hadith book logo

HADITH.One

HADITH.One

Bangla

Support
hadith book logo

HADITH.One

Bangla

System

এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন
hadith book logo

তাফসীরুল কুরআন বিল কুরআন

লেখকঃ শাইখ আবদুর রহমান বিন মুবারক আলী

২৫৩
অধ্যায়- ৩ : কাফিরদের বৈশিষ্ট্য
তারা ধোঁকার মধ্যে ডুবে থাকে :

اِنِ الْكَافِرُوْنَ اِلَّا فِيْ غُرُوْرٍ

কাফিররা ধোঁকার মধ্যে পড়ে আছে। (সূরা মুলক- ২০)

তারা দুনিয়ার ভোগবিলাসকেই শ্রেষ্ঠত্বের মাপকাঠি মনে করে :

اَيَحْسَبُوْنَ اَنَّمَا نُمِدُّهُمْ بِهٖ مِنْ مَّالٍ وَّبَنِيْنَ نُسَارِعُ لَهُمْ فِى الخَيْرَاتِؕ بَلْ لَّا يَشْعُرُوْنَ

তারা কি মনে করে যে, আমি তাদেরকে সাহায্যস্বরূপ যেসব ধনসম্পদ ও সন্তান-সন্ততি দান করি তা দ্বারা তাদের জন্য সকল প্রকার মঙ্গল ত্বরান্বিত করছি? না, বরং তারা বুঝে না। (সূরা মু’মিনূন- ৫৫, ৫৬)

তাদের জীবন-যাপন হয় পশুর মতো :

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَتَمَتَّعُوْنَ وَيَأْكُلُوْنَ كَمَا تَأْكُلُ الْاَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ

যারা কুফরী করেছে তারা দুনিয়ার কয়েক দিনের মজা লুটছে ও জীবজন্তুর মতো আহার করছে; জাহান্নামই হলো তাদের ঠিকানা। (সূরা মুহাম্মাদ- ১২)

কাফিররা শিরক করে :

ثُمَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُوْنَ

অতঃপর কাফিররা তাদের প্রতিপালকের সমকক্ষ দাঁড় করায়। (সূরা আন‘আম- ১)

তারা দুনিয়ার জীবনকে আখিরাতের উপর প্রাধান্য দেয় :

ذٰلِكَ بِاَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ وَاَنَّ اللهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْكَافِرِيْنَ

এটা এজন্য যে, তারা দুনিয়ার জীবনকে আখিরাতের উপর প্রাধান্য দেয়; নিশ্চয় আল্লাহ কাফির সম্প্রদায়কে পথপ্রদর্শন করেন না। (সূরা নাহল- ১০৭)

তারা মুসলিমদেরকে নিয়ে উপহাস করে :

زُيِّنَ لِلَّذِيْنَ كَفَرُوا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُوْنَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا

যারা কুফরী করেছে তাদের জন্য দুনিয়ার জীবনকে সুশোভিত করে দেয়া হয়েছে। আর তারা মুমিনদেরকে উপহাস করে থাকে। (সূরা বাক্বারা- ২১২)

শানে নুযূল : বিলাল ও আম্মার (রাঃ) এর মতো গরীব মুসলিমদেরকে দেখে কাফির প্রধানরা বিদ্রূপ করে বলত, মুহাম্মাদ বলে থাকে যে, আমি এসব দরিদ্র লোকের সহযোগিতায় আমার পার্থিব কাজ সম্পন্ন করেছি ও কাফির প্রধানদের অহংকার চূর্ণ করে দিয়েছি। তার ধর্ম সত্য হলে অবশ্যই সে আরব প্রধানদের সহযোগিতা পেত। আল্লাহ তা‘আলা এ কথার উত্তরে উপরোক্ত আয়াতটি নাযিল করেন।

তারা মুসলিমদের কল্যাণ চায় না :

مَا يَوَدُّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِيْنَ اَنْ يُّنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِّنْ خَيْرٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ

