِرُكَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ هَذَا حَدِيثٌ بَاطِلٌ.
4553 ۔ سفیان بن عبدالملک کے سامنے حضرت ابن مسعود (رض) سے منقول یہ روایت ذکر کی گئی۔ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں : یہ وہ گھونٹ ہے جو تمہیں نشہ کردے۔ تو عبداللہ بن مبارک نے کہا : یہ جھوٹی روایت ہے۔

4554

4554 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ مَاهَانَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْمُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ عَنْ مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّهُ قَالَ فِى هَذَا الْحَدِيثِ الَّذِى جَاءَ « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ». هُوَ الْقَدَحُ الَّذِى يُسْكَرُ مِنْهُ هَذَا هُوَ الصَّحِيحُ عَنْ حَمَّادٍ أَنَّهُ مِنْ قَوْلِ إِبْرَاهِيمَ.
4554 ۔ حماد کے حوالے سے یہ جو روایت منقول ہے۔” ہرنشہ آور چیزحرام ہے۔ اس سے مراد وہ پیالہ ہے جس کی وجہ سے نشہ ہوجائے۔ “ درست یہ ہے کہ ابراہیم نخعی کا قول ہے۔

4555

4555 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْبِتْعِ فَقَالَ « كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ حَرَامٌ ».
4555 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ” بتع “ (مخصوص قسم کی شراب) کے بارے میں دریافت کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہر وہ مشروب جو نشہ کردے ‘ وہ حرام ہے۔ “

4556

4556 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْبِتْعِ فَقَالَ « كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ ».
4556 ۔ سیدہ عائشہ سدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ” بتع “ (مخصوص قسم کی شراب) کے بارے میں دریافت کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہر وہ مشروب جو نشہ کردے ‘ وہ حرام ہے۔ “

4557

4557 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْبِتْعِ - وَالْبِتْعُ نَبِيذُ الْعَسَلِ - وَكَانَ أَهْلُ الْيَمَنِ يَشْرَبُونَهُ فَقَالَ « كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ ».
4557 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ” بتع “ (راوی کہتے ہیں : تبع شہد کی نیند کو کہتے ہیں) کے بارے میں دریافت کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” ہر وہ مشروب جو نشہ کردے ‘ وہ حرام ہے۔ “

4558

4558 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ الْقَاضِى حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « أَنْهَاكُمْ عَنْ قَلِيلِ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ ».
4558 ۔ عامربن سعد اپنے والد کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں :” جس چیز کی زیادہ مقدارنشہ کردے میں اس کی تھوڑی مقدار سے بھی تمہیں منع کرتا ہوں۔ “

4559

4559 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْمَدِينِىُّ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أَنْهَاكُمْ عَنْ قَلِيلِ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ »
4559 ۔ عامربن سعد اپنے والد کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں :” جس چیز کی زیادہ مقدارنشہ کردے میں اس کی تھوڑی مقدار سے بھی تمہیں منع کرتا ہوں۔ “

4560

4560 - قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَكُمْ مَنْصُورُ بْنُ أَبِى مُزَاحِمٍ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَمَّادٍ الْقَاضِى حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ إِسْرَائِيلَ أَبُو عُثْمَانَ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِى مُزَاحِمٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ قَالَ حَدَّثَنِى قَزَعَةُ حَدَّثَنِى أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ انْتَبَذْتُ نَبِيذًا فِى دُبَّاءٍ تُحْفَةً أُتْحِفُ بِهَا النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- فِى يَوْمٍ كَانَ يَصُومُهُ فَلَمَّا كَانَ عِنْدَ فِطْرِهِ جِئْتُهُ بِهَا أَحْمِلُهَا فَقَالَ « مَا هَذَا يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ». قُلْتُ بِأَبِى أَنْتَ وَأُمِّى يَا رَسُولَ اللَّهِ نَبِيذٌ انْتَبَذْتُهُ لَكَ عَرَفْتُ أَنَّكَ تَصُومُ يَوْمَكَ هَذَا فَأَحْبَبْتُ أَنْ تُصِيبَ مِنْهُ. فَقَالَ « ادْنُهَا مِنِّى ». فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهِ يَنِشُّ قَالَ « اضْرِبْ بِهَذَا الْحَائِطَ فَإِنَّمَا يَشْرَبُ هَذَا مَنْ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ».
4560 ۔ حضرت ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے (شراب بنانے کے مخصوص برتن) دباء میں نیند تیار کی ‘ تاکہ اسے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں تحفے کے طورپر اس دن پیش کروں ‘ جب آپ نے روزہ رکھا ہوا تھا۔ جب افطاری کا وقت ہوا تو میں اسے اٹھاکر آپ کی خدمت میں لایا۔ آپ نے دریافت کیا : اے ابوہریرہ ! یہ کیا ہے ؟ میں نے عرض کی : یارسول اللہ ! میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں ‘ یہ نبیذ ہے ‘ جو میں نے آپ کے لیے تیار کی۔ مجھے پتہ تھا آپ آج روزہ رکھیں گے تو میری یہ خواہش ہے کہ آپ اسے استعمال کریں۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے میرے قریب کرو ‘ جب نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کا جائزہ لیاتو اس میں جوش آچکا تھا۔ آپ نے فرمایا : اسے اس دیوارپہ ماردو ‘ کیونکہ اسے وہ پیئے گا جو اللہ تعالیٰ اور آخرت کے دن پر ایمان نہ رکھتاہو۔

4561

4561 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ الْمُبَارَكِ التُّرْكِىُّ حَدَّثَنَا أَصْرَمُ بْنُ حَوْشَبٍ حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ أَبُو مُعَاذٍ عَنْ أَبِى حَرِيزٍ أَنَّ عَامِرًا الشَّعْبِىَّ حَدَّثَهُ أَنَّ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « الْخَمْرُ مِنَ الْعَصِيرِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالذُّرَةِ وَإِنِّى أَنْهَاكُمْ عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ ».
4561 ۔ حضرت نعمان بن بشیر (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے :
” خمرانگور ‘ کھجور ‘ کشمش ‘ گندم ‘ جو اور ذرہ سے تیار کی جاتی ہے۔ اور میں تمہیں ہرنشہ آور چیز سے منع کرتا ہوں “۔

4562

4562 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ التَّيْمِىُّ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ أَمَّا بَعْدُ أَيُّهَا النَّاسُ فَإِنَّهُ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ وَهِىَ مِنْ خَمْسَةٍ مِنَ الْعِنَبِ وَالْعَسَلِ وَالتَّمْرِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالْخَمْرُ مَا خَامَرَ الْعَقْلَ وَثَلاَثٌ أَيُّهَا النَّاسُ وَدِدْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَهِدَ إِلَيْنَا فِيهِنَّ عَهْدًا نَنْتَهِى إِلَيْهِ الْجَدُّ وَالْكَلاَلَةُ وَأَبْوَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الرِّبَا.
4562 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے حضرت عمر (رض) کو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے منبرپریہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا :
” امابعد ! اے لوگو ! جب شراب کی حرمت کا حکم نازل ہوا تو یہ پانچ چیزوں سے بنائی جاتی تھی : انگور ’ شہد ‘ کھجور ‘ گندم اور جو ‘ ہر وہ چیز جو عقل کو ڈھانپ لے (یعنی نشہ پیداکردے) وہ خم رہے۔
اے لوگو ! تین چیزوں کے بارے میں میری یہ خواہش تھی کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس بارے میں ہمیں وضاحت کردیتے : دادا (ک اور اثت میں حصہ) کلالہ اور سود (کی کچھ صورتیں) “۔

4563

4563 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ زَكَرِيَّا وَأَبِى حَيَّانَ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ يَقُولُ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ الْخَمْرَ نَزَلَ تَحْرِيمُهَا وَهِىَ مِنْ خَمْسٍ مِنَ الْعِنَبِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالتَّمْرِ وَالْعَسَلِ.
4563 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے حضرت عمر (رض) کو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے منبرپریہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا :
” امابعد ! اے لوگو ! جب شراب کی حرمت کا حکم نازل ہواتویہ پانچ چیزوں سے بنائی جاتی تھی : انگور ‘ گندم ‘ جو ‘ کھجور اور شہد “۔

