hadith book logo

HADITH.One

HADITH.One

Urdu

Support

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Kanz al-Ummal

12. حوالہ کا بیان

كنز العمال

14012

14012- مطل الغني ظلم، وإذا أحلت على مليء فاتبعه. "هـ عن ابن عمر"
14012 مالدار (مقروض) کا ٹال مٹول کرنا ظلم ہے اور جب (وصولی) کے لیے (غریب مقروض) تجھے کسی مالدار کا حوالہ دے تو قبول کرلے (اگر وہ مالدار ادا کرنے پر رضا مند ہو) ۔

14013

14013- مطل الغني ظلم، فإذا أتبع أحدكم على ملئ فليتبع 3 "ق عن أبي هريرة".
14013 مالدار کا ٹال مٹول کرنا ظلم ہے۔ جب تم میں سے کسی قرض دار کو کسی مالدار کے حوالے کیا جائے تو وہ اس کو قبول کرے۔ البخاری ، مسلم عن ابوہریرہ (رض)

14014

14014- إن من الظلم مطل الغني، وإذا أتبع أحدكم على ملئ فليتبع وأكذب الناس الصباغ. "طب عن أبي هريرة".
14014 ظلم وستم میں سے ہے، مالدار کا ٹال مٹول کرنا اور تم میں سے کسی کو جب کسی مالدار پر حوالے کیا جائے تو وہ مالدار کی پیروی کرے (اور لوگوں میں بڑا جھوٹا انگریز ہے) ۔
الکبیر للطبرانی عن ابوہریرہ (رض)

14015

14015- مطل الغني ظلم، وإذا أحيل أحدكم على ملئ فليحتل. "ق عن أبي هريرة"
14015 مالدار کا ٹال مٹول کرنا ظلم ہے اور جب تم میں سے کسی کو کسی مالدار کے حوالے کیا جائے تو وہ اس کا حوالہ قبول کرلے۔ السنن للبیہقی عن ابوہریرہ (رض)

14016

14016- المطل ظلم الغني، ومن أتبع على ملئ فليتبع. "عب عن أبي هريرة".
14016 ادائیگی میں ٹال مٹول ظلم ہے اور اگر کسی کو کسی مالدار کا حوالہ دیا جائے تو وہ اس کی پیروی کرے۔ الجامع لعبد الرزاق عن ابوہریرہ (رض)

14017

14017- مطل الغني ظلم، فإذا أحلت على ملئ فاتبعه، ولا تبع بيعتين في واحدة. "حم ق عن ابن عمر".
14017 مالدار کا ٹال مٹول کرنا ظلم ہے اور جب تجھے کسی مالدار کے پیچھے لگایا جائے تو اس کے پیچھے لگ جا اور دوسودے ایک سودے میں نہ کر۔ مسند احمد، السنن للبیہقی عن ابن عمر

14018

14018- مطل الغني ظلم، فإذا أحالك على ملئ فاحتل، ولا تقربوا حبالى السبي حتى يضعن ولا تسلموا على ثمرة حتى يأمن صاحبها. "ابن عساكر عن أبي هريرة".
14018 مالدار کا ٹال مٹول کرنا (اور ادائیگی قرض نہ کرنا) ظلم ہے۔ اور جب کوئی تجھے کسی مالدار کے حوالے کرے (کہ میرا قرض اس سے وصول کرلے) تو اس کو قبول کرلے۔ اور قیدی حاملہ عورتوں کے قریب نہ پھٹکو جب تک کہ وہ بچہ نہ جن لیں۔ اور پھلوں میں بیع سلم نہ کرو حتیٰ کہ وہ آفات سے محفوظ نہ ہوجائے۔ ابن عساکر عن ابوہریرہ (رض)

14019

14019- المطل ظلم، ومن أتبع على ملئ فليتبع. "عب عن أبي هريرة".
14019 ٹال مٹول کرنا ظلم ہے اور جس کو کسی مالدار کے حوالے کیا جائے وہ قبول کرلے۔
مصنف عبدالرزاق عن ابوہریرہ (رض)

14039

14039- عن قتادة أن عليا قال في الحوالة: إذا مطله لا يرجع على صاحبه إلا أن يفلس أو يموت. "عب"
14039 قتادہ (رح) فرماتے ہیں حضرت علی (رض) نے حوالہ کے بارے میں ارشاد فرمایا : مقروض نے قرض دار کو جس مالدار کے حوالے کیا ہے اگر وہ ٹال مٹول سے کام لے تو وہ واپس اصل مقروض کے پاس نہ آئے گا الایہ کہ یہ مالدار بالکل مفلس ہوجائے یا مرجائے۔ مصنف عبدالرزاق

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