তোমাদের উপর তোমাদের রবের পক্ষ থেকে কোন কল্যাণ অবতীর্ণ হোক তা আহলে কিতাবের কাফির ও মুশরিকরা মোটেই চায় না। (সূরা বাক্বারা- ১০৫)

তারা মুসলিমদের সাথে শত্রুতা করে :

اِنَّ الْكَافِرِيْنَ كَانُوْا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِيْنًا

নিশ্চয় কাফিররা তোমাদের প্রকাশ্য শত্রু। (সূরা নিসা- ১০১)

মুসলিমদেরকেও তাদের মতো বানাতে চায় :

وَدُّوْا لَوْ تَكْفُرُوْنَ كَمَا كَفَرُوْا فَتَكُوْنُوْنَ سَوَآءً

তারা কামনা করে যে, তারা যেরূপ কুফরী করেছে তোমরাও সেরূপ কুফরী কর, যাতে তোমরা তাদের সমান হয়ে যাও। (সূরা নিসা- ৮৯)

তারা নিজেদেরকে মুসলিমদের চেয়েও উত্তম মনে করে :

وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِمْ اٰيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْاۤ اَيُّ الْفَرِيْقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَامًا وَّاَحْسَنُ نَدِيًّا

তাদের নিকট আমার স্পষ্ট আয়াতসমূহ পাঠ করা হলে কাফিররা মুমিনদেরকে বলে, দু’দলের মধ্যে কোনটি মর্যাদায় শ্রেষ্ঠতর ও মজলিস হিসেবে কোনটি উত্তম? (সূরা মারইয়াম- ৭৩)

তারা মুমিনদের সাথে প্রতারণা করে :

وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّبِعُوْا سَبِيْلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُمْ بِحَامِلِيْنَ مِنْ خَطَايَاهُمْ مِّنْ شَيْءٍ اِنَّهُمْ لَكَاذِبُوْنَ

কাফিররা মুমিনদেরকে বলে, আমাদের পথ অনুসরণ করো, তাহলে আমরা তোমাদের পাপের ভার বহন করব। কিন্তু তারা তো তাদের পাপভারের কিছুই বহন করবে না। অবশ্যই তারা মিথ্যাবাদী (প্রতারক)। (সূরা আনকাবূত- ১২)

তারা ইসলামের ক্ষতি করার জন্য সম্পদ ব্যয় করে :

اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُنْفِقُوْنَ اَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللهِؕ فَسَيُنْفِقُوْنَهَا ثُمَّ تَكُوْنُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُوْنَ

আল্লাহর পথ হতে লোকদেরকে বাধা দেয়ার জন্য কাফিররা তাদের ধনসম্পদ ব্যয় করে। অতঃপর তারা ধনসম্পদ ব্যয় করতে থাকবে এবং তা তাদের কাছে আফসোসের কারণ হবে। অবশেষে তারা পরাজিত হবে। (সূরা আনফাল- ৩৬)

তারা বাতিলের অনুসরণ করে :

ذٰلِكَ بِاَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا اتَّبَعُوا الْبَاطِلَ

এটা এ কারণে যে, যারা কুফরী করেছে তারা বাতিলের অনুসরণ করেছে। (সূরা মুহাম্মাদ- ৩)

তারা তাগুতের সাথে বন্ধুত্ব করে :

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْاۤ اَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّاغُوْتُ يُخْرِجُوْنَهُمْ مِّنَ النُّوْرِ اِلَى الظُّلُمَاتِؕ اُولٰٓئِكَ اَصْحَابُ النَّارِۚ هُمْ فِيْهَا خَالِدُوْنَ

যারা কাফির তাদের অভিভাবক হচ্ছে তাগুত। তারা তাদেরকে আলো থেকে অন্ধকারের দিকে নিয়ে যায়। আর তারাই জাহান্নামের অধিবাসী; সেখানে তারা চিরকাল অবস্থান করবে। (সূরা বাক্বারা- ২৫৭)