4564

4564 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سِرَاجٍ الْكِنْدِىُّ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عِيسَى عَنْ مُجَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ قَالَ النُّعْمَانُ بْنُ بَشِيرٍ عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ - يَعْنِى مِنْبَرَ الْكُوفَةِ - قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « إِنَّ مِنَ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالْعَسَلِ خَمْرًا » .
4564 ۔ امام شعبی بیان کرتے ہیں : میں نے حضرت نعمان بن بشیر (رض) کو اس منبر (راوی کہتے ہیں :) یعنی کوفہ کے منبرپریہ بیان کرتے ہوئے سنا۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ ارشاد فرمایا ہے :” بیشک کھجور ‘ کشمکش ‘ گندم ‘ جو اور شہد سے شراب بنائی جاتی ہے “۔

4565

4565 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ يَرْفَعُ الْحَدِيثَ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ قَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « الأَشْرِبَةُ مِنْ خَمْسٍ مِنَ الْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَالْعَسَلِ وَمَا خَمَّرْتَهُ فَهُوَ خَمْرٌ ».
4565 ۔ حضرت نعمان بن بشیر (رض) ” مرفوع “ حدیث کے طورپریہ بات نقل کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : شراب پانچ چیزوں سے بنائی جاتی ہے : گندم ‘ جو ‘ کھجور ‘ کشمش اور شہد اور ہر وہ چیز جس کے ذریعے عقل پر پردہ پڑجائے ‘ وہ ‘ خمر ‘ ہوتی ہے۔

4566

4566 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « إِنَّ مِنَ التَّمْرِ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الزَّبِيبِ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الْبُرِّ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الشَّعِيرِ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الْعَسَلِ خَمْرًا ».
4566 ۔ حضرت نعمان بن بشیر (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں : کھجور سے شراب بنتی ہے ‘ کشمش سے شراب بنتی ہے ‘ گندم سے شراب بنتی ہے ‘ جو سے شراب بنتی ہے اور شہد سے شراب بنتی ہے۔

4567

4567 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ بِهَذَا. وَرَوَاهُ قَاسِمٌ الْجُوعِىُّ عَنِ الْفِرْيَابِىِّ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ وَوَهِمَ فِيهِ.
4567 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ حضرت نعمان بن بشیر (رض) کے حوالے سے منقول ہے ‘ تاہم اس میں راوی کو نقل کرنے میں وہم ہوا ہے۔

4568

4568 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ الصَّائِغُ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ مِهْرَانَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مَطَرٍ عَنْ أَبِى حَرِيزٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « أَلاَ إِنَّ الْخَمْرَ مِنَ الْعَصِيرِ وَالزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ ».
4568 ۔ حضرت نعمان بن بشیر (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں : یاد رکھنا کہ انگور ‘ کشمش ‘ کھجور ‘ گندم اور جو سے شراب بنتی ہے۔

4569

4569 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ كَثِيرٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ السَّرِىَّ بْنَ إِسْمَاعِيلَ الْكُوفِىَّ حَدَّثَهُ أَنَّ الشَّعْبِىَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « إِنَّ مِنَ الْحِنْطَةِ خَمْرًا وَمِنَ الشَّعِيرِ خَمْرًا وَمِنَ الزَّبِيبِ خَمْرًا وَمِنَ التَّمْرِ خَمْرًا وَمِنَ الْعَسَلِ خَمْرًا وَأَنْهَاكُمْ عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ ».
4569 ۔ حضرت نعمان بن بشیر (رض) بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : گندم سے شراب بنتی ہے جو سے شراب بنتی ہے ‘ کشمش سے شراب بنتی ہے ‘ کھجور سے شراب بنتی ہے اور شہد سے شراب بنتی ہے اور میں تمہیں ہرنشہ آور چیز سے منع کرتا ہوں۔

4570

4570 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْجَوْهَرِىُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ لُؤْلُؤٌ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنِ الأَشْعَثِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى الْهُذَيْلِ قَالَ كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَحْلِفُ بِاللَّهِ إِنَّ الَّتِى أَمَرَ بِهَا النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- حِينَ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ أَنْ تُكْسَرَ دِنَانُهُ وَأَنْ تُكْفَأَ لَمِنَ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ.
4570 ۔ عبداللہ بن ابوہذیل بیان کرتے ہیں کہ حضرت عبداللہ نے قسم اٹھاکریہ بات بیان کی تھی کہ جب شراب کی حرمت کا حکم نازل ہوا تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حکم کے تحت شراب بنانے کے مٹکے توڑدیئے گئے تھے اور کھجور اور کشمش کا وہ پھل (جو شراب کے لیے استعمال ہوتا تھا) اسے ضائع کردیا گیا تھا۔

4571

4571 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ». قَالَ أَبُو الْحَسَنِ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ هَذَا أَبُو سَعِيدٍ الدَّانِىُّ كُوفِىٌّ.
4571 ۔ عمروبن شعیب اپنے والد کے حوالے سے ‘ اپنے داداکایہ بیان نقل کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس شے کی زیادہ مقدار نشہ پیداکردے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔

4572

4572 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ أَبُو حَامِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ كَذَا نَسَبُهُ حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتِ بْنِ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ الأَنْصَارِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ الأَنْصَارِىِّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ».
4572 ۔ حضرت خوات بن جبیر انصاری (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں : جس چیز کی زیادہ مقدارنشہ پیداکردے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔

4573

4573 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْهَيْثَمِ بْنِ خَالِدٍ الطِّينِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ عَنْ أَبِى يُونُسَ الْعِجْلِىِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَمَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ».
4573 ۔ عمروبن شعیب اپنے والد کے حوالے سے اپنے داداکایہ بیان نقل کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : ہرنشہ آورچیزحرام ہے اور جس چیز کی زیادہ مقدارنشہ پیداکردے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔

4574

4574 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ ح وَأَخْبَرَنَا الْقَاضِى الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِىُّ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِى سُلَيْمٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالأُوقِيَّةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4574 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیزکا ایک فرق (یعنی پیالہ) نشہ پیداکردے ‘ اس کا اوقیہ (یعنی تھوڑی مقدار) بھی حرام ہے۔

4575

4575 - حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِىُّ جَمِيعًا عَنْ لَيْثٍ بِإِسْنَادِهِ قَالَ « فَالْحُسْوَةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4575 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے ‘ تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں :” اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے “۔

4576

4576 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِى عَفَّانُ حَدَّثَنِى مَهْدِىُّ بْنُ مَيْمُونٍ ح وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا مَهْدِىُّ بْنُ مَيْمُونٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الأَنْصَارِىُّ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَمِلْءُ الْكَفِّ مِنْهُ حَرَامٌ ». قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ اسْمُ أَبِى عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ سَالِمٍ وَكَانَ قَاضِىَ أَهْلِ مَرْوٍ رَوَى عَنْهُ مُطَرِّفٌ .
4576 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیزکا ایک فرق (یعنی پیالہ) نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک چلو بھی حرام ہے۔

4577

4577 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُجَشِّرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنِى الرَّبِيعُ بْنُ صَبِيحٍ عَنْ أَبِى عُثْمَانَ الأَنْصَارِىِّ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ مِنْهُ فَالْحُسْوَةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4577 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیزکا ایک فرق (پیالہ) نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔

4578

4578 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْوَرْدِ حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ عَدِىِّ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالأُوقِيَّةُ مِنْهُ حَرَامٌ ». قَالَ ابْنُ صَاعِدٍ هَذَا إِنَّمَا يُرْوَى عَنْ أَبِى عُثْمَانَ عَنِ الْقَاسِمِ.
4578 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیز کا ایک فرق نشہ پیداکردے ‘ اس کا اوقیہ بھی حرام ہے۔

4579

4579 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا فَضْلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عِيسَى الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ الرَّازِىِّ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ أَبِى مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالْحُسْوَةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4579 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیزکا ایک فرق نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔

4580

4580 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُلاَعِبٍ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِىُّ عَنْ لَيْثٍ عَنِ ابْنِ أَبِى مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالْحُسْوَةُ مِنْهُ حَرَامٌ . مَوْقُوفٌ.
4580 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) فرماتی ہیں : جس چیزکافرق نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔ یہ روایت ” موقوف “ ہے۔

4581

4581 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ وَرْدٍ حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ عَنْ عَائِشَةَ رضى الله عنها قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالْجُرْعَةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4581 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیز کا ایک فرق نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔

4582

4582 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْوَاقِدِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ سَمِعَا الزُّهْرِىَّ يُحَدِّثُ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالْحُسْوَةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4582 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیزکا ایک فرق نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔

4583

4583 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمِصْرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْهَرَوِىُّ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا أَسْكَرَ الْفَرَقُ فَالْحُسْوَةُ مِنْهُ حَرَامٌ ».
4583 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے : جس چیزکا ایک فرق نشہ پیداکردے ‘ اس کا ایک گھونٹ بھی حرام ہے۔

4584

4584 - حَدَّثَنِى دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ أَبِى عَوْنٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ إِنَّمَا حُرِّمَتِ الْخَمْرُ بِعَيْنِهَا وَالْمُسْكِرُ مِنْ كُلِّ شَرَابٍ . قَالَ مُوسَى وَأَخْبَرَنَا بَعْضُ أَصْحَابِنَا عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْنِ بِنْتِ السُّدِّىِّ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ عَيَّاشٍ الْعَامِرِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَهُ سَوَاءً وَالْمُسْكِرُ مِنْ كُلِّ شَرَابٍ. قَالَ مُوسَى وَهَذَا هُوَ الصَّوَابُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ لأَنَّهُ قَدْ رُوِىَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- « كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ». وَرَوَاهُ عَنْهُ طَاوُسٌ وَعَطَاءٌ وَمُجَاهِدٌ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ. رَوَى عَنْهُ قَيْسُ بْنُ حَبْتَرٍ كَذَلِكَ فُتْيَا ابْنِ عَبَّاسٍ فِى الْمُسْكِرِ .
4584 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں : خمر اور ہرنشہ آور مشروب کو حرام قراردیا گیا ہے۔ یہی روایت بعض دیگراسناد کے ہمراہ منقول ہے ‘ تاہم اس میں کچھ اختلاف پایاجاتا ہے۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حوالے سے یہ بات نقل کی گئی ہے (آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا :)
” ہرنشہ آور چیز حرام ہے “۔
جبکہ بعض راویوں نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں :
” جس چیز کی زیادہ مقدارنشہ پیداکردے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے “۔
بعض راویوں نے اس بارے میں حضرت عبداللہ بن عباس (رض) کا فتوی بھی نقل کیا ہے جو نشہ آور چیز کے بارے میں ہے۔ (جودرج ذیل ہے) ۔

4585

4585 - حَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَطَاءٍ وَطَاوُسٍ وَمُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَلِيلُ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ حَرَامٌ.
4585 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں : جس چیز کی زیادہ مقدار نشہ پیداکردے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔

4586

4586 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ عَنْ أَبِى عَوَانَةَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَطَاءٍ وَطَاوُسٍ وَمُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَلِيلُ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ حَرَامٌ.
4586 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں : جس چیز کی زیادہ مقدار نشہ پیداکردے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔

4587

4587 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ السَّمِيعِ الْهَاشِمِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ بْنِ الْبُسْتَنْبَانِ حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ الدِّمَشْقِىُّ عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ - مِنْ وَلَدِ عَلِىٍّ - عَنْ بَعْضِ أَهْلِ بَيْتِهِ أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيذِ فَقَالَتْ يَا بُنَىَّ إِنَّ اللَّهَ لَمْ يُحَرِّمِ الْخَمْرَ لاِسْمِهَا وَإِنَّمَا حُرِّمَتْ لِعَاقِبَتِهَا وَكُلُّ شَرَابٍ يَكُونُ عَاقِبَتُهُ كَعَاقِبَةِ الْخَمْرِ فَهُوَ حَرَامٌ كَتَحْرِيمِ الْخَمْرِ.
4587 ۔ حضرت علی (رض) کی اولاد سے تعلق رکھنے والے ایک صاحب جعفر اپنے خاندان کے کسی شخص کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ انھوں نے سیدہ عائشہ (رض) سے نبیذ کے بارے میں دریافت کیا ‘ توسیدہ عائشہ (رض) نے فرمایا : اے میرے بیٹے ! اللہ تعالیٰ نے خمرکواس کے نام کی وجہ سے حرام قرار نہیں دیابل کہ اس کے نتیجے کی وجہ سے حرام قراردیا ہے ‘ تو ہر وہ مشروب جس کا نتیجہ اسی طرح کا ہو ‘ جو شراب کا ہوتا ہے ‘ تو وہ حرام ہوگا ‘ جس طرح شراب حرام ہے۔

4588

4588 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ أَتَاهُ قَوْمٌ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَنْبِذُ النَّبِيذَ فَنَشْرَبُهُ عَلَى غَدَائِنَا وَعَشَائِنَا. قَالَ « اشْرَبُوا وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ». قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَكْسِرُهُ بِالْمَاءِ. فَقَالَ « حَرَامٌ قَلِيلُ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ ».
4588 ۔ عمروبن شعیب اپنے والد کے حوالے سے ‘ اپنے داداکایہ بیان نقل کرتے ہیں : کچھ لوگ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے ‘ انھوں نے عرض کی : یارسول اللہ ! ہم نبی ذتیار کرتے ہیں اور صبح شام اسے پیتے ہیں ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم اسے پی لیا کرو لیکن (یہ یاد رکھنا) ہرنشہ آور چیزحرام ہے۔ انھوں نے عرض کی : یارسول اللہ ! ہم پانی کے ذریعے (اس کے نشے کی تیزی کو) توڑ دیتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جس چیز کی زیادہ مقدار نشہ پیداکررہی ہو ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہے۔

4589

4589 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ جَاءَ قَوْمٌ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَنْبِذُ نَبِيذًا نَشْرَبُهُ عَلَى طَعَامِنَا. قَالَ « اشْرَبُوا وَاجْتَنِبُوا كُلَّ مُسْكِرٍ ». فَأَعَادُوا عَلَيْهِ فَقَالَ « إِنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ عَنْ قَلِيلِ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ ».
4589 ۔ عمروبن شعیب اپنے والد کے حوالے سے ‘ اپنے داداکا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ کچھ لوگ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے ‘ انھوں نے عرض کی : یارسول اللہ ! ہم نبی ذتیار کرتے ہیں اور اسے کھانے کے ساتھ پیتے ہیں۔
نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم اسے پی لیا کرو لیکن ہرنشہ آور چیز سے اجتناب کرو ‘ انھوں نے اپنی بات دہرائی تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ نے تمہیں اس چیز کو تھوڑی مقدار استعمال کرنے سے بھی منع کیا ہے جس کی زیادہ مقدارنشہ پیدا کردیتی ہے۔

4590

4590 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىٍّ السَّرْخَسِىُّ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خِدَاشٍ حَدَّثَنَا فِطْرٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى الثَّعْلَبِىُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَيْلَى قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَأَبِى إِلَى عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ رضى الله عنه بِعَشَاءٍ فَتَعَشَّى ثُمَّ سَقَانَا ثُمَّ خَرَجْنَا فِى الظُّلْمَةِ فَلَمْ نَهْتَدِ فَأَرْسَلَ مَعَنَا بِشُعْلَةٍ مِنْ نَارٍ وَخَرَجْنَا.
4590 ۔ عبدالرحمن بن ابولیلیٰ بیان کرتے ہیں : میں اور مریے والد حضرت علی بن ابوطالب (رض) کی خدمت میں حاضر ہوئے ‘ انھوں نے ہمیں رات کا کھانا کھلایا ‘ پھر انھوں نے ہمیں مشروب پلایا ‘ پھر ہم تاریکی میں وہاں سے نکلے تو ہمیں راستے کا پتہ نہیں چل رہا تھا تو انھوں نے ہمارے ساتھ آگ کا شعلہ بھی دیاتو ہم وہاں سے روانہ ہوئے۔

4591

4591 - قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِى إِسْرَائِيلَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ عَنْ أَبِى عِيَاضٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ ذُكِرَتِ الأَوْعِيَةُ عِنْدَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ أَعْرَابِىٌّ لاَ ظُرُوفَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « اجْتَنِبُوا كُلَّ مُسْكِرٍ وَلاَ تَسْكَرُوا ».
4591 ۔ حضرت عبداللہ بن عمرو (رض) بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے میں نے چند برتنوں کا تذکرہ کیا تو ایک دیہاتی بولا : برتنوں میں تو کوئی حرج نہیں ہے ‘ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ہرنشہ آور چیز سے اجتناب کرو اور نشے کا شکارنہ ہو۔

4592

4592 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَابْنُ صَاعِدٍ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ قَالَ لِوَفْدِ عَبْدِ الْقَيْسِ « لاَ تَشْرَبُوا فِى نَقِيرٍ وَلاَ مُقَيَّرٍ وَلاَ دُبَّاءٍ وَلاَ حَنْتَمٍ وَلاَ مَزَادَةٍ وَلَكِنِ اشْرَبُوا فِى سِقَاءِ أَحَدِكُمْ غَيْرَ مُسْكِرٍ فَإِنْ خَشِىَ شِدَّتَهُ َلْيَصُبَّ عَلَيْهِ الْمَاءَ ».لَفْظُ ابْنِ مَنِيعٍ.
4592 ۔ حضرت ابوہریرہ (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بارے میں یہ بات نقل کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عبدالقیس قبیلے کے وفد سے فرمایا : تم لوگ مقیر ‘ مقیر ‘ دباء حنتم ‘ مزادہ (یہ سب شراب تیار کرنے کے مختلف برتن ہیں) تم اس میں کچھ نہ پیو ‘ بلکہ مشکیزے میں پی لو اور وہ چیزپیو ‘ جو نشہ آورنہ ہو ‘ اگر اس کے تیز ہونے کا اندیشہ ہو ‘ تو اس پر پانی ڈال لو۔

4593

4593 - قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَكُمْ عَلِىُّ بْنُ الْجَعْدِ أَخْبَرَنَا الزَّنْجِىُّ بْنُ خَالِدٍ أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ سُمَىٍّ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ عَلَى أَخِيهِ الْمُسْلِمِ فَأَطْعَمَهُ فَلْيَأْكُلْ مِنْ طَعَامِهِ وَلاَ يَسْأَلْهُ وَإِنْ سَقَاهُ شَرَابًا فَلْيَشْرَبْ مِنْ شَرَابِهِ وَلاَ يَسْأَلْهُ عَنْهُ وَإِنْ خَشِىَ مِنْهُ فَلْيَكْسِرْهُ بِالْمَاءِ ».
4593 ۔ حضرت ابوہریرہ (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں : جب کوئی شخص اپنے مسلمان بھائی کے پاس جائے تو وہ اسے کھلائے ‘ تو آدمی کو چاہیے کہ وہ کھانا کھائے اور اس سے کوئی فرمائش نہ کرے ‘ اگر وہ اسے کوئی مشروب پلائے تو وہ اس مشروب پلائے تو وہ اس مشروب کو پی لے اور اس سے مزید کوئی فرمائش نہ کرے اور اگر اسے اس مشروب کے بارے میں اندیشہ ہو ‘ تو اس میں پانی ڈال کر اس کا روزہ توڑدے۔

4594

4594 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ وَاصِلٍ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « اشْرَبُوا فِى الْمُزَفَّتِ وَلاَ تَسْكَرُوا ». وَهِمَ فِيهِ أَبُو الأَحْوَصِ فِى إِسْنَادِهِ وَمَتْنِهِ وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ الْقَاسِمِ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ « وَلاَ تَشْرَبُوا مُسْكِرًا ».
4594 ۔ حضرت ابوبردہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے : تم لوگ ” مزفت “ (مخصوص برتن) میں (عام مشروب) پی لیا کرو لیکن نشہ آور مشروب نہ پینا۔
ایک روایت میں یہ الفاظ ہیں : تم نشہ آور مشروب نہ پینا۔

4595

4595 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِى حَدَّثَنَا لُوَيْنٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « نَهَيْتُكُمْ عَنِ الظُّرُوفِ فَاشْرَبُوا فِيمَا شِئْتُمْ وَلاَ تَسْكَرُوا ». رَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ فَقَالَ « وَلاَ تَشْرَبُوا مُسْكِرًا ». قَالَ ذَلِكَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِىُّ - وَهُوَ إِمَامٌ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ.
4595 ۔ ابن بریدہ اپنے والد کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں : میں نے تمہیں مخصوص برتنوں سے منع کیا تھا ‘ تو تم جس برتن میں چاہومشروب پی لو ‘ لیکن نشے والی چیز نہ پینا۔ ایک روایت میں یہ الفاظ ہیں :” نشے والی چیزنہ بینا “۔

4596

4596 - حَدَّثَنَا بِهِ عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقُوهُسْتَانِىُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُنَّا نَهَيْنَاكُمْ عَنِ الشُّرْبِ فِى الأَوْعِيَةِ فَاشْرَبُوا فِى أَىِّ سِقَاءٍ شِئْتُمْ وَلاَ تَشْرَبُوا مُسْكِرًا ». وَهَذَا هُوَ الصَّوَابُ وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
4596 ۔ ابن بریدہ اپنے والد کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں کہ ہم نے پہلے تمہیں مخصوص برتنوں میں پینے سے منع کیا تھا ‘ تواب تم جس برتن میں چاہوپی لو ‘ لیکن نشہ آور چیز نہ پینا۔

4597

4597 - قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَكُمْ أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا فَرْقَدٌ السَّبَخِىُّ حَدَّثَنِى جَابِرُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ الأَجْدَعِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُزُولٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِالأَبْطَحِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ . وَقَالَ فِيهِ « أَلاَ إِنِّى كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا تُذَكِّرْكُمْ آخِرَتَكُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لَحْمِ الأَضَاحِىِّ أَنْ تَأْكُلُوهَا فَوْقَ ثَلاَثٍ فَكُلُوا وَادَّخِرُوا وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ الأَوْعِيَةِ وَإِنَّ الأَوْعِيَةَ لاَ تُحَرِّمُ شَيْئًا فَاشْرَبُوا وَلاَ تَسْكَرُوا ». فَرْقَدٌ وَجَابِرٌ ضَعِيفَانِ وَلاَ يَصِحُّ.
4597 ۔ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ ہم نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ وادی بطحا میں پڑاؤ کیا (اس کے بعد راوی نے پوری حدیث نقل کی ہے ‘ جس کے یہ الفاظ ہیں :)
” میں نے تمہیں قبروں کی زیارت کرنے سے منع کیا تھا ‘ اب تم ان کی زیارت کیا کرو کیونکہ یہ تمہیں تمہاری آخرت کی یاددلائیں گی ‘ میں نے تمہیں تین دن سے زیادہ قربانی کا گوشت استعمال کرنے سے منع کیا تھا تواب تم اسے کھا بھی لیا کرو اور ذخیرہ بھی کیا کرو اور میں نے تمہیں مخصوص برتنوں سے منع کیا تھا توبرتن کسی چیز کو حرام نہیں کرتے ہیں ‘ تم ان میں پی لیاکرو لیکن نشے والی چیز نہ پینا “۔

4598

4598 - حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ أَنْبِذُ النَّبِيذَ لِعُمَرَ بِالْغَدَاةِ وَيَشْرَبُهُ عَشِيَّةً وَأَنْبِذُ لَهُ عَشِيَّةً فَيَشْرَبُهُ غُدْوَةً وَلاَ يَجْعَلُ فِيهِ عَكَرًا.
4598 ۔ زیدبن اسلم بیان کرتے ہیں کہ میں حضرت عمر (رض) کے لیے صبح کے وقت نبی ذتیار کرتا تھا ‘ جسے وہ شام کے وقت پی لیا کرتے تھے اور شام کے وقت نبی ذتیار کرتا تھا جسے وہ صبح پی لیا کرتے تھے ‘ لیکن اس میں جوش نہیں آنے دیتے تھے۔

4599

4599 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه إِنِّى لأَشْرَبُ هَذَا النَّبِيذَ الشَّدِيدَ يَقْطَعُ مَا فِى بُطُونِنَا مِنْ لُحُومِ الإِبِلِ .
4599 ۔ حضرت عمربن خطاب (رض) فرماتے ہیں کہ میں یہ تیزنبیذپیتاہوں جو ہمارے پیٹ میں موجود اونٹوں کے گوشت کو ہضم کردیتی ہے۔

4600

4600 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ قَالَ نُبِذَ لِعُمَرَ لِقُدُومِهِ فَتَأَخَّرَ يَوْمًا فَأُتِىَ بِنَبِيذٍ قَدِ اشْتَدَّ قَالَ فَدَعَا بِجِفَانٍ فَصَبَّهُ ثُمَّ صَبَّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَاءِ.
4600 ۔ سعید بن مسیب بیان کرتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) کے لیے نبی ذتیار کی گئی ‘ اس موقع پر جب انھوں نے آنا تھا لیکن وہ تاخیر سے آئے ‘ ان کی خدمت میں نبی ذپیش کی گئی جو تیز ہوچکی تھی تو انھوں نے ایک پیالہ منگواکرا سے اس میں ڈال دیا اور پھر اس پر پانی بھی ڈال دیا اور یوں اس کی شدت کو کم کیا۔