তারা আল্লাহর দ্বীনকে মিটিয়ে দিতে চায় :

يُرِيْدُوْنَ لِيُطْفِئُوْا نُوْرَ اللهِ بِاَفْوَاهِهِمْ وَاللهُ مُتِمُّ نُوْرِه وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُوْنَ

তারা আল্লাহর নূর (আল্লাহর দ্বীন) কে তাদের মুখের ফুৎকারে নিভিয়ে দিতে চায়, কিন্তু আল্লাহ তো তাঁর নূর পূর্ণরূপে প্রকাশকারী; যদিও কাফিররা তা অপছন্দ করে। (সূরা সাফ- ৮)

তারা সত্যকে মিথ্যা দ্বারা ব্যর্থ করার চেষ্টা করে :

وَيُجَادِلُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوْا بِهِ الْحَقَّ وَاتَّخَذُوْاۤ اٰيَاتِيْ وَمَاۤ اُنْذِرُوْا هُزُوًا

কাফিররা সত্যকে ব্যর্থ করে দেয়ার জন্য মিথ্যা যুক্তি পেশ করে বিতর্কে লিপ্ত হয়। আর তারা আমার নিদর্শনাবলি এবং যে বিষয়ে তাদেরকে সতর্ক করা হয়েছে সেগুলোকে বিদ্রূপের বিষয় হিসেবে গ্রহণ করে। (সূরা কাহফ- ৫৬)

তারা মানুষকে কুরআন থেকে সরিয়ে রাখতে চেষ্টা করে :

وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَا تَسْمَعُوْا لِهٰذَا الْقُرْاٰنِ وَالْغَوْا فِيْهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُوْنَ

কাফিররা বলে, তোমরা এ কুরআন শ্রবণ করো না এবং তা তিলাওয়াতকালে শোরগোল সৃষ্টি করো, যাতে তোমরা বিজয়ী হতে পার। (সূরা হা-মীম সাজদা- ২৬)

তারা ইসলামের বাহকদেরকে উৎখাত করতে চায় :

وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِمْ اٰيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِيْ وُجُوْهِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الْمُنْكَرَؕ يَكَادُوْنَ يَسْطُوْنَ بِالَّذِيْنَ يَتْلُوْنَ عَلَيْهِمْ اٰيَاتِنَا

যখন তাদের নিকট আমার সুস্পষ্ট আয়াতসমূহ তিলাওয়াত করা হয়, তখন তুমি কাফিরদের মুখমন্ডলে অসন্তোষ ভাব লক্ষ্য করবে। যারা তাদের নিকট আমার আয়াতসমূহ তিলাওয়াত করে তারা তাদেরকে আক্রমণ করতে উদ্যত হয়। (সূরা হজ্জ- ৭২)

উপদেশ দিলেও তারা সৎপথে আসে না :

اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ اَ اَنْذَرْتَهُمْ اَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ

নিশ্চয় যারা কুফরী করেছে তুমি তাদেরকে সতর্ক কর বা না কর- উভয়টিই তাদের জন্য সমান, কেননা তারা ঈমান আনবে না। (সূরা বাক্বারা- ৬)

রিডিং সেটিংস

Bangla

System

আরবি ফন্ট নির্বাচন

Kfgq Hafs

অনুবাদ ফন্ট নির্বাচন

Kalpurush

22
17

সাধারণ সেটিংস

আরবি দেখান

অনুবাদ দেখান

রেফারেন্স দেখান

হাদিস পাশাপাশি দেখান


এই সদাকা জারিয়ায় অংশীদার হোন

মুসলিম উম্মাহর জন্য বিজ্ঞাপনমুক্ত মডার্ন ইসলামিক এপ্লিকেশন উপহার দিতে আমাদের সাহায্য করুন। আপনার এই দান সদাকায়ে জারিয়া হিসেবে আমল নামায় যুক্ত হবে ইন শা আল্লাহ।

সাপোর্ট করুন