4601

4601 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا خَلَفٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ قَالَ تَلَقَّتْ ثَقِيفٌ عُمَرَ رضى الله عنه بِنَبِيذٍ فَوَجَدَهُ شَدِيدًا فَدَعَا بِمَاءٍ فَصَبَّ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا.
4601 ۔ سعید بن مسیب بیان کرتے ہیں کہ ثقیف قبیلے کے لوگ نبی ذلے کر حضرت عمر (رض) کے پاس آئے تو حضرت عمر (رض) نے اس کو پایا کہ وہ تیز ہوچکی تھی تو انھوں نے پانی منگواکر اس میں دویاتین مرتبہ ملادیا۔

4602

4602 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىٍّ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ حَجَجْتُ مَعَ عُمَرَ حَجَّتَيْنِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ إِنَّا نَشْرَبُ النَّبِيذَ لِيَقْطَعَ مَا فِى بُطُونِنَا مِنْ لُحُومِ الإِبِلِ أَنْ تُؤْذِيَنَا.
4602 ۔ عمروبن میمون بیان کرتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر (رض) کے ساتھ دو مرتبہ حج کیا ہے ‘ میں نے انھیں یہ کہتے ہوئے سنا ہے : ہم لوگ نبی ذپیتے ہیں تاکہ ہمارے پیٹ میں موجود گوشت ہمیں اذیت نہ پہنچائے (یعنی وہ صحیح طرح سے ہضم ہوجائے) ۔

4603

4603 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ خُشَيْشٍ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَنْصُورٍ الْمَشْرِقِىِّ عَنْ عَامِرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ ذِى لَعْوَةَ أَنَّ أَعْرَابِيًّا شَرِبَ مِنْ إِدَاوَةِ عُمَرَ نَبِيذًا فَسَكِرَ فَضَرَبَهُ عُمَرُ الْحَدَّ.لاَ يَثْبُتُ هَذَا.
4603 ۔ سعید نامی راوی بیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ ایک دیہاتی نے حضرت عمر (رض) کے برتن میں سے نبی ذپی لی ‘ اسے نشہ ہوگیا تو حضرت عمر (رض) نے اس پر حدجاری کی۔

4604

4604 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِىٍّ الْجَوْهَرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُوَجِّهِ حَدَّثَنَا عَبْدَانُ عَنْ أَبِى حَمْزَةَ عَنْ عَلِىِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِى الْعَاصِ أَنَّ عُمَرَ مَرَّ عَلَى إِدَاوَةٍ لِرَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ فَقَالَ ائْتُونِى بِهَذَا النَّبِيذِ . فَأُتِىَ بِهِ فَأَخَذَهُ فَوَجَدَهُ شَدِيدًا فَقَالَ مَنْ رَابَهُ مِنْ هَذَا النَّبِيذِ شَىْءٌ فَلْيَكْسِرْ مَتْنَهُ بِالْمَاءِ.
4604 ۔ عثمان بن ابوالعاص بیان کرتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) ثقیف قبیلے کے ایک شخص کے برتن کے پاس سے گزرے تو فرمایا : یہ نبیذ مجھے لاکردو ‘ وہ ان کی خدمت میں لائی گئی ‘ حضرت عمر (رض) نے اسے لیا توپایا کہ وہ تیز تھی تو حضرت عمر (رض) نے فرمایا : جس شخص کو اس نبیذ میں تیزی محسوس ہو ‘ وہ پانی کے ذریعے اس کی شدت کو کم کردے۔

4605

4605 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ قَيْسٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ فَرْقَدٍ قَالَ حَمَلْتُ سِلاَلاً مِنْ خَبِيصٍ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَلَمَّا وَضَعْتُهُنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ فَتَحَ بَعْضَهُنَّ فَقَالَ يَا عُتْبَةُ كُلُّ الْمُسْلِمِينَ يَجِدُ مِثْلَ هَذَا. قُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ هَذَا شَىْءٌ يُخْتَصُّ بِهِ الأُمَرَاءُ. قَالَ ارْفَعْهُ فَلاَ حَاجَةَ لِى فِيهِ قَالَ فَبَيْنَا أَنَا عِنْدَهُ دَعَا بِغَدَائِهِ فَأُتِىَ بِلَحْمٍ غَلِيظٍ وَبِخُبْزٍ خَشِنٍ فَجَعَلْتُ أَهْوِى إِلَى الْبَضْعَةِ أَحْسِبُهَا سَنَامًا فَإِذَا هِىَ عِلْبَاءُ الْعُنُقِ فَأَلُوكُهَا فَإِذَا غَفَلَ عَنِّى جَعَلْتُهَا بَيْنِى وَبَيْنَ الْخِوَانِ ثُمَّ دَعَا بِنَبِيذٍ لَهُ قَدْ كَادَ أَنْ يَصِيرَ خَلاًّ فَمَزَجَهُ حَتَّى إِذَا أَمْكَنَ شَرِبَ وَسَقَانِى ثُمَّ قَالَ يَا عُتْبَةُ إِنَّا نَنْحَرُ كُلَّ يَوْمٍ جَزُورًا فَأَمَّا وَرِكُهَا وَأَطَايِبُهَا فَلِمَنْ حَضَرَنَا مِنْ أَهْلِ الآفَاقِ وَالْمُسْلِمِينَ وَأَمَّا عُنُقُهَا فَلَنَا نَأْكُلُ هَذَا اللَّحْمَ الْغَلِيظَ الَّذِى رَأَيْتَ وَنَشْرَبُ عَلَيْهِ مِنْ هَذَا النَّبِيذِ يَقْطَعُهُ فِى بُطُونِنَا
4605 ۔ عتبہ بن فرقدبیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت عمر (رض) کی خدمت میں مٹھائی کے تھال لے کر آیا ‘ وہ میں نے ان کے سامنے رکھے ‘ انھوں نے ان میں سے کسی ایک کو کھول کر دیکھا تودریافت کیا : اے عتبہ ! تمام مسلمانوں کو یہ چیز نصیب ہوجاتی ہے۔ میں نے عرض کی : جی نہیں ! یہ چیز صرف امیرلوگوں کو ملتی ہے۔ حضرت عمر (رض) نے فرمایا : تم اسے اٹھالو ‘ مجھے اس کی ضرورت نہیں ہے۔
راوی بیان کرتے ہیں : اسی دوران میری موجودگی میں انھوں نے کھانا منگوالیا تو ان کے لیے موٹاگوشت اور سخت روٹی لائے گئے میں نے اس گوشت کو کھانے کا ارادہ کیا ‘ میں اسے کوہان کا گوشت سمجھا تھا لیکن وہ گردن کا گوشت تھا ‘ پس اسے منہ میں چناتارہا ‘ جب وہ میری طرف سے غافل ہوئے تو میں نے اس گوشت کو اپنے اور دسترخوان کے درمیان میں رکھ دیا ‘ پھر حضرت عمر (رض) نے نبی ذمنگوائی جو سرکہ بننے والی تھی ‘ انھوں نے اس میں تھوڑاساپانی ملایا ‘ پھر اسے تھوڑی دیروی سے ہی رہنے دیا ‘ پھر وہ مجھے بھی پلایا اور خود بھی پیا ‘ پھر بولے : اے عتبہ ! ہم روزانہ اونٹ کا گوشت پکاتے ہیں اور اس کا سرین کا اچھا گوشت مہمان کو یا عام مسلمانوں کو کھلا دیتے ہیں اور گردن کا وہ گوشت جو گلتا نہیں ہے اسے خود کھاتے ہیں ‘ جو تم نے ابھی دیکھا بھی ہے ‘ اس کے بعدیہ نبی ذپی لیتے ہیں تاکہ ہمارے پیٹ میں وہ گوشت ہضم ہوجائے۔

4606

4606 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مِشْكَانَ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى السَّرْخَسِىُّ الْقَاضِى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا عَبْدَانُ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ سَأَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْعُمَرِىُّ أَبَا حَنِيفَةَ عَنِ الشَّرَابِ فَقَالَ حَدَّثُونَا مِنْ قِبَلِ أَبِيكَ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ إِنْ رَابَكُمْ فَاكْسِرُوهُ بِالْمَاءِ. فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ إِذَا تَيَقَّنْتَ وَلَمْ تَرْتَبْ .
4606 ۔ عبداللہ بن مبارک بیان کرتے ہیں کہ عبداللہ بن عمرعمری نے امام ابوحنیفہ (رض) سے مشروب کے بارے میں دریافت کیا تو انھوں نے بتایا کہ آپ کے والد کے حوالے سے لوگوں نے ہمیں یہ حدیث سنائی ہے کہ انھوں نے یہ فرمایا تھا : اگر تمہیں اس بارے میں اندیشہ ہو ‘ تو تم پانی کے ذریعے اس کے زورکو وڑدو ‘ تو عبداللہ بن عمرعمری نے ان سے کہا : جب آپ کو اس بات کا یقین ہے ‘ تو پھر آپ اس میں اوپر نیچے نہ کریں۔

4607

4607 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ وَابْنُ أَبِى ذِئْبٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضى الله عنه أَنَّهُ جَلَدَ رَجُلاً وَجَدَ مِنْهُ رِيحَ شَرَابٍ الْحَدَّ تَامًّا.
4607 حضرت عمربن خطاب (رض) کے بارے میں یہ بات منقول ہے کہ انھوں نے ایک شخص کو حد کے طورپر پورے کوڑے لگائے تھے جس کے منہ سے شراب کی بوپائی گئی تھی۔

4608

4608 - حَدَّثَنَا ابْنُ خُشَيْشٍ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ فِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ أَنَّ رَجُلاً شَرِبَ مِنْ إِدَاوَةِ عَلِىٍّ نَبِيذًا بِصِفِّينَ فَسَكِرَ فَضَرَبَهُ عَلِىٌّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ الْحَدَّ. - قَالَ وَأَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ عَامِرٍ أَنَّ أَعْرَابِيًّا شَرِبَ مِنْ إِدَاوَةِ عُمَرَ نَبِيذًا فَسَكِرَ فَضَرَبَهُ عُمَرُ الْحَدَّ. هَذَا مُرْسَلٌ وَلاَ يَثْبُتُ.
4608 ۔ شعبی بیان کرتے ہیں کہ ایک شخص نے حضرت علی (رض) کے برتن میں سے نبیذ پی لی ‘ یہ صفین کے مقام کی بات ہے ‘ اسے نشہ ہوگیا تو حضرت علی (رض) نے اس پر حدجاری کی ۔ عامربیا کرتے ہیں کہ ایک دیہاتی نے حضرت عمر (رض) کے برتن میں سے نبی ذپی لی ‘ اسے نشہ ہوگیا تو حضرت عمر (رض) نے اسے حدلگوائی۔

4609

4609 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عِيسَى الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِىٍّ الْمُقَدَّمِىُّ عَنِ الْكَلْبِىِّ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِى وَدَاعَةَ السَّهْمِىِّ قَالَ طَافَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِالْبَيْتِ فِى يَوْمٍ قَائِظٍ شَدِيدِ الْحَرِّ فَاسْتَسْقَى رَهْطًا مِنْ قُرَيْشٍ فَقَالَ « هَلْ عِنْدَ أَحَدٍ مِنْكُمْ مِنْ شَرَابٍ فَيُرْسِلُ إِلَيْهِ ». فَأَرْسَلَ رَجُلٌ مِنْهُمْ إِلَى مَنْزِلِهِ فَجَاءَتْ جَارِيَةٌ مَعَهَا إِنَاءٌ فِيهِ نَبِيذُ زَبِيبٍ فَلَمَّا رَآهَا النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « أَلاَ خَمَّرْتِيهِ وَلَوْ بِعُودٍ تَعْرِضُونَهُ عَلَيْهِ ». فَلَمَّا أَدْنَى الإِنَاءَ مِنْهُ وَجَدَ لَهُ رَائِحَةً شَدِيدَةً فَقَطَّبَ وَرَدَّ الإِنَاءَ فَقَالَ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ يَكُنْ حَرَامًا لَمْ نَشْرَبْهُ وَاسْتَعَادَ الإِنَاءَ وَصَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ وَقَالَ الرَّجُلُ مِثْلَ ذَلِكَ فَدَعَا بِدَلْوٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ فَصَبَّهُ عَلَى الإِنَاءِ وَقَالَ « إِذَا اشْتَدَّ عَلَيْكُمْ شَرَابُكُمْ فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا ». الْكَلْبِىُّ مَتْرُوكٌ وَأَبُو صَالِحٍ ضَعِيفٌ وَاسْمُهُ بَاذَانُ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ.
4609 ۔ حضرت مطلب بن ابو وداعہ سہمی (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ ایک سخت گرمی کے دن می نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بیت اللہ کا طواف کیا ‘ آپ نے قریش کے کچھ لوگوں سے پینے کے لیے پانی مانگا ‘ آپ نے فرمایا : کیا تمہارے پاس کوئی مشروب ہے ‘ اگر ہے ‘ تو وہ میرے گھربھجوادیں ؟ تو ان میں سے ایک شخص نے آپ کے گھرا سے بھجوایا ‘ ایک کنیز آئی ‘ اس کے پاس برتن تھا ‘ جس میں کشمش کی بنی ہوئی نبی ذموجود تھی۔ جب نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے ملاحظہ فرمایا تو دریافت کیا : تم نے اسے ڈھانپاکیوں نہیں ! خواہ کسی لکڑی کے ذریعے ہی اس کو ڈھانپ دیتی ‘ جب اس نے اس برتن کو آپ کے قریب کیا تو آپ کو اس میں سے تیز بومحسوس ہوئی ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے واپس کردیا ‘ اس شخص نے عرض کی : یارسول اللہ ! اگر یہ حرام ہے ‘ تو آپ اسے نہ پئیں۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس برتن کو دوبارہ منگوایا اور اس کے ساتھ یہی طرزعمل اختیار کیا ‘ اس شخص نے پھر یہی عرض کی تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے آپ زم زم کا ایک ڈول منگوایا اور اس برتن میں ڈال دی اور ارشاد فرمایا :” جب تمہارا مشروب تیز ہوجائے تو تم اس کے ساتھ یہ کرلو “۔

4610

4610 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ الْجُنْدَيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِى قَيْسٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ الْكَلْبِىِّ عَنْ أَبِى صَالِحٍ بَاذَانَ عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِى وَدَاعَةَ قَالَ طَافَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- بِالْبَيْتِ وَقَالَ « اسْقُونِى ». فَأُتِىَ بِنَبِيذِ زَبِيبٍ فَشَرِبَ فَقَطَّبَ فَرَدَّهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ فَوَاللَّهِ إِنَّهُ لَشَرَابٌ فَسَكَتَ فَأَعَادَ عَلَيْهِ فَسَكَتَ فَقَالَ يَا نَبِىَّ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ فَوَاللَّهِ إِنَّهُ لَشَرَابُ أَهْلِ مَكَّةَ مِنْ آخِرِهِمْ قَالَ « رُدَّهُ ». وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَصُبُّوا عَلَيْهِ مِنَ الْمَاءِ فَجَعَلَ يَمُصُّهُ وَيَقُولُ « صُبَّ ». ثُمَّ عَادَ حَتَّى أَمْكَنَ شُرْبُهُ فَقَالَ « اصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا ».
4610 ۔ حضرت مطلب بن ابو وداعہ بیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بیت اللہ کا طواف کرنے کے بعد ارشاد فرمایا : مجھے کچھ پینے کے لیے دو ! تو آپ کی خدمت میں کشمش کی نبی ذلائی گئی ‘ آپ نے اسے کچھ پیا اور پھر اسے واپس کردیا ‘ میں نے عرض کی : اے اللہ کے نبی ! کیا یہ حرام ہے ؟ اللہ کی قسم ! یہ تو ایک مشروب ہے۔ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خاموش رہے ‘ انھوں نے دوبارہ آپ سے یہ سوال کیا تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پھر خاموش رہے ‘ انھوں نے عرض کی : یارسول اللہ ! کیا یہ حرام ہے ؟ اللہ کی قسم ! یہ تو اہل مکہ کا مخصوص مشروب ہے۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے واپس میرے پاس لے آؤ ! پھر آپ نے لوگوں کو حکم دیا کہ وہ اس میں پانی ملادیں ‘ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اسے گھونٹ گھونٹ بھر کے پینے لگے۔ آپ یہ ارشاد فرماتے رہے : تھوڑاساپانی اور ڈال دو۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بار ‘ باریہی ارشاد فرماتے رہے ‘ یہاں تک کہ وہ پینے کے قابل ہوگیا ‘ آپ نے ارشاد فرمایا : تم اس کے ساتھ اس طرح کرلیاکرو۔

4611

4611 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الزَّيَّاتُ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِىِّ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْقَعْقَاعِ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ النَّبِيذِ الشَّدِيدِ فَقَالَ جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى مَجْلِسٍ فَوَجَدَ مِنْ رَجُلٍ رِيحَ نَبِيذٍ فَقَالَ « مَا هَذِهِ الرِّيَاحُ ». قَالَ رِيحُ نَبِيذٍ. قَالَ « فَأَرْسِلْ فَلْيُؤْتَ مِنْهُ ». فَأَرْسَلَ فَأُتِىَ بِهِ فَوَضَعَ فِيهِ رَأْسَهُ فَشَمَّهُ ثُمَّ رَجَعَ فَرَدَّهُ - قَالَ - حَتَّى إِذَا قَطَعَ الرَّجُلُ الْبَطْحَاءَ رَجَعَ فَقَالَ أَحَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ حَلاَلٌ قَالَ فَوَضَعَ رَأْسَهُ فِيهِ فَوَجَدَهُ شَدِيدًا فَصَبَّ عَلَيْهِ الْمَاءَ ثُمَّ شَرِبَ ثُمَّ قَالَ « إِذَا اغْتَلَمَتْ أَسْقِيَتُكُمْ فَاكْسِرُوهَا بِالْمَاءِ ». كَذَا قَالَ مَالِكُ بْنُ الْقَعْقَاعِ وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ نَافِعِ ابْنِ أَخِى الْقَعْقَاعِ وَهُوَ رَجُلٌ مَجْهُولٌ ضَعِيفٌ وَالصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ». وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُهُ.
4611 ۔ مالک بن ثقفی بیان کرتے ہیں کہ میں نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے تیزنبیذ کے بارے میں دریافت کیا تو انھوں نے فرمایا : ایک مرتبہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک محفل میں بیٹھے ہوئے تھے ‘ آپ کو ایک شخص سے نبی ذکی بومحسوس ہوئی ‘ آپ نے دریافت کیا : یہ کس چیز کی بو ہے ‘ اس نے عرض کی : یہ نبی ذکی بو ہے۔ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حکم کے تحت وہ نبیذ منگوائی گئی ‘ اس شخص نے وہ نبیذ بھجوائی ‘ وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں لائی گئی ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنا چہرہ مبارک اس کے پاس لے گئے اور اسے سونگھا ‘ پھر آپ چہرہ واپس لے آئے اور اس کو واپس کردیا۔ جب وہ شخص بطحا سے جاچکا تھا تو وہ شخص پھر واپس آیا اور اس نے دریافت کیا : کیا یہ حرام ہے یا حلال ہے ؟ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا سر مبارک پھر اس کے قریب کیا اور اس کی تیزبوکومحسوس کرکے اس میں پانی ملادیا ‘ پھر اسے پی لیا ‘ آپ نے ارشاد فرمایا : جب تمہارے مشکیزوں میں جوش پیدا ہوجائے تو اسے پانی کے ذریعے ختم کرو۔
یہ روایت اسی طرح منقول ہے ‘ تاہم حضرت عبداللہ بن عمر (رض) کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مستند طورپر یہ بات منقول ہے : جس چیز کی زیادہ مقدار نشہ پیداکرے ‘ اس کی تھوڑی مقدار بھی حرام ہوتی ہے۔
یہ روایت پہلے گزرچکی ہے۔

4612

4612 - حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِىُّ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِى الْمُجَالِدِ الْمِصِّيصِىُّ ح وَأَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِىُّ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَأَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَحْرٍ الْعَطَّارُ جَمِيعًا بِالْبَصْرَةِ قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِى مَسْعُودٍ الأَنْصَارِىِّ قَالَ عَطِشَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- حَوْلَ الْكَعْبَةِ فَاسْتَسْقَى فَأُتِىَ بِنَبِيذٍ مِنَ السِّقَايَةِ فَشَمَّهُ فَقَطَّبَ فَقَالَ « عَلَىَّ بِذَنُوبٍ مِنْ زَمْزَمَ ». فَصَبَّهُ عَلَيْهِ ثُمَّ شَرِبَ فَقَالَ رَجُلٌ حَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « لاَ ». لَفْظُ أَبِى حَامِدٍ وَالشَّهِيدِىِّ وَقَالَ الْمَحَامِلِىُّ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَلَمْ يُتِمَّهُ .
4612 ۔ حضرت ابو مسعود انصاری (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو خانہ کعبہ کے پاس پیاس محسوس ہوئی ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پینے کے لیے کچھ مانگاتو آپ کی خدمت میں مشکیزے میں سے نبی ذلائی گئی ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے سونگھا ‘ پھر آپ نے فرمایا : میرے پاس زم زم کا ایک ڈول لے کے آؤ ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وہ پانی اس میں ملادیا ‘ پھر اسے پی لیا ‘ ایک شخص نے عرض کی : یارسول اللہ ! کیا یہ حرام ہے ؟ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جی نہیں !

4613

4613 - حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ الْعِجْلِىُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِى مَسْعُودٍ الأَنْصَارِىِّ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- عَطِشَ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ فَأُتِىَ بِنَبِيذٍ مِنَ السِّقَايَةِ فَقَطَّبَ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ أَحَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « لاَ عَلَىَّ بِذَنُوبٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ ». فَصَبَّهُ عَلَيْهِ ثُمَّ شَرِبَ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ .
4613 ۔ حضرت ابومسعود انصاری (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو پیاس محسوس ہوئی ‘ آپ اس وقت خانہ کعبہ کا طواف کررہے تھے ‘ تو آپ کی خدمت میں نبی ذکامشکیزہ لایا گیا۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے قبول نہیں کیا۔ ایک شخص نے آپ کی خدمت میں عرض کی : یارسول اللہ ! کیا یہ حرام ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : نہیں ! تم میرے پاس آپ زم زم کا ڈول لے کے آؤ ‘ پھر نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وہ پانی اس میں ملادیا اور اسے پی لیا اور پھر آپ طواف کرنے لگے۔

4614

4614 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا الْيَسَعُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِى مَسْعُودٍ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- أُتِىَ بِإِنَاءٍ فِيهِ نَبِيذٌ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقَطَّبَ ثُمَّ رَدَّهُ فَتَبِعَهُ الرَّجُلُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ دَعَا بِذَنُوبٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ فَصَبَّهُ فِيهِ وَشَرِبَ ثُمَّ قَالَ « إِذَا اغْتَلَمَتْ عَلَيْكُمُ الأَنْبِذَةُ فَاكْسِرُوهَا بِالْمَاءِ ». لاَ يَصِحُّ هَذَا عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ عَنِ الثَّوْرِىِّ. وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْهُ غَيْرُ الْيَسَعَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ وَهُوَ ضَعِيفٌ وَهَذَا حَدِيثٌ مَعْرُوفٌ بِيَحْيَى بْنِ يَمَانٍ وَيُقَالُ إِنَّهُ انْقَلَبَ عَلَيْهِ الإِسْنَادُ وَاخْتَلَطَ عَلَيْهِ بِحَدِيثِ الْكَلْبِىِّ عَنْ أَبِى صَالِحٍ وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
4614 ۔ حضرت ابومسعود انصاری (رض) بیان کرتے ہیں کہ مجھے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بارے میں یاد ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں ایک برتن لایا گیا ‘ جس میں نبی ذموجود تھی ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے پکڑا اور ناراضگی کا اظہارکرکے اسے واپس کردیا ‘ ایک شخص آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے آیا ‘ اس نے عرض کی : یارسول اللہ ! کیا یہ حرام ہے ؟ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس برتن کو پکڑا ‘ پھر آپ نے آپ زم زم کا ایک ڈول منگوایا اور اس میں وہ پانی ملادیا ‘ پھر اس مشروب کو پی لیا ‘ پھر آپ نے ارشاد فرمایا : جب تمہاری نبی ذتیز ہوجائے تو اس کی تیزی کو پانی کے ذریعے ختم کردو۔

4615

4615 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ الأَثْرَمِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْمُقْرِى حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ مِهْرَانَ الْمُؤَدِّبُ وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى الثَّلْجِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمَنْتُوفُ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبَانَ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِى مَسْعُودٍ قَالَ سُئِلَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ النَّبِيذِ حَلاَلٌ أَوْ حَرَامٌ قَالَ « حَلاَلٌ ». عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبَانَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ .
4615 ۔ حضرت ابومسعود انصاری (رض) بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نبیذ کے بارے میں دریافت کیا گیا : کیا یہ حلال ہے یا حرام ہے ؟ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یہ حلال ہے۔

4616

4616 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ الصَّنْدَلِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ دَاوَرَ عَنْ خَالِدِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- أُتِىَ بِرَجُلٍ قَدْ سَكِرَ مِنْ نَبِيذٍ فَجَلَدَهُ.
4616 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بارے میں یہ بات نقل کرتے ہیں : ایک شخص کو (آپ کے پاس) لایا گیا جسے کھجور کی نبیذ پینے کی وجہ سے نشہ ہوگیا تھا تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے کوڑے لگوائے۔

4617

4617 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبُسْرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَوَّامِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنِى عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- أُتِىَ بِرَجُلٍ قَدْ سَكِرَ مِنْ نَبِيذٍ فَجَلَدَهُ. كَذَا قَالَ الْبُسْرِىُّ.
4617 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں ایک شخص کو لایا گیا ‘ جسے نبیذ پینے کی وجہ سے نشہ ہوگیا تھا تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے کوڑے لگوائے۔

4618

4618 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ طَوْقٍ حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ قَالَ قَالَ سُلَيْمَانُ التَّيْمِىُّ مَا فِى شَرْبَةِ نَبِيذٍ مَا يَنْبَغِى لِمُؤْمِنٍ أَنْ يُغَرَّرَ فِيهَا بِدِينِهِ. قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ فَحَدَّثْتُ بِهِ أَبَا النَّضْرِ هَاشِمَ بْنَ الْقَاسِمِ فَأَعْجَبَهُ وَاسْتَعَادَنِيهِ بَعْدَ سَنَةٍ.
4618 ۔ سلیمان تیمی کہتے ہیں : نبی ذپینے میں کوئی حرج نہیں ہے ‘ مسلمان کے لیے یہ مناسب نہیں ہے کہ وہ اس حوالے سے اپنے دین (کے حکم) میں کسی غلط فہمی کا شکارہو۔

4619

4619 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِىُّ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ جَاءَ أَبُو طَلْحَةَ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ إِنِّى اشْتَرَيْتُ لأَيْتَامٍ فِى حِجْرِى خَمْرًا فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « اهْرِقِ الْخَمْرَ وَكَسِّرِ الدِّنَانَ » . فَأَعَادَ ذَلِكَ عَلَيْهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ.
4619 ۔ حضرت انس (رض) بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابوطلحہ (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے ‘ انھوں نے عرض کی : میں نے اپنے زیر پرورش یتیم بچوں کے لیے کچھ شراب خریدی ہے ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : شراب کو بہادو اور اس کے برتن کو توڑدو۔
آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات تین مرتبہ دہرائی۔

4620

4620 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ السَّرِىِّ بْنِ عُثْمَانَ التَّمَّارُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدَكٍ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ الْحَضْرَمِىِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلاً يُقَالُ لَهُ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ سَأَلَ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ عَنْهَا فَقَالَ إِنَّمَا أَصْنَعُهَا لِلدَّوَاءِ. فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « إِنَّهَا دَاءٌ وَلَيْسَتْ بِدَوَاءٍ ».
4620 ۔ علقمہ بن وائل اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : ایک شخص جس کا نام سوید بن طارق تھا ‘ اس نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے شراب کے بارے میں سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس شخص کو اس شراب سے منع کردیا وہ شخص بولا : میں اسے دوا کے لیے تیارکرتاہوں ‘ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یہ بیماری ہے ‘ یہ دوا نہیں ہے۔

4621

4621 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ حَدَّثَنَا جَدِّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ السُّدِّىِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- سُئِلَ عَنِ الْخَمْرِ أَتُتَّخَذُ خَلاًّ قَالَ « لاَ ».
4621 ۔ حضرت انس (رض) بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے شراب کے بارے میں دریافت کیا گیا : کیا اسے سرکہ بنالیا جائے ؟ تو آپ نے ارشاد فرمایا : نہیں !

4622

4622 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ السُّدِّىِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ يَتِيمًا كَانَ فِى حِجْرِ أَبِى طَلْحَةَ فَاشْتَرَى لَهُ خَمْرًا فَلَمَّا حُرِّمَتِ الْخَمْرُ سُئِلُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَيُتَّخَذُ خَلاًّ قَالَ « لاَ
4622 ۔ حضرت انس (رض) بیان کرتے ہیں کرتے ہیں کہ حضرت ابوطلحہ (رض) کی زیر پرورش ایک یتیم لڑکا تھا ‘ حضرت ابوطلحہ (رض) نے اس کے لیے شراب خریدی۔ جب شراب کو حرام قراردے دیا گیا تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا گیا : کیا اسے سرکہ بنایا جاسکتا ہے ؟ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : نہیں !

4623

4623 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ حَدَّثَنَا أَبِى أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو طَلْحَةَ عَمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ كَانَ عِنْدَهُ مَالٌ لِيَتَامَى فَاشْتَرَى بِهِ خَمْرًا فَنَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ قَالَ وَمَا خَمْرُنَا يَوْمَئِذٍ إِلاَّ مِنَ التَّمْرِ قَالَ فَأَتَيْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- فَقُلْتُ لَهُ إِنَّهُ كَانَ عِنْدِى مَالُ يَتِيمٍ فَاشْتَرَيْتُ بِهِ خَمْرًا قَبْلَ أَنْ تُحَرَّمَ الْخَمْرُ فَأَمَرَنِى أَنْ أَكْسِرَ الدِّنَانَ وَأَهْرِيقَهُ فَأَتَيْتُهُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ يَأْمُرُنِى أَنْ أَكْسِرَ الدِّنَانَ وَأَهْرِيقَهُ.
4623 ۔ حضرت انس بن مالک (رض) بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابوطلحہ (رض) نے مجھے یہ بات بتائی ہے : ان کے پاس یتیموں کا کچھ مال تھا ‘ انھوں نے اس کے ذریعے شراب خریدلی ‘ پھر شراب کی حرمت کا حکم نازل ہوگیا۔ راوی کہتے ہیں : ان دنوں ہماری شراب صرف گھجور کے ذریعے بنائی جاتی تھی۔ راوی کہتے ہیں : میں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضرہوا ‘ میں نے آپ کی خدمت میں عرض کی : میرے پاس یتیموں کا کچھ مال ہے ‘ میں نے اس کے ذریعے شراب خرید لی ہے ‘ یہ شراب کا حکم نازل ہونے سے پہلے کی بات ہے ‘ تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے یہ ہدایت کی کہ میں وہ برتن توڑدوں اور شراب کو بہادوں ‘ میں تین مرتبہ آپ کی خدمت میں حاضرہوا ‘ ہر مرتبہ آپ نے مجھے یہی ہدایت کی کہ میں برتن توڑدوں اور شراب کو بہادوں۔

4624

4624 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ حَدَّثَنَا فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رضى الله عنها قَالَتْ كَانَتْ لَنَا شَاةٌ فَمَاتَتْ فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « مَا فَعَلَتْ شَاتُكُمْ ». قُلْنَا مَاتَتْ . قَالَ « أَفَلاَ انْتَفَعْتُمْ بِإِهَابِهَا ». قُلْنَا إِنَّهَا مَيْتَةٌ. قَالَ « يَحِلُّ دِبَاغُهَا كَمَا يَحِلُّ خَلُّ الْخَمْرِ ». تَفَرَّدَ بِهِ فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ يَحْيَى وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ يَرْوِى عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَحَادِيثَ لاَ يُتَابَعُ عَلَيْهَا.
4624 ۔ سیدہ ام سلمہ (رض) بیان کرتی ہیں : ہماری ایک بکری تھی وہ مرگئی ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا : تمہاری بکری کو کیا ہوا ؟ ہم نے بتایا کہ وہ مرگئی ہے ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم اس کی کھال کے ذریعے فائدہ کیوں نہیں حاصل کرتے ؟ ہم نے عرض کی : وہ تو مردار ہے ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اس کی دباغت اسے حلال کردیتی ہے ‘ جس طرح شراب سے بنایا ہواسر کہ حلال ہوتا ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